Rising Son (1990)
Жанр : телевизионный фильм, драма
Время выполнения : 1Ч 32М
Директор : John David Coles
Краткое содержание
A factory foreman with 36 years experience becomes despondent after being laid off by his company which has just been taken over by a Japanese conglomerate and is unable to find any other work. Meanwhile, his son uses his father's unemployment as an excuse to drop out of the pre-med program his father pressured him to enter.
Франсуа Пиньон, скромный служащий фабрики, производящей противозачаточные средства, вечно всего стесняется, старается быть незаметным, и по этой причине терпит кучу неудобств, но он готов их терпеть всю жизнь, лишь бы не причинять неудобств окружающим. Однажды он слышит разговор своих коллег, из которого узнает о своем предстоящем увольнении. Франсуа в отчаянии выходит на балкон, чтобы броситься вниз, но его намерения пресекает вмешавшийся сосед. Узнав о причине страданий Пиньона, сосед отправляет на фабрику письмо с фальшивой фотографией: на ней Франсуа запечатлен в баре для гомосексуалистов. Слух о нетрадиционной ориентации Пиньона мгновенно облетает предприятие, и директор понимает, что не может уволить Франсуа, потому что тогда его, директора, обвинят в дискриминации по отношению к секс-меньшинствам. Жизнь Пиньона меняется кардинальным образом: к нему проявили интерес и коллеги по работе, и родной сын, и даже бывшая жена…
Герой Луи Де Фюнеса владеет фабрикой по производству оборудования для контроля за загрязнениями окружающей среды, которая сама же ее и загрязняет. Его жена Бернадетт обожает выращивать цветы. Когда муж решает расширить свою фабрику за счет собственных владений, в том числе и цветников жены, Бернадетт начинает агитационную кампанию против него.
Герой Брюса Ли устраивается на фабрику по изготовлению льда и старается вести себя хорошо и не пускать в ход кулаки ярости. Но когда таинственно исчезают его родственники (их убивают как нежелательных свидетелей преступлений наркомафии — они видели, как в глыбы льда упаковывают наркотики), Брюс запускает в дело не только кулаки, но и ноги ярости.
Чарли Прайс всегда был записным неудачником — неудивительно, что именно ему суждено было довести до ручки существовавший десятилетиями семейный бизнес — обувную фабрику. Крах предприятия, не выдерживающего конкуренции с современными заводами, неминуем. Но именно в этот момент происходит чудо, которого бедняга уже и не ждал. Причем, чудо в перьях. Буквально! Оно появляется на пороге Чарли в образе звезды кабаре Саймона, здоровенного чернокожего певца-трансвестита, обожающего вычурные наряды. Наглый как танк и обладающий весьма эксцентричным вкусом, Саймон (также известный под творческим псевдонимом Лола) и его коллеги нуждаются в большой партии диковинной сценической обуви вроде розовых сапог на огромных каблуках. И Чарли оказывается единственным, кто способен выполнить этот странный заказ…
Джулиана носит в себе страх, одиночество и тягу к любви. Опустошенная душа, как серый, унылый, индустриальный пейзаж… Джулиана движется смутно, невнятно, почти на ощупь, так же, как непроявленная любовь внутри нее… Движется вместе с солнцем за горизонт…
Герой картины, Хант Стивенсон становится настоящим героем своего города, после того, как убеждает могучий японский концерн открыть заново местный автомобильный автозавод. Но «героический статус» Ханта сразу же оказывается под большим вопросом, после того, как щепетильные азиаты нанимают его для насаждения новых, японских порядков. Теперь Хант попадает под беспощадный японо-американский огонь, пытаясь оставаться своим парнем у соплеменников и исполнительных сотрудником новых работодателей. Начинается грозная «битва» японцев с американцами — грандиозное столкновение двух абсолютно разных культур.
This is the tale of industrial strife at WC Boggs' Lavatory factory. Vic Spanner is the union representative who calls a strike at the drop of a hat; eventually everyone has to get fed up with him. This is also the ideal opportunity for lots of lavatorial jokes...
Фильм рассказывает о нелёгком труде женщин на военном заводе. Героини выведены не патриотично-иступлёнными автоматами, а живыми людьми, тонко чувствующими и способными на глубокие переживания.
Секретный завод по производству наркотиков разрушает экологию маленького озера. Владелица озера, красавица Лао, возбуждает судебный процесс против наркомафии. Талантливый адвокат Джонни Лан, по приказу коррумпированных властей, должен отстаивать в суде интересы мафии. Адвокат с помощью друзей начинает тайное расследование деятельности мафии.
Когда огонь уничтожает деревообрабатывающую фабрику и в пламени погибает диспетчер Клайд Бракен, пострадавший владелец предприятия Эндрю Холмс обвиняет своего служащего Леопольда Дилга в поджоге и убийстве. Арестованный Леопольд сбегает из тюрьмы и прячется в доме своей приятельницы, школьной учительницы Норы Шелли. Девушка отнюдь не рада такому гостю, потому что дом сдан на летний сезон Майклу Лайткэпу, уважаемому профессору юриспруденции, ожидающему назначение в Верховный суд и желающему посвятить это лето работе над своими трудами в тихом, укромном месте. Учительница перед профессором выдает Леопольда за своего садовника, но тот вскоре узнает истинную причину пребывания парня в доме. В итоге выясняется, что молодой человек стал пешкой в игре коррумпированных органов местной власти, а диспетчер, который якобы сгорел в пламени, жив и здоров.
