Мэрилин и я (2009)
Жанр : комедия, мелодрама
Время выполнения : 1Ч 36М
Директор : Leonardo Pieraccioni
Писатель : Leonardo Pieraccioni, Giovanni Veronesi
Краткое содержание
Сорокапятилетнего Гуалтьеро бросила жена: она ушла к работающему в цирке укротителю львов, забрав с собой их дочь. Помощь приходит в виде призрака Мэрилин Монро, дух которой герой вызывает во время спиритического сеанса. Проблема заключается в том, что только Гуалтьеро может видеть дух голливудской звезды и разговаривать с ним. Поначалу герой впадает в панику, ведь его рассказам нигде не верят: ни в полиции, ни в кабинете психолога. Но постепенно мужчина понимает, что общение с духом может пойти ему на пользу. И Мэрилин помогает Гуалтьеро вылечить разбитое сердце, давая ему важные советы по поводу того, как мужчина может вернуть супругу.
Невидимые людям ангелы фланируют по разделенному стеной Берлину, заглядывая в дома, мысли и души его обитателей. Один из них готов променять вечность в раю на любовь акробатки из цирка. Но по силам ли небесному созданию выдержать земные чувства?
Фильм о нечеловеческой жестокости и человеческом страдании, о непростых отношениях немножко сумасшедшей, немножко святой, взъерошенной, смешной, неуклюжей и нежной Джельсомины и мрачного, массивного, грубого и звероподобного Дзампано — женщины и мужчины, совершенно чуждых друг другу, но волею судеб, неизвестно почему, оказавшихся вместе…
При таинственных обстоятельствах погибает коллега Джеймса Бонда агент 009. Чтобы разобраться в этом преступлении Бонду предстоит прокатиться в Индию, где он встречается с роковой женщиной, умопомрачительной красоткой по прозвищу Осьминожка. Активно пользуясь своими глубочайшими знаниями женской психологии, агент 007 выходит на след абсолютно безумного и столь же амбициозного отставного русского генерала, который мечтает развязать третью мировую войну и захватить все Европейские государства. Несмотря на то, что Бонд использует всевозможные приспособления из шпионского арсенала, даже летает на миниатюрном реактивном самолетике, оставить его в живых или убить решает таинственная красавица.
Майра Сэвэдж, медиум-самозванка, придумывает план как стать знаменитой. Она уговаривает мужа, Билли, похитить дочь богатых людей, потребовать выкуп, а потом «найти» ее. План сработал, за исключением того, что Билли начинал понимать, что она не собирается оставлять ребенка в живых...
Georg Winkler meet Marguerite Hoffman at the casino in Monte Carlo. They become an item and travel the world with their act - Winkler is an accomplished marksman. Eventually Winkler's jealousy leads to their separation and he has to resort to work for secondrate circuses with a dwarf. But eventually he meet Margurite once again. Plot by Mattias Thuresson.
After her brother's death, Roma Courtney becomes the heiress to his fortune. When fake psychic Paul Bavian claims to have a message from Roma's dead brother, he coaxes Roma into participating in a séance. Although Roma's fiancé, Grant, first believes the séance is nothing more than a scam, he eventually realizes that the vengeful spirit of an executed murderer has possessed Roma's body.
After the death of her daughter, wealthy housewife Julia Lofting abruptly leaves her husband and moves into an old Victorian home in London to re-start her life. All seems well until she is haunted by the sadness of losing her own child and the ghosts of other children.
A woman tormented by ghostly apparitions and a professor of psychic phenomena investigate other-worldly disturbances and unlock the secret of a malevolent force reaching out for vengeance from beyond the grave.
Tired of the hardship imposed by his modest salary, Don Sabino selling their meager belongings and convinces his sons to join him in the adventure of know other cities, other people and another way of living.
Фильм о мечте дочери циркача, который сорвался с трапеции в попытке поднять под купол слонов, организовать реформированный цирк, где клоуны инсценируют расстрел мексиканского короля Максимилиана.
На заре анимации, особенно в США, очень популярны были герои газетных комиксов, которые переселились с бумажных листов на целлулоидную пленку и задвигались. Произошло это весьма естественно и органично. Ведь что такое комиксы с точки зрения кинематографа? Та же раскадровка. Одним из таких популярных героев был Кот Крэйзи.
