/oLWKjGOUyTmsAudK2182njVCVBC.jpg

It Started As a Joke (2019)

Жанр : документальный, комедия

Время выполнения : 1Ч 16М

Директор : Julie Smith Clem, Ken Druckerman

Краткое содержание

This documentary chronicles the decade-long run of the Eugene Mirman Comedy Festival – including a final farewell show. The film celebrates Eugene’s unique brand of humor and his role in the alternative comedy movement, offers a bittersweet goodbye to an era, and reminds us of the healing properties of comedy – even in the most challenging of life’s circumstances.

Актеры

Eugene Mirman
Eugene Mirman
Himself
Kristen Schaal
Kristen Schaal
Herself
Jim Gaffigan
Jim Gaffigan
Himself
Kumail Nanjiani
Kumail Nanjiani
Himself
Mike Birbiglia
Mike Birbiglia
Himself
Reggie Watts
Reggie Watts
Himself
Ira Glass
Ira Glass
Himself
Janeane Garofalo
Janeane Garofalo
Herself
John Hodgman
John Hodgman
Himself
Wyatt Cenac
Wyatt Cenac
Himself
Michael Showalter
Michael Showalter
Himself
Bobcat Goldthwait
Bobcat Goldthwait
Himself
H. Jon Benjamin
H. Jon Benjamin
Himself
Jon Glaser
Jon Glaser
Himself

Экипажи

Julie Smith Clem
Julie Smith Clem
Director
Ken Druckerman
Ken Druckerman
Director
Geoffrey O'Brien
Geoffrey O'Brien
Editor
Kevin Vargas
Kevin Vargas
Producer
Meri Haitkin
Meri Haitkin
Producer
Geoffrey O'Brien
Geoffrey O'Brien
Producer

Подобные

Comedy Central Roast of Justin Bieber
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Hate by Dani Rovira
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
Семейка Аддамс
Папа любит долгие прогулки в ненастную погоду. Мама считает, что чёрный цвет самый яркий. У детей кладбище — любимая площадка для игр. Бабушка выпивает пару капель яда перед сном. Вы всё ещё думаете, что ваши родственники странные? Знакомьтесь — семейка Аддамс.
Приколисты в дороге
В этой комедии, снятой скрытой камерой, лучших друзей ждет безумная поездка в Нью-Йорк. По дороге герои придумывают непристойные выходки и втягивают в них обычных людей.
Franco Escamilla: por la anécdota
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Lokillo: Nothing's the Same
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
Любовь. Свадьба. Повторить
Джек на свадьбе сестры встречает неожиданных гостей, что сразу же меняет для него настроение праздничного мероприятия.
Alan Saldaña: Locked Up
Mexican comedian Alan Saldaña is back, poking gentle fun at himself and parceling advice, especially about how to stay married and how to be parents.
Daniel Sosa: Maleducado
In his second stand-up special, Daniel Sosa reminisces about his childhood, ponders Mexican traditions and points out a major problem with "Coco".
Всех за борт
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Торренте 3: Защитник
A popular and beautiful politician plans to expose the evil-doings of a multinational corporation. Hoping to silence her, the corporation's top executives decide to hire the most incompetent detective they can find to act as her bodyguard.
Comedy Central Roast of James Franco
It's James Franco's turn to step in to the celebrity hot seat for the latest installment of The Comedy Central Roast.
Дэйв Шаппелл: Хоть горшком назови
Комик в своем выступлении, вызвавшем бурную реакцию публики, поднимает темы оружейной культуры, кризиса наркомании в США и волну скандалов знаменитостей.
Крис Рок: Бубен
Крис Рок выходит на сцену для своей первой специальной комедии за 10 лет, наполненной жгучими наблюдениями за отцовством, неверностью и американской политикой.
Эдди Мерфи без купюр
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».
Ленни
Фильм рассказывает о жизни колкого юмориста Ленни Брюса, чей оригинальный, не сдерживаемый внутренними запретами стиль, часто оценивался как непристойный и непригодный для публики.
Изюминка
У домохозяйки из Нью-Джерси Лилы Крайцик есть мечта — стать эстрадной актрисой разговорного жанра, заставлять слушателей хохотать до упаду. Она устраивается на работу аниматором в нью-йоркский клуб «Бензоколонка» и узнает, как трудно быть смешной! В течение двенадцати недель, вечер за вечером, Лила выходит на небольшую сцену, берет в руки микрофон и пытается веселить сидящих перед ней людей. Но неопытной комедиантке не удается выдавить из скептично настроенной публики, ни смешка. Дома у Лилы вместо обычного порядка воцаряется хаос, три ее дочери недовольны тем, что мама стала уделять им, так мало внимания. Однако Лила упорно идет к своей цели, и на тринадцатой неделе происходит чудо — зал отвечает на ее шутку дружным смехом и аплодисментами! Теперь уже обратной дороги нет.
Leslie Jones: Time Machine
From trying to seduce Prince to battling sleep apnea, Leslie Jones traces her evolution as an adult in a joyfully raw and outrageous stand-up special.
Том Папа: Да всё отлично!
Спешл Тома Папы, записанный в родном для него штате Нью-Джерси, речь в котором пойдёт о комплексах по поводу внешности, соцсетях, домашних животных и былых временах.
Kevin Hart: I'm a Grown Little Man
Fresh off the heels of appearing in movies like Superhero Movie and The 40 Year-Old Virgin, fast-talking comedian Kevin Hart stars in this live stand-up performance where he makes fun of everything and everybody - especially himself.