Working men and women leave through the main gate of the Lumière factory in Lyon, France. Filmed on 22 March 1895, it is often referred to as the first real motion picture ever made, although Louis Le Prince's 1888 Roundhay Garden Scene pre-dated it by seven years. Three separate versions of this film exist, which differ from one another in numerous ways. The first version features a carriage drawn by one horse, while in the second version the carriage is drawn by two horses, and there is no carriage at all in the third version. The clothing style is also different between the three versions, demonstrating the different seasons in which each was filmed. This film was made in the 35 mm format with an aspect ratio of 1.33:1, and at a speed of 16 frames per second. At that rate, the 17 meters of film length provided a duration of 46 seconds, holding a total of 800 frames.
During the summer on their Grandfather’s land Johanna, Robert, Harald and Alex begin a secret journey up the river on a boat with a chicken in search of a new path to the North Sea of Germany. A classic German children’s adventure movie.
Лента рассказывает реальную историю загадочного Оскара Шиндлера, члена нацистской партии, преуспевающего фабриканта, спасшего во время Второй мировой войны более тысячи ста евреев. Это триумф одного человека, не похожего на других, и драма тех, кто, благодаря ему, выжил в ужасный период человеческой истории.
Клочок суши посреди моря. На нефтяной вышке, где работают только мужчины, произошел несчастный случай. Одинокая загадочная женщина, которая пытается забыть свое прошлое, прибывает сюда, чтобы ухаживать за человеком, пострадавшим в результате этого несчастного случая. Между ними возникает странная близость, наполненная тайнами, правдой и ложью, юмором и болью — близость, из которой им не выйти невредимыми и которая изменит жизнь каждого из них навсегда. Это фильм о том, что такое груз прошлого. Но, прежде всего — о силе любви…
Эксцентричный кондитер Вилли Вонка способен осуществить мечты любого ребенка. В качестве коммерческого приема он спрятал пять золотых билетов в шоколадные батончики и решил испытать честность победителей. Но во время тура по стране лакомств необходимо соблюдать твердые правила, иначе не будет самой главной награды - пожизненного обеспечения шоколадом Вилли Вонка.
«Новые времена» — это эмоциональный, выдержанный в комическом ключе, отклик на перекосы машинной эпохи. Маленький Бродяга не желает быть «винтиком» в огромной мега-машине промышленного производства и так похожею на него человеческого общества. Чарли сражается с тупыми богачами, всесильными полицейскими, бездушными начальниками конвейерного производства. Иногда он выигрывает в этих сражениях, но чаще проигрывает, в конце концов, бесстрашно идет навстречу рассвету. Хотя «Новые времена» считается последним немым фильмом Чарли Чаплина, в нем Маленький Бродяга в первый и в последний раз обрел голос. Правда, он не заговорил, а запел в финальных кадрах картины, символизируя прощание с прекрасным периодом немого кинематографа.
Безумный конструктор игрушек решает принести в жертву на Хэллоуин миллионы детей разом и готовит партию масок «Тыквоголового», которые мистическим образом срабатывают в день Праздника Всех Святых.
Энди — мальчик, в которого Чаки пытался вселиться в первой серии — попадает к приемным родителям (родная мать мальчика была признана душевнобольной). Ему до сих пор снятся кошмары о Чаки. Между тем, фирма-производитель рыжих игрушечных пупсов, дабы избежать дурной репутации (в силу событий, произошедших в фильме-оригинале), восстанавливает куклу Чаки из ее «останков», найденных на «месте происшествия». Так фирма пытается доказать, что реальной опасности кукла не имеет, но получилось наоборот… Теперь Энди вновь предстоит столкнуться с маленьким, но очень опасным, пластмассовым монстром, который все еще намерен овладеть телом мальчика…
Пятеро мужчин приходят в себя на заброшенном, наглухо закрытом складе — один смертельно ранен и прикован наручниками к трубе, у второго сломан нос, третий связан, двое оставшихся — целы, в синяках и ссадинах. У каждого амнезия. На столе — позавчерашняя газета со статьей на первой полосе о похищении двух богатых бизнесменов. Тем временем, на свободе полиция и жена одного из похищенных готовят выкуп, пытаясь заманить в ловушку главаря банды похитителей. Похоже, на складе оказались заперты и преступники, и жертвы. Но кто из них кто? Неужели похитители связаны и прикованы, а те, кто пострадал меньше всего — жертвы, победившие и наказавшие злодеев? Или же разгадка находится за пределами заброшенного склада?
Братья Ларс и Эрни Шмунц не придают особого значения унаследованному ими старому полуразрушенному особняку до тех пор, пока они не узнают, что их ветхая недвижимость стоит миллионы. Но есть одна проблема.Чтобы продать дом, братья должны избавиться от его единственного и упрямого обитателя — маленькой, но очень цепкой мыши. То, что поначалу кажется детской игрой, становится настоящей грандиозной битвой.