The Director of an international banknote printing institute, mutilated by the face of the Great War, Frank Davres, falls in love with a young woman, Jeanne, admirably beautiful, but blind. He marries her. For her, he ruins himself and comes to issue counterfeit banknotes. The young woman does everything to make people forget her infirmity. One day, following an operation, she recovers her sight and notices the physical and moral ugliness of her husband. She hides her cure until the day when Frank, taken by the police, kills one of his accomplices and commits suicide. Jeanne leaves to join a friend with whom she was performing in a circus.
На пустынном шоссе, где властвует судьба, не может быть случайных попутчиков. На затерянных просторах техасских дорог семеро незнакомых друг с другом людей убегают от своего прошлого. Каждый надеется увидеть за следующим поворотом долгожданный рассвет. Но в самом сердце беспросветной ночи никто из них не догадывается, что там, где они ищут счастье, ФБР разыскивает серийного убийцу. Семь человек имеют разные шансы встретиться со смертельной опасностью. Пока шины одиноких автомобилей поднимают дорожную пыль, колесо фортуны крутится, выбирая свою жертву...
Squirrel Ginger is the ringmaster for an animal circus. A parrot has snuck in using a weasel's ticket. The weasel keeps trying to enter as well, but keeps getting thrown out.
Annabella, Jean Gabin and Fernand Gravey star as a trio of circus trapeze artists. Both Gabin and Gravey love Annabella, but she has eyes only for Gravey. Seething with jealousy, Gabin plots revenge against his rival. He "accidentally" drops Gravey into a net during rehearsal -- but does he plan to do the same during a performance, when the trio works without a net?
A man who wants to join the circus against the wishes of his ex-circus clown father.
A circus owner tries to keep his financially troubled circus on the road, despite the efforts of a murderous saboteur who has decided that the show must not go on.
Meu Nome é Dindi shows the movement of time over a young woman who owns a small marketplace near bankruptcy and fights for survival.
Clyde Beatty, an animal trainer and circus star, leads a search for his missing girlfriend and her father who were on an expedition looking for a lost tropical island. Using a dirigible as his mode of transportation, Beatty and his band head off in search of the missing explorers only to crash their airship on the same island their friends are located. Battling wild animals and a gang of greedy men searching for gold, Beatty and his party must rescue his girlfriend and father all the while trying to escape their jungle island. Feature version of the same-title serial of the same year, with refilmed sequences substantially altering the plot and characters of the original chapterplay.
Fandango is the director of a traveling circus. He brings with him a handful of artists who have to stick together to succeed, but there is a clear conflict between the director and the artists.
Лоренцо — одиночка, который отказывается верить в любовь. Однажды он встречает красавицу Амаранту, которая заставляет его передумать и влюбиться. Проведя с ней неделю, Лоренцо узнаёт, что она — актриса, нанятая его друзьями, чтобы разыграть его.
У Мариано, продавца фруктов самая красивая жена, в планы их семьи входит совместная жизнь, которая предусматривает детей и дом, по возможности с садом и комнатной собачкой. Жизнь пары в маленьком тосканском городке протекает спокойно, до тех пор пока на привлекательную жену не обращает внимание фотограф, который предлагает ей сняться для календаря в обнаженном виде. Мариано и Миранда не могут отказаться от этого предложения, так как оно поможет реализовать их планы.
Жильберто — 40-летний преподаватель гимнастики в Тосканской средней школе. Одна из его студенток, 17-ти летняя Паолина, влюбляется без памяти в него и преследует его неуклонно, угрожая обвинить его в сексуальном преследовании. Тем временем Жильберто встречает девушку своей мечты.
Профессор музыки в Лукке узнаёт о том, что его недавно скончавшаяся мать когда-то усыновила маленькую девочку в далёкой Бразилии. Прошло много лет, и девочка стала красавицей моделью. Теперь, находясь по делам в Италии, она хочет встретиться со своим итальянским братом.
The everyday life of accountant Levante, his family and the other people of a small town in the Tuscan countryside is taken by storm by the serendipitous arrival of five beautiful flamenco dancers from Spain.
Carpenter Arturo writes kids' stories in his spare time until a chance encounter propels him into literary stardom. At the peak of his success, he has a one-night stand with beautiful Matilde. Months after, when he retreats in the woods to work on new stories, Matilde shows up holding a baby in her arms...
