Ödipussi (1988)
Жанр : комедия
Время выполнения : 1Ч 28М
Директор : Vicco von Bülow
Писатель : Vicco von Bülow
Краткое содержание
Paul Winkelmann is the CEO of a successful business in Hamburg that he took over after the death of his father eight years ago. But he is still strongly dominated by his 78 year old mother who cares for him as a child, and who cannot understand why he took an apartment on his own after all these years. The real "problem" starts when Paul gets to know psychologist Margarethe Tietze whose relationship to her parents is also not so easy after all.
Елизавета продолжает воспитывать детей, занимается государственными делами и достойно противостоит козням своей свекрови. Когда они вместе с графом Андраши уезжают в Венгрию, чтобы успокоить взбунтовавшихся дворян, эрцгерцогиня Софи распространяет слухи об их романе. Дипломатическая миссия успешно выполнена, но тяжелая болезнь вынуждает Елизавету отправиться на лечение в Грецию. Едва выздоровев, она едет навстречу Францу-Иосифу, чтобы опровергнуть злые домыслы свекрови и посетить итальянские владения Австро-Венгрии. Несмотря на недовольство австрийским владычеством, итальянские вельможи, покоренные благородством Елизаветы, склоняют головы перед царственной четой…
Филипп Абрамс, начальник почтового отделения на юге Франции в Салон-де-Прованс делает всё для того, чтобы быть переведённым по службе в Кассис, райский уголок близ Марселя. Однако все его старания и мечты идут крахом, когда за мелкое служебное нарушение он получает дисциплинарный перевод на два года в Берг на Севере, близ Дюнкерка.
С виду Эд Гейн кажется вполне заурядным фермером. Соседи считают его добродушным и застенчивым человеком. Но на самом деле у Эда очень специфические интересы. Гробокопательство. Покойники. Засушенные головы. Людоедство. «Чудесный мир» женской анатомии. Настоящие убийства. Вооружившись мясным ножом и анатомическим атласом, Эд изготавливает из женских тел предметы домашнего обихода. Особенно он гордится «кожаным» костюмом, надеваемым по особым случаям, например в полнолуние. А если духу его покойной матери, воспитавшей сына в традициях строгой морали, не нравится поведение сексуальной барменши Мэри и высокомерной лавочницы Колетт, из них можно приготовить вкусный обед.
Неуровновешанный преступник, опекаемый своей мамочкой, добровольно сознается в совершении пустячкого преступления, чтобы сесть в тюрьму на минимальный срок. Таким образом он собирается отвертеться от наказания за убийство. И это у него
получается — его сажают всего на два года.
Но, на воле, бывший участник его банды убивает его мамочку; и ополоумевший от горя сынок сбегает из тюрьмы, чтобы отомстить, захватив с собой парочку сокамерников! Но он не подозревает, что один из сокамерников — полицейский под прикрытием…
Чарли Прайс всегда был записным неудачником — неудивительно, что именно ему суждено было довести до ручки существовавший десятилетиями семейный бизнес — обувную фабрику. Крах предприятия, не выдерживающего конкуренции с современными заводами, неминуем. Но именно в этот момент происходит чудо, которого бедняга уже и не ждал. Причем, чудо в перьях. Буквально! Оно появляется на пороге Чарли в образе звезды кабаре Саймона, здоровенного чернокожего певца-трансвестита, обожающего вычурные наряды. Наглый как танк и обладающий весьма эксцентричным вкусом, Саймон (также известный под творческим псевдонимом Лола) и его коллеги нуждаются в большой партии диковинной сценической обуви вроде розовых сапог на огромных каблуках. И Чарли оказывается единственным, кто способен выполнить этот странный заказ…
Патриарх респектабельного семейства Рекки, Эдуардо-старший, предчувствуя скорую кончину, на торжестве в честь собственного дня рождения объявляет родственникам, что собирается передать бразды правления семейным бизнесом своему сыну Танкреди и внуку, Эдуардо-младшему. Но у последнего совсем другие планы: вместе со своим другом Антонио он хочет открыть ресторан, но для этого ему нужны деньги. Пока Эду набирается смелости, чтобы попросить поддержки у отца, его мать Эмма без памяти влюбляется в Антонио и заводит с ним роман Удивительно красивый, эмоциональный и сильный фильм о том, что правила и законы богатой буржуазной жизни не могут устоять перед настоящими чувствами, которые заставляют человека посмотреть на мир совсем по-другому.
Овдовевшая Росария Паронди и четверо её сыновей решают переехать из нищей Сицилийской деревни в Милан, где живёт пятый сын. В поисках лучшей доли и достойного заработка братья не гнушаются никакой работы. Постепенно каждый находит своё место. Но отношения в некогда сплоченной семье раскалываются: красавец Рокко вступает в противоборство со своим жестоким братом Симоном. «Яблоком раздора» становится девушка легкого поведения Надя, решившая оставить работу и выйти замуж. Именно её расположения добиваются братья. Ожесточённая вражда способна завести их слишком далеко, вплоть до убийства…
Альберто, начальник почтового отделения в городе Брианца, под давлением жены Сильвии, готов сделать все, чтобы получить перевод в Милан. Ради этого он идет на подлог документов. Но трюк не сработал и в качестве наказания он был переведен в небольшой городок в Кампании, который для жителя Северной Италии эквивалентен настоящему кошмару. Однако, пожив в «кошмаре» некоторое время, Альберт открывает для себя неожиданные прелести жизни: любовь коллег, гостеприимство жителей и приобретает нового большого друга, почтальона Маттиа…
Юный Винсент Маллой мечтает быть таким, как Винсент Прайс, и теряется в мрачных видениях, раздражающих его мать.
