/qFGLFi65thG2lGmXgH9WPFw4nlH.jpg

Going Up (1923)

Жанр : комедия

Время выполнения : 1Ч 0М

Директор : Lloyd Ingraham

Краткое содержание

Going Up (1923)

Актеры

Douglas MacLean
Douglas MacLean
Robert Street
Hallam Cooley
Hallam Cooley
Hopkinson Brown
Arthur Stuart Hull
Arthur Stuart Hull
James Brooks
Francis McDonald
Francis McDonald
Jules Gaillard
Hughie Mack
Hughie Mack
Sam Robinson
Wade Boteler
Wade Boteler
John Gordon
John Steppling
John Steppling
William Douglas
Mervyn LeRoy
Mervyn LeRoy
The Bellboy
Marjorie Daw
Marjorie Daw
Grace Douglas
Edna Murphy
Edna Murphy
Madeline Manners
Lillian Langdon
Lillian Langdon
Mrs. Douglas

Экипажи

Lloyd Ingraham
Lloyd Ingraham
Director
Raymond Griffith
Raymond Griffith
Writer
Otto A. Harbach
Otto A. Harbach
Story
Louis A. Hirsch
Louis A. Hirsch
Story
James Montgomery
James Montgomery
Theatre Play

Подобные

Так держать, Генрих VIII!
Henry VIII has just married Marie of Normandy, and is eager to consummate their marriage. Unfortunately for Henry, she is always eating garlic, and refuses to stop. Deciding to get rid of her in his usual manner, Henry has to find some way of doing it without provoking war with Marie's cousin, the King of France. Perhaps if she had an affair...
Так держать, кастелянша!
A gang of thieves plan to make their fortune by stealing a shipment of contraceptive pills from Finisham maternity hospital. They assume disguises and infiltrate the hospital, but everything doesn't go according to plan. The hypochondriac consultant Sir Bernard Cutting, Matron and the doctors and nurses at Finisham have a habit of getting in the way.
Так держать, Дик!
Dick Turpin is terrorising the countryside around Upper Dencher. Captain Fancey and Sergeant Jock Strapp plan to put an end to his escapades, and enlist the help of the Reverend Flasher. Little do they know that the priest leads a double life. Then Madame Desiree and her "Birds of Paradise" arrive in the village...
Так держать, не обгонять!
Professors Vrooshka and Crump decide to visit an archaeological site to study the artifacts there. Lo and behold, it's right next to a caravan site where all manner of people are staying. With a randy Major owning the site, a snobbish mother, and the two professors' constant innuendos, the film ends with a sinking caravan site and a striptease performance as a replacement for the cabaret night.
Так держать, доктор!
Популярный Доктор Килмор уволен, после того как был обнаружен в компрометирующем положении на крыше дома медсестёр. Пациенты не хотят потерять его, но доктор Тинкл и главная медсестра непреклонны.
Так держать, на природу, отдыхать!
Sid and Bernie keep having their amorous intentions snubbed by their girlfriends Joan and Anthea, so when they decide to take them on a holiday to Paradise Camp, they think they're off to a nudist colony—but they couldn't be more wrong, and meet up with the weirdest bunch of campers you can imagine.
Так держать, за рубеж!
A group of holidaymakers head for the Spanish resort of Elsbels for a 4-day visit. When they get there, they find the Hotel still hasn't been finished being built, and the weather is awful. And there is something strange about the staff—they all look very similar. To top it all off, the weather seems to be having an adverse affect on the Hotel's foundations.
Так держать, за тем верблюдом!
Bertram Oliphant West (also known as Bo West) wants to clear his unjustly smeared reputation. He joins the Foreign Legion, with Simpson his manservant in tow. But the fort they get posted to is full of eccentric legionnaires, and there is trouble brewing with the locals too. Unbeknown to Bo, his lady love has followed him in disguise...
Так держать, возлюбленные!
The Wedded Bliss computer dating agency aims to bring together the lonely hearts of Much-Snoggin-in-the-Green. Its owner, Sidney Bliss, has enough complications in his own love life, but still produces a pamphlet called "The Wit to Woo". The strange collection of hopefuls lead to some outlandish matches, and jealousies are bound to lead to trouble
Так держать, шпионы!
