A Simpler Way: Crisis as Opportunity (2016)
Жанр : документальный
Время выполнения : 1Ч 19М
Директор : Jordan Osmond, Samuel Alexander
Краткое содержание
A feature-length documentary that follows a community in Australia who came together to explore and demonstrate a simpler way to live in response to global crises.
Самое страшное испытание для любой матери — несчастье с ее ребенком. Энни Маклин убедилась в этом на собственном опыте. Во время верховой прогулки серьезно пострадала ее дочь. Энни бессильна помочь несчастной девочке и в отчаянии увозит ее из шумного города на Дикий Запад, прочь от суеты и печальных воспоминаний. Мать и дочь не подозревают, что здесь они встретят человека, которому под силу изменить их судьбу. Том Букер — укротитель лошадей, обладающий таинственной властью над животными. И его глубокий дар способен исцелять душевные раны.
Человечество сидит на тикающей бомбе. Если подавляющее большинство ученых правы, то у нас есть всего 10 лет, чтобы избежать крупнейшей катастрофы с самыми сильными наводнениями, засухами и эпидемиями из всех что мы пережили. Люди в погоне за обогащением и бесконечным промышленным ростом совсем забыли насколько хрупка наша планета. Точнее хрупки те условия, к которым мы все так привыкли. Совершенно бесконтрольное сжигание органического топлива и постоянный рост промышленности, основанной на нем, могут привести к тому, что планета Земля из райского места для проживания в место для выживания в экстремальных условиях.
Русский писатель Андрей Горчаков приезжает в Италию в поисках биографических следов крепостного музыканта Павла Сосновского, некогда посетившего эти места. Поиски примет эмиграционных дней жизни музыканта — это и есть то, что связывает Горчакова c переводчицей Юдженией, беспомощно пытающейся понять причину тоски русского друга посредством томика стихов Арсения Тарковского. Вскоре Горчаков начинает осознавать, что история музыканта — это отчасти и его собственная история: в Италии он чувствует себя чужим, но и вернуться домой уже не может. Героем овладевает тягостное оцепенение, тоска по родине переходит в болезнь…
A woman's life is destroyed when she discovers that her husband has another family.
История жизни и работы военного фотографа Джеймса Нахтвея, одного из величайших фотографов в истории.
Tres pescadores barbateños, Manuel (Pablo Carbonell), un hombre bueno al que apodan "Nadando con Chocos"; el Perra (Pedro Reyes), su amigo fiel, y El Cherif (Antonio Dechent), un paria iracundo y orgulloso, intentan sobrevivir como pueden a pesar de la crisis pesquera que vive la costa gaditana.Un día Manolín (Andrés Rivera), el hijo de Manuel, llega a casa con un problema más: quiere hacer la comunión. Algo que provocará más de una sorpresa. Primero porque no está bautizado y segundo porque sus padres ni siquiera están casados. Contagiados por la ilusión de su hijo, María y Manuel deciden ordenar su vida y casarse. María lo organiza todo: arregla con el singular cura del pueblo (Paco Vegara) para que oficie la ceremonia, busca los trajes, invita a los vecinos... Pero claro, no hay boda sin convite. Y eso cuesta dinero. ¿Cómo conseguirlo?
Спад в мировой экономике, убыток от которого был оценен в 20 тысяч миллиардов долларов, повлек за собой потерю работы и жилья для нескольких миллионов человек. В ходе тщательных исследований и интервью с ведущими фигурами финансового мира, политическими деятелями и журналистами, фильм приоткрывает перед нами страшную правду о зарождении преступной индустрии и о ее сетях, позволивших подкупить политику, органы экономического регулирования и ученый мир…
David, a widower, is working himself to death. Late nights doing paperwork and running on fumes is normal. Bills are piling up by the week, and foreclosure looms on the horizon. Blaming God for his wife's death, he ends his relationship with the church. Steven, the remaining Christian of the household, has been watching his father's unhealthy lifestyle with great concern. With help from his grandpa and best friend Maggie, Steven reaches out to his father in any way he can. Despite his grieving and worsening financial problems, David begins seeking an answer to the question haunting him since his wife's death...WHY? STANDING FIRM is a story of suffering, God's purpose in it, and being joyful despite it.