After his father's death, elementary school teacher Leopoldo discovers he has to share the inheritance with a half-brother he didn't know existed: hustler and small-time crook Melchiorre, currently in jail.
Four thirtysomething university students share a flat in Florence: Leonardo pursues beautiful Letizia, her brother Rocco works night shifts to pay for his rent, Bruno has to graduate to inherit his father-in-law's business (while cheating on his wife with her sister), and Pino dreams of becoming a stand-up comedian.
Ottone, a professional dog sitter who's uncertain about most things in life, asks an analyst if he made the right decision love-wise while recounting the significant relationships he had with four women.
Middle-aged family man Arnaldo is kicked out by his wife because of a misunderstanding. Instead of despairing, Arnaldo takes advantage of the situation to turn around his unsatisfying adult life by going to live in a flat shared with four university students.
Convict Umberto is allowed to work outside prison during daytime as a librarian. There he falls for a beautiful woman who mistakes him for a volunteer helping the inmates — however, like a modern-day Cinderella, every day he must leave and be back to his cell before midnight... will they manage to live happily ever after?
Getting ready for the wedding that will unite two very different families- the humble Italian taxi driver Cristoforo Colombo and his wife Rosy, and the rich Italian-Americans Alessandro and Patricia Di Giacomo.
Карло и его вторая жена Сюзанна знакомятся с Джорджио, братом Карло, с его женой Мартой, которая также является первой женой Карло.
В центре действия картины «Женщины против мужчин» — три истории, в каждой из которых обыгрываются те или иные недостатки женщин. Первая история следует за супругами Анной и Пьеро, которые живут вместе уже двадцать лет. Отношения в семье давно стали скучными и обыденными, и, кажется, что уже ничто не может их исправить. Однако, в результате одного инцидента, муж теряет память. Воспользовавшись моментом, Анна решает переделать его в идеального человека. Второй рассказ — о мужчинах, вместе играющих в музыкальной группе. Их вторые половины, при этом, не одобряют подобного поведения, и героям картины «Женщины против мужчин» приходится водить их вокруг пальца. Третий сюжет посвящен пластическому хирургу Марчелло и его уже бывшей жене Паоле. Пара изображает из себя счастливую семью ради его мамы, восьмидесятилетней, больной женщины.
Хорошо организованная преступная группа 30-с-чем-то-летних мужчин и женщин проворачивает ограбление века. Предмет кражи — пакет пончиков! Так отмечают традиционную встречу выпускников уроженцы 1972-го года — формально взрослые люди с взрослыми проблемами: кто-то до сих пор живёт с родителями (и убеждён, что «любовь — это наказание, которое посылается тем, кто хочет бросить папу и маму»), а кто-то вынужден ходить на занятия анонимных сексоголиков («я уже 85 дней не занималась сексом!»). Впрочем, повод для очередного воссоединения героев оказывается не традиционным, а фантастическим: каждый одноклассник получает письмо из министерства образования — в силу формально-бюрократических оплошностей результаты старых экзаменов аннулированы, и теперь дядям и тётям необходимо вновь вернуться за парты и подтвердить свою выпускную степень, иначе — прощай, дипломы…
Fabio is in love with his colleague Linda, but she has never even seen him until he's mistaken for her boyfriend. Paolo and Mario leave for a luxurious vacation in Rio de Janeiro for Christmas, without knowing that their sons have booked a trip for the same low-cost destination and, for a problem of homonymy between fathers and sons, the two holidays are exchanged.
Checco, an uneducated but self-satisfied fellow from Milan, who has always dreamed of becoming a police officer, fails his entrance exam for the third time. It must be said that at the oral examination Checco said that the reason why he wanted to join the police was benefits in kind and cronyism! But the young man has connections and he soon finds himself a security agent at the Milan Cathedral. Of course the bumbling idiot proves a living catastrophe! Spotted by Sufien, an Arab terrorist who is preparing an attack against the cathedral, Checco appears as the perfect sucker. To manipulate him, he sends his charming sister Farah to him, with the mission to seduce him...
Four different comedic episodes, framed by the story of a Zen master and his two helpless disciples.
Диего — настоящий мачо, коллекционер женских сердец и женских трусиков. Он работает в баре с танцующими официантками и, в общем, доволен всем. Не устраивает его только язвительная соседка по этажу, из-за которой у него однажды начинаются крупные проблемы.