/AelchbBJRlUsh1ciyu13sDvxxjG.jpg

Stagecoach Driver (1951)

WHIP WILSON GETS THE MAIL THROUGH HOSTILE COUNTRY!

Жанр : вестерн

Время выполнения : 56М

Директор : Lewis D. Collins

Краткое содержание

Jim Bannon and his partner own a stagecoach line. With the coming of the telegraph and the end of the Pony Express, two men plot to take over and get the new mail contract. When Jim's partner is murdered and Jim's name is written in the sand beside the body, Jim is arrested. At his trial Whip brings surprising evidence that clears Jim and the two plotters are soon arrested.

Актеры

Whip Wilson
Whip Wilson
Whip Wilson
Fuzzy Knight
Fuzzy Knight
Texas McGillicudy
Jim Bannon
Jim Bannon
Jim Bannon
Lane Bradford
Lane Bradford
Sam Jenkins - Henchman
Gloria Winters
Gloria Winters
Sue Cassidy
Pierce Lyden
Pierce Lyden
Larry Edwards
Barbara Woodell
Barbara Woodell
Kate Cassidy (as Barbara Allen)
Leonard Penn
Leonard Penn
George Barnes
Marshall Reed
Marshall Reed
Sheriff
Stanley Price
Stanley Price
Henchman
John Hart
John Hart
Slim Cole

Экипажи

Lewis D. Collins
Lewis D. Collins
Director
Joseph O'Donnell
Joseph O'Donnell
Writer