«Ты такой миленький... Если ты хочешь, ты можешь оставаться в этом доме всю свою жизнь…» Склоненные над младенцем Танги, Поль и Эдит Гец не представляли, до какой степени это признание в любви их младенцу оказалось пророческим. 28 годами позже, Танги всегда в доме родителей. Блистая успехами в изучении китайского языка, очаровав весь мир, соблазняя всех, кого только можно, Танги сидит на шее своих родителей и чувствует себя прекрасно.
События происходят 20 лет спустя после тех, которые описаны в «Талантливом мистере Рипли». Том Рипли уже женат и живет во Франции. Однажды на вечеринке происходит неприятный инцидент, во время которого Тома оскорбляет человек, занимающий более низкое социальное положение. Это становится веской причиной для мести (наш герой остается, как и прежде, социально опасным психопатом). А тут как раз друг обращается к Тому с просьбой помочь кое-кого укокошить. Тот придумывает отличный ход, позволяющий убить двух зайцев сразу: он устраивает вечеринку, на которой можно решить все наболевшие вопросы. Но, как известно, в яму попадает тот, кто ее роет. Все идет не совсем так, как задумывалось.
Утопая в оргиях и пьянках, дорогих машинах и поклонницах, прожженная голливудская звезда Джонни Марко ведет распутную жизнь. Забившись в кокон греха и порока, он теряет себя… Однажды в роскошном отеле Шато Мормон его разыскивает его 11-летняя дочь, которую он бросил много лет назад. Джонни привязывается к девочке, а та возвращает его к жизни. Но расставание неизбежно…
Писатель — Джованни, его супруга — Лидия… Потемки творческого кризиса… Закат чувств… Сумерки привычек… Больница, близкий друг, погружающийся в «ночь»… Бессильные поиски просвета: тьма воспоминаний, ночной ресторан, богатая ночная вечеринка… Юная Валентина со своей маленькой «ночью» в душе… Утренний «ливень» отчаяния, откровений, откровенности, которые может быть…
В сельской местности Сеграте живёт племя варваров во главе с королем Ардарико. Пока мужчины охотятся, деревня разграблена римлянами, которые крадут еду, женщин и скот варваров. Когда Ардарико узнаёт об этом инциденте, он отправляется с дюжиной несчастных людей в Рим, к самопровозглашённому, страшному варварскому королю пророчества Аттилу, чтобы вернуть украденное вещи.
Добрый Тото, юный сирота, находит приют в колонии нищих и помогает им организоваться, генерируя счастье среди бывших столь несчастными до него членов группы. Когда богатый землевладелец принимает решение выкинуть нищих со своей земли, добрая фея дает Тото голубку. В результате все попытки землевладельца не просто заканчиваются провалом, но и все желания нищих исполняются при помощи Тото и его голубки. Не имея сил отказать несчастным в чем-либо, Тото выполняет все их просьбы, пока, в конце концов, кто-то не крадет голубку.
Чикагскому полицейскому Дэнни Мулдуну минуло уже 38 лет, а он продолжает оставаться неженатым. Старый холостяк живет со своей мамой Розой и трогательно о ней заботится. Но однажды в местном ирландском баре он знакомится с хорошенькой Терезой Луной. Дэнни влюбляется в девушку с первого взгляда. И она отвечает взаимностью. Только капризная мать Дэнни омрачает счастливые дни, выражая явное неудовольствие: её совсем не устраивает перспектива стать свекровью…
Paul Winkelmann is the CEO of a successful business in Hamburg that he took over after the death of his father eight years ago. But he is still strongly dominated by his 78 year old mother who cares for him as a child, and who cannot understand why he took an apartment on his own after all these years. The real "problem" starts when Paul gets to know psychologist Margarethe Tietze whose relationship to her parents is also not so easy after all.
A single mother faces a culture of sexual harassment at her new workplace.
On December 12, 1969, a bomb kills 17 people and injures many more at a major national bank in Milan, marking the beginning of the Years of Lead. Local anarchists are scapegoated for the massacre by police and the media, but an investigator uncovers a larger subversive project made of far-right fringe groups, corrupt secret services, and other interests that seek to undermine democracy.
Компания ребят самовольно устраивает ночную вечеринку в большом магазине, принадлежащем отцу одного из них. Полумрак магазина располагает к разным страшным шуточкам, которыми парни пугают своих подружек. Но, оказывается, что там был еще кто-то, кто хочет напугать их всех по-настоящему…