В день рождения своего сына, не сказав никому ни слова, преуспевающий архитектор Кол садится в машину и уезжает куда глаза глядят. Оставив престижную работу, роскошную квартиру и любящую семью, он отправляется навстречу неведомым приключениям, надеясь в пути обрести самого себя. Кол знает, что его ждут опасные и забавные встречи с непредсказуемыми незнакомцами, но он готов рискнуть всем, став неутомимым странником на дорогах судьбы.
История расцвета Детройта в XX веке всем известна — в 50-е годы он стал главным центром машиностроения в США, богатейшим городом страны, в котором были сосредоточены заводы Ford, General Motors, Chrysler. Но после экономического кризиса 2008 года Детройт движется к упадку и разорению так же стремительно, как в начале прошлого века шел к процветанию. Жители покидают мегаполис, количество рабочих мест сократилось вполовину. Фильм рассказывает о тех, кто пока отказывается уезжать из пустеющего города и упорно надеется на возрождение былого величия.
The degraded socio-economic condition of Argentina leading to the December 2001 rebellions, and its consequent social chaos analyzed by focusing on real people from Buenos Aires poorest shantytowns, crumbling hospitals, and women middle class farmers fighting multi national banks that are shamelessly appropriating their farmlands. Written by Gonz30
В центре истории — молодой пакистанец, работающий на Уолл Стрит, чье отношение к жизни меняется после трагедии 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке.
A character-driven, action-packed documentary about Detroit, told through the eyes of the Detroit firefighters, the men and women charged with the thankless task of saving a city that many have written off as dead.
Мики Гордон, влюбившись в парижанку Эллен Эндрюс, привозит ее в Америку. Из спокойной, размеренной парижской жизни Эллен попадает в стремительный поток, привыкнуть к которому ей никак не удается. Влюбленные стоят перед выбором: расстаться или забыть Париж, смирившись с вечной американской гонкой…
An original satire about women of the 90s in search of the men of their dreams. Franzy believes she's through with men, but desperately needs new amorous story lines for the comic strip she writes for a newspaper. So she observes her friend Maischa struggling to satisfy her need for love -- and someone who knows how to install her new shelf. Since joiner Klaus demands too much attention, she sets her eyes on the good-looking footballer Rene.
This documentary analyses the perverse monetary policies initiated before the euro inception. It focuses on the case of Spain and the terrible housing bobble that developed there.
Three film-makers travel to Iraq to film the ongoing crisis in which ISIS forces are trying to take over the country. The film-makers speak with locals, military, police and other media outlets to get their opinions on the crisis but it's the voices of the children which often goes unheard, so the film-makers listen to the children, and find out their views on the crisis.
When 20-year old Nathan loses his career and his girlfriend, he questions his purpose in life. Compounding his struggle, Nathan grew up in a foster home and never met his birth mother. He sets out on a quest to find his mother and somehow come to terms with her rejection of him. His journey begins by flying to the city where he was born. Upon his arrival, Nathan checks into a hotel and meets Mave the hotel's housekeeper. Encouraged by Mave's wisdom and the help of hotel guest Shelly, Nathan finds the address of his mother, Linda. Linda is a social worker who agonizes over the decision she made with Nathan 20 years ago. In an effort to admonish the guilt of giving up her son, Linda is caught up in the life of a teenage mother-to-be, Tori, who is conflicted by the decision to abort her baby. When Nathan gathers the courage to meet his mother, he uncovers a terrible secret that totally redefines what was meant to be for his life.
Illegal immigrants and asylum seekers in Serbia, placed in asylum centers after their dramatic journeys from war-torn and poverty-stricken areas of North Africa, Near and Middle East go through a period of adaptation to life and social circumstances in Serbia. In most cases, however, their goal is to reach one of the EU countries. Docu-drama is a space for them to, beside the socio-political context in which they found themselves, show their individual values, becoming heroes that viewers can identify with and whose destiny and struggle they can understand.
Bernabe (José Sacristán) works as an artistic director for a publicity firm but his avocation is fawning after his bosses, sleeping with whomever might advance his career, and ignoring his wife. Life continues on in this vein until he meets a young model whom he invites up to his boss's temporarily vacant country house, pretending the house belongs to him. Not very far away, bulldozers and other machinery are clearing the beautifully wooded area so construction can start on an amusement park. Little does Bernabe realize that his potential new conquest is a seriously fanatical environmental advocate, and she arrives at the house with friends, gets Bernabe high and "out of it," and then she and her friends proceed to trash the construction machinery. Once Bernabe comes around again, he finds out what has happened, loses heart for his planned sexual escapade, and begins to appreciate his wife for the first time.