Подобные

Омерзительная восьмёрка
США после Гражданской войны. Легендарный охотник за головами Джон Рут по кличке Вешатель конвоирует заключенную. По пути к ним прибивается еще один охотник. Снежная буря вынуждает всех троих искать укрытие в лавке на отшибе, где уже расположилась весьма пестрая компания: генерал, шериф, мексиканец, француз и ковбой… И один из них — не тот, за кого себя выдает.
Баллада Бастера Скраггса
Фильм переплетает истории шести человек, обитающих на Диком Западе периода окончания Гражданской войны.
Баллада о Кэйбле Хоге
Кэйбл Хог — закоренелый неудачник. Двое его товарищей избавляются от него, бросив в пустыне без воды. Но предприимчивый Хог находит источник и организовывает платный оазис: с каждого, кто хотел напиться, он снимал плату — пять центов. Первый посетитель оказался хамом, и Хог убил его. Следующим посетителем был святой отец.
Дилижанс
Из городка Тонто в Нью-Мехико выезжают на дилижансе несколько человек. Док Бун, пьяница, давно выгнанный из гильдии врачей. Даллас, проститутка, чьи сексуальные приключения так разозлили местных женщин, что те выгнали ее из своего не самого высшего общества. Хэтфилд, шулер, выдающий себя за джентльмена-южанина, у которого свои причины покинуть Тонто. Он тем не менее делает вид, что вызвался сопроводить беременную Люси к ее мужу, кавалеристу. Хенри Гэйтвуд, помпезный банкир, садится в дилижанс с небольшим саквояжем, который он не выпускает из рук. Сэмюэл Пикок, торговец виски, везет ящик образцов. Эти шесть человек составляют список пассажиров, а наверху сидит кучер Бак, верзила, ненавидящий индейцев, и крутой, грубый, но честный и простодушный Керли, представитель закона с дробовиком. Через какое-то время уже в пути к ним присоединяется Ринго Кид, у которого охромела лошадь. Дилижанс тронулся, ждите приключений!
Рио Браво
Шериф маленького городка Рио Браво Джон Ченс арестовывает убийцу. Брат арестованного, известный бандит, собирает самых отчаянных головорезов со всей округи для его освобождения. Город наводнен преступниками, но Ченс принимает вызов. На помощь к шерифу приходят лишь пьяница, певица и молодой, но быстрый стрелок. Горстка смельчаков стоит за правое дело…
Человек, который застрелил Либерти Вэланса
Сенатор Рэйнс Стоддард возвращается в город Шинбон на Диком Западе, чтобы участвовать в похоронах своего друга, Тома Донифона. Журналисту, который задается вопросом, что сенатор делает в этом захолустном городишке, он рассказывает историю о том, как начиналась его карьера — карьера человека, который застрелил Либерти Вэланса.
Дни ярости
Простодушный уборщик из маленького городка, знакомится с харизматическим бандитом, становится его учеником и помощником, великолепным стрелком. Но бандит вскорости свою нехорошую сущность делает явной, и его протеже вынужден вспомнить, что он добрый и положительный, а потому вступить с наставником в борьбу.
Омбре: Отважный стрелок
Когда Джон Рассел — белый американец, воспитанный в Аризоне индейским племенем, продает небольшую гостиницу, доставшуюся от отца, он вынужден вступить в конфликт с обществом, которое сам презирает. Джон покидает город в дилижансе, и настроенные против него пассажиры заставляют его ехать вместе с кучером. Но на обоз нападают разбойники, бросают пассажиров в пустыне — и Джон Рассел становится единственной надеждой этих людей на спасение и выживание!
В 3:10 на Юму
Известный грабитель Бен Вейд и его банда нападают на перевозивший золото дилижанс. Захватив добычу, Вейд велит переходить границу поодиночке; банда разъезжается, но сам он задерживается в городе и его арестовывают. Необходимо срочно перевезти Вейда в более надежное место. Доставить его до поезда, отходящего в 3:10 на Юму, вызывается обыкновенный фермер Дэн Эванс. У него есть несколько часов форы, прежде чем банда соберется вновь и попытается отбить своего главаря.
The Tall T
Having lost his horse in a bet, Pat Brennan hitches a ride with a stagecoach carrying newlyweds, Willard and Doretta Mims. At the next station the coach and its passengers fall into the hands of a trio of outlaws headed by a man named Usher. When Usher learns that Doretta is the daughter of a rich copper-mine owner, he decides to hold her for ransom. Tension builds over the next 24 hours as Usher awaits a response to his demands and as a romantic attachment grows between Brennan and Doretta.
Дилижанс
На Диком Западе несколько человек садятся в дилижанс и отправляются в путешествие навстречу опасным приключениям.
Если встретился с Сартаной, молись о смерти
Дилижанс, перевозящий золотой груз, атакован бандитами. Но само золото таинственным образом исчезает. А в городе появляется загадочный странник в чёрном, чьё появление, очевидно, как-то связано с пропавшим грузом…
Дилижанс
Одинокий дилижанс пересекает бескрайние прерии дикого Запада, населенные индейцами, весьма недружелюбно настроенными к белым людям. В нем, волею судьбы собираются очень разные люди — банкир — пьяница, беременная женщина, дочь военного, аферист, пьяница — доктор и женщина, волею случая зарабатывающая на жизнь проституцией. С ними произойдет много чего по дороге, и закончить это опасное путешествие суждено будет не всем.
Ночь в Варенне
20 июня 1791 король и королева Франции (Луи XVI и Мария Антуанетт)а пытались бежать из охваченного революцией Парижа, чтобы присоединиться к монархистским союзникам вне Франции, но были арестованы. Этот случай породил пламенную ненависть к монархии. Фильм связан с этим реальным историческим фактом и воображает группу путешественников в дилижансе на той же самой дороге, включая американского патриота Томаса Пэйна, известного соблазнителя Казанову, французского романиста Ретифа де Ла Бретона и одну из фрейлин королевы.
В седле
Роклин приезжает в небольшой городок, чтобы далее следовать на ранчо в Санта Инез куда его нанял работать Ред Карделл. В пути он узнает о том, что владелец убит и ранчо унаследовано двумя попутчицами Роклина: красоткой — Кларой Кардепл и ее нервозной тетей мисс Мартин. Роклин изворотливо отказывается работать на женщин и начинает искать работу на других полях. Тем временем местные чиновники при поддержке шерифа и бандитов пытаются присвоить себе ранчо покойного Реда Карделл, заявляя, что Клара и мисс Мартин не могут управлять землей. Роклин встает на сторону женщин и узнает, что именно он законный наследник покойного. Взяв в руки оружие, герой вступает в бой за свою собственность.
Так держать, ковбой!
Стодж-сити находится во власти Рампо Кида и его банды. В это время происходит ужасная путаница: санитарного инженера Шерифа Нотта принимают за шерифа закона! Будучи добросовестным человеком, Шериф пытается помочь городу избавиться от Рампо Кида. Шерифу помогают два обстоятельства - жаждущая мести Энни Оукли и его диплом санитарного инженера...
Дантист на диком западе
Джесс Хэйвуд, выпускник медицинского колледжа в Филадельфии, в 1870 году отправляется на Дикий Запад, где собирается бороться со стоматологическим невежеством населения. Тем временем знаменитой грабительнице Пенелопе по прозвищу Плохая Пенни полиция гарантирует помилование, если она выдаст своих сообщников, других знаменитых грабителей. Пенни примечает простофилю дантиста, женит его на себе, а затем, путем переодевания превращает его в различных легендарных личностей, чье имя гремит на Диком Западе. Дантист меняет профессию и превращается в вольного стрелка.
Texas
Two Virginians are heading for a new life in Texas when they witness a stagecoach being held up. They decide to rob the robbers and make off with the loot. To escape a posse, they split up and don't see each other again for a long time. When they do meet up again, they find themselves on different sides of the law. This leads to the increasing estrangement of the two men, who once thought of themselves as brothers.
Нападение на почтовую станцию
1860 год. Сухопутная почта из Сан-Франциско до Сент-Луиса доставляется за двадцать пять дней, преодолевая две тысячи семьсот миль в любую погоду, перевозя корреспонденцию, золото и пассажиров. На одной из перевалочных станций, скрытой междугорным плато и равниной, работает Том Оуэнс. Он не очень исполнителен и часто получает нарекания от сослуживца старика Сэма Тодда. Когда прибывает очередной экипаж, становится известно, что бандит Рэйф Зиммерман и три его подельника бежали из тюрьмы, и готовят ограбление очередной почтовой кареты. Шериф приказывает единственной пассажирке экипажа Винни Холт ради безопасности остаться на ночь в доме почтовых служащих. И, хотя женщина несоглашается, ее насильно оставляют на станции. Никто из участников этой истории и не подозревает, какая судьба будет им уготована, когда вслед за отъехавшим экипажем на станцию явятся неприветливые парни с револьверами в руках...
Вирджиния-Сити
1864 год, Гражданская война в США подходит к концу. Сторонники южных штатов решают использовать последний шанс. В помощь своей истекающей кровью армии, они решают доставить $5 миллионов в золотых слитках из Вирджиния-Сити. Везти золото через вражеские штаты поручено капитану Ирби, у которого есть хитроумный план. Помешать этому пытается Керри Брэдфорд, капитан военной разведки союзной армии. Но о золоте узнал и главарь местной банды Маррелл. Три стороны сцепились в смертельной схватке…