Группа некомпетентных секретных агентов послана вернуть секретный химический препарат похищенный организацией STENCH…
Шестнадцать свечей
В день своего шестнадцатилетия Саманта Бейкер чувствует себя самым несчастным человеком на свете. Ведь из-за свадьбы сестры никто даже не вспомнил о дне ее рождения! А тут еще надоедливые бабка с дедом заставляют идти на школьный вечер с незнакомым китайцем, и ей никак не избавиться от противного новичка, воспылавшего к ней неземной любовью. И все же, в глубине души, Саманта надеется, что парень, о котором она мечтает, обратит на нее внимание.
Агент Джонни Инглиш
История самого некомпетентного и недалекого Британского дипломата, которого только можно представить, которого ошибочно принимают за самого знаменитого и опасного шпиона Великобритании, Джонни Инглиша. Из-за этой путаницы герой оказывается вовлеченным в смертельную схватку с авторами очередного дьявольского плана.
Так держать, девочки!
Local councillor Sidney Fiddler persuades the Mayor to help improve the image of their rundown seaside town by holding a beauty contest. But formidable Councillor Prodworthy, head of the local women's liberation movement, has other ideas. It's open warfare as the women's lib attempt to sabotage the contest.
Возвращение Розовой пантеры
Неуклюжесть инспектор Клузо привела к тому, что его понизили в должности. Но французское правительство заставляет Дрейфуса вернуть Клузо на его место, чтобы он мог помочь выдуманной ближневосточной нации лугашей расследовать кражу бриллианта «Розовая пантера», который вновь пропал. Исследовав музей и чуть не разрушив его, Клузо приходит к выводу, что Чарльз Литтон, также известный как Фантом, решил повторить самое позорное преступление в своей карьере…
Мистер Бин
Мистер Бин работает смотрителем в Королевской Британской Галерее. Начальство давно уволило бы его по формулировке «за сон на рабочем месте», если бы не покровительство директора. Вместо этого Бина отправляют в командировку в Лос-Анджелес. Там его принимают за официальное лицо, приехавшее на открытие величайшей выставки США…
Рыбка по имени Ванда
После ограбления, заполучив бриллиантов на 20 миллионов долларов, компания преступников раскалывается. Не в жаргонном смысле слова, а в прямом: Джордж Томасон попадает за решетку, а его подельники — Ванда, Кен и Отто — остаются на свободе. Ванда, действуя заодно со своим тайным любовником Отто, сама же и подставляет своего «явного» любовника Джорджа. Но тот до приезда полиции успевает перепрятать бриллианты. И теперь единственный шанс Ванды и Отто узнать, где драгоценности, — это адвокат Арчи Лич, с которым Джордж может поделиться важной информацией. Ванда приступает к обольщению Арчи Лича.
Так держать, продолжаем круиз!
Captain Crowther's lot is not a happy one! Five of his crew have to be replaced and at such short notice before the voyage begins there isn't much to choose from. Not only does he get the five most incompetent shipmates ever to sail the seven seas, but the passengers turn out to be a rather strange bunch too. The SS Happy Wanderer will never be the same.
Так держать, головы не терять!
Действие фильма происходит в период Французской революции 1789-1794 годов. Погрязшие в скуке английские аристократы сэр Родни Эффинг и лорд Дарси Пью находят себе достойное занятие - спасение французской знати из цепких лап гильотины. Храбрецам противостоят Камамбер, шеф тайной полиции Робеспьера, и его туповатый подручный Биде.
Драконы Навсегда
Секретный завод по производству наркотиков разрушает экологию маленького озера. Владелица озера, красавица Лао, возбуждает судебный процесс против наркомафии. Талантливый адвокат Джонни Лан, по приказу коррумпированных властей, должен отстаивать в суде интересы мафии. Адвокат с помощью друзей начинает тайное расследование деятельности мафии.
Банда с Лавендер Хилл
Ограбление века — вот о чём мечтает перевозчик золотых слитков с мягкими манерами, вылитый божий агнец, потаённые мысли которого нездоровы, как у всех бледных поганок… После 20 лет безупречной службы он вдруг решает украсть золота на миллион фунтов стерлингов…