Билл Бёрр: Жаль, что вы так думаете (2014)
Жанр : комедия
Время выполнения : 1Ч 20М
Директор : Jay Karas
Писатель : Bill Burr
Краткое содержание
Запись выступления комика Билла Бёрра.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
Show y ya! is a presentation of Franco Escamilla in the National Auditorium, a show with jokes not heard, a unique show and produced especially for cinema. Have fun and laugh with Franco Escamilla.
Бо Бернхэм рассказывает о жизни, смерти, сексуальности, лицемерии, психических заболеваниях и банках Pringles в своем новом ослепительном шоу.
В заключительном стендап-шоу серии Дэйв намерен расставить все точки над «и» — и наконец выговориться.
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Mexican comedian Alan Saldaña is back, poking gentle fun at himself and parceling advice, especially about how to stay married and how to be parents.
A group of LGBTQ+ comedians get together to celebrate a brand of queer comedy. Legends, headliners, and emerging talent all perform at The Greek Theatre for an unforgettable queer stand-up event.
Стендап актёра и комика Кевина Харта, в котором он демонстрирует умение посмеяться над собой и окружающими.
В этом стендапе комик рассказывает о своей семье, путешествиях и о своем годе жизни, полном безрассудного поведения.
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
With his signature pitch-black sense of humor, Ricky Gervais takes the stage at the London Palladium in this provocative stand-up comedy special.
Comedian Joel Kim Booster riffs on leaked selfies, dining at P.F. Chang's, keeping secrets and why cats are better than dogs as he hits the stage in LA.
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».
Крис Рок выходит на сцену для своей первой специальной комедии за 10 лет, наполненной жгучими наблюдениями за отцовством, неверностью и американской политикой.
В своем первом специальном выпуске за семь лет Рики Джервэйс рассказывает о своей знаменитости, смертности и обществе, в котором все воспринимается лично.
Выступление представляет собой кульминацию материала разработанного по итогам гастролей 2008-2009 годов.
Выступление Билла Бёрра, в котором обсуждаются вопросы предстоящих на тот момент выборов в США, решения проблемы перенаселения. Также вас ждет критика жирных, история про гориллу, владеющую языком жестов, и секрет счастья мужчины.
Breakups. Therapy. Bangs. Taylor's gone through some stuff since her quarter-life crisis, and she spins her mental health journey into insightful comedy.
В своем стендапе комик освещает обидчивость публики, свои проблемы с контролем гнева, скандалы с домогательствами, секс-роботы и прочее.
Билл Бёрр — комик ирландского происхождения из Бостона феерично рассказывает о взаимоотношениях мужчины и женщины, отца и матери, собаки и хозяина, а также об управлении гневом и шлюхах-вымогательницах…
Комик рассуждает о волне обвинений в сексуальных домогательствах в Голливуде, о том, как и почему люди позволяют себе злоупотреблять своим положением и намекает на причины своего долгого перерыва в шоу-бизнесе.
Первый DVD от Билла Бёрра, записанный в Нью-Йорке, и именно здесь он впервые раскрыл свой талант широкой публике. Много гнева, адекватных мыслей и нападок на стереотипы.
From her precocious status as a sex symbol to her consecration as a filmmaker, Jodie Foster's story is about a feminist struggle, albeit atypical, fought on and off the screen. This film sets out to retrace her remarkable journey within the Hollywood industry.
Comedy icon Jim Gaffigan offers some thoughts on the hot mess that was 2021, as well as his takes on marching bands, billionaires in space and more.
A teacher struggles to control a rumor spreading around his elementary school by one greedy child.
Предельно откровенный разговор с умело сыгранными поведенческими нотками хамства и наглости.
Follows a woman as she becomes fully awake.
Человек создал искусственный разум, но не смог дать механизму душу. И однажды его творение подняло руку на своего создателя… В страшной войне человечество было уничтожено механическими монстрами. Перед тем как погибнуть, профессор, придумавший умные машины, сшил девять тряпичных кукол, вложив в них человеческие души. Девять Героев. Девять Характеров. Только вместе, помогая друг другу, им суждено выжить. Выжить, чтобы выполнить свою миссию…
Сара и Минди – две лучшие подруги, у каждой из которой есть свой мужчина, однако их отчаянно тянет в объятия друг друга. Вместе с дочерью и лучшей подругой Минди, Сара совершает небольшую поездку по окрестностям, в ходе которой между двумя женщинами вспыхивает годами тлевшая страсть. Однако после ночи любви Минди покидает подругу и какое-то время не выходит на связь. Проходит три года и вдруг от Минди приходит приглашение на свадьбу – она выходит замуж и хочет, чтобы лучшая подруга была рядом. Не раздумывая, Сара отправляется в гости, но вовсе не для того, чтобы пожелать счастья Минди в ее новом жизненном приключении.
Выступление стендап комика и музыканта Бо Бёрнэма.
15 минут славы рушат жизнь мужчины, работающего подставным зрителем на телевизионных шоу.
Старшеклассница Вада справляется с эмоциональными последствиями, которые она испытывает после школьной трагедии. Отношения с семьей, друзьями и взгляд на мир навсегда изменились.
В этом выступлении комик вспомнит своё детство, первую любовь и последующие отношения, с улыбкой взглянет на серьёзные вещи и разделит со зрителями немало забавных и душевных сцен из своей жизни.
Луис рассказывает о пожилой женщине и ее питомце, живущих на Манхеттене, описывает возрастные изменения своего тела (на тот момент ему 45 лет), восхищение мужчин женской грудью, радость от жизни вне пищевой цепи, свою раздражительность во время вождения и историю одного убийства.