A man wakes up from a coma that has lasted since 1984.
Beppe Battaglia
Paolo Sgarbossa (segment "8 marzo")
Anthology comedy film about ordinary stories of holiday hypocrisy.
Maurizio
An international incident threatens to break out a war between major European powers that only an unlikely couple of bickering lovers seems able to stop.
Carl
Bruno
Missing the train is very bad. Seeing it leave with your children and those of your friends you had to accompany on vacation is a whole other story ... that of the crazy pursuit from Turin to Sicily of a father and grandfather as different as they are unreliable.
Lorenzo
Казалось бы, жизнь Андреа идёт своим чередом: длительные крепкие отношения с Лаурой завтра переходят на новый этап. Но перед свадьбой волнуются не только невесты. Что делать, если перед самым важным днём твоей жизни начинают одолевать сомнения о правильности решения? Накануне свадьбы Андреа рассматривает различные альтернативы своей жизни, которые привлекают его всё больше... Неожиданно судьба делает ему самый большой предсвадебный подарок - Андреа оказывается во временной петле, проживая один и тот же день в параллельных реальностях, имея возможность сравнить, что стало бы с его жизнью, сделай он другой выбор... Какой урок преподаст ему "день сурка" и сможет ли он из него выбраться?
Giuseppe Battaglia
Umberto
Писатель Томмазо под псевдонимом ведёт романтическую колонку в журнале. Однажды ему в редакцию приходит письмо от его возлюбленной Зои, которая не знала о его подработке. Оказывается, она хочет разорвать их многолетние отношения, но боится причинить ему боль. Умберто тоже обращается к своему другу Томмазо за советом. Его отношения с женой Эленой зашли в тупик, ведь она не просто мать и жена, а мэр Рима, и в их семье роли полностью поменялись местами, что сильно не устраивает Умберто. Обеим парам предстоит сделать сложный выбор.
Paki
Vincenzo is a scoundrel, a petty thief, and he wants to turn a corner. Here’s his brilliant idea: kidnap the dogs of the rich, who those to get them back are willing to pay any amount of money. The abductee’s name is Palla di Pelo, a beautiful Welsh Corgi who lives as if he were the Ferragnez’s son in the mansion of designer Paki Furlan, a haughty homosexual who treats the dog as if it were his own son. Vincenzo, is together with the only accomplice he can afford: his son Alfredo, whom he treats like a dog instead. They prepare the ransom letter, as in the movies: letters taken from the newspaper, no sender. The designer, as per the request of the mysterious kidnappers, shows up at the appointment with the fifty thousand euros in cash. Happy ending for everyone? Not at all, because we know very well that the most beastly beings are precisely men.
Stefano
Promotional short for Parmigiano Reggiano.
Из-за травмы головы Филиппо теряет память — он забыл последние двадцать пять лет, зато отлично помнит друзей юности. Именно они приходят к нему на помощь, чтобы заново познакомить его с самим собой, а заодно вспомнить молодость — даже если не все их общие воспоминания приятные.
Giuseppe Battaglia
Giuseppe Battaglia
Mario Cavalieri
Дарио — одинокий чудак, который мечтает отправиться на Луну. Однажды, пытаясь запустить самодельную ракету, он устраивает пожар и попадает в тюрьму. Единственный человек, который может ему помочь, — брат по отцу, Марио, с которым тот виделся один раз в жизни. Спустя долгие годы они воссоединяются — и понимают, что у них одна цель.
Giacomo
The king of a secret modern-time Medieval kingdom leaves his throne in inheritance to his son, who struggles to lead the kingdom in fight for its independence from the Italian state.
L'amico giornalista
Никола и Сара давно женаты, но все так же влюблены друг в друга. У них шестилетняя дочь и спокойная жизнь, пока рождение второго ребенка не ставит все с ног на голову. Выдержит ли их пара испытание на прочность?
Beppe Battaglia
The intimate and passionate portrait of the late Max Croci in a documentary that recalls the human and cultural depth with the testimonies of friends and colleagues.
Roberto
Женщина по имени Джованна всегда довольно скромно одета, да и в принципе она достаточно скучновата, а также она делит свою жизнь между работой в министерстве и школьными заботами ее дочери Мартины. Но в действительности это всё ширма, за которой скрывается секретный агент национальной безопасности, который принимает участие в самых опасных секретных операциях.
Baldelli
Giulia dreams to become a detective since she was little. When one night her cousin dissapears, Giulia starts searching for him with the help of her friends.
Stefano
After the death of his estranged father, professional rainbow-watcher Stefano finds out he has a 13-year-old half-brother, and that he must become his legal guardian to receive the inheritance.
Giovanni Rovasio / Mr. Johnny
When six elementary school students suspect their missing teacher is Befana, a Christmas witch who delivers presents to good children, they set off on a magical journey to save her.
Beppe Battaglia
Pino
A Sardinian fisherman has promised the moon to the woman he loves. And Sardinian men always keep their promises.
Rinaldi
Palmiro Catenacci
Well-known writer Ettore takes his family on a mountain chalet getaway for his birthday, in an effort to create a bond between his two sons, Claudio and Giulio, and his second wife, Margherita. The group is also joined by Margherita's brother, Claudio's girlfriend, a Ukraininan cook and her daughter. When an internet outage strikes, a series of exciting adventures ensues.
Beppe Battaglia
Beppe Battaglia
Alberto Petrelli
Пьетро Дзинни в тюрьме за производство легальных наркотиков, и вместе с ним ждет приговора суда вся его банда. Но в это время Вальтер Меркурио готовит теракт в Риме. Случайно узнав об этом, банда решает устроить побег, ведь только лучшие умы страны могут спасти Вечный город. Но кто такой Вальтер Меркурио? Что он скрывает? Какой у него план? Банда ученых объединяется снова, чтобы остановить злодея.
Алекс, испытывая финансовые трудности, решает взять кредит у своей родни — сестры Фанни и братьев-близнецов Ореста и Джиацинто. Чтобы выполнить эту просьбу, они продают свой семейный дом, принадлежащий отцу семейства Серджио, который находится в коме в уже пяти лет. Однажды отец неожиданно выходит из неё, и врачи советуют избегать потрясений. И теперь главным героям придётся поторопится, чтобы восстановить имущество и старую обстановку.
Nicola
Two contrasting visions of life: on the one hand, the "rock" and adventurous of the brave Livia, cellist without maternal instinct; on the other hand, the reassuring routine of his sister Tina, shy urban vigilant with an ardent desire for maternity.
Tino Buazzelli
Biopic on one of the most prominent Italian actors: Nino Manfredi. The movie recall the period between 1939 and 1959, depicting the difficult beginnings, his passion for acting and the encounter with the love of his life, Erminia.
don Luca
Agnese and Stefano are profoundly different. She is only seventeen, lives with her mother – a harsh and devoted woman – is a regular church-goer and is about to take a vow of chastity to last until marriage. He is twenty-five, has a violent temper and a difficult past behind. He works as a warden in a car park that borders a Roma camp. Their unexpected meeting engenders a true sentiment, made of little stolen moments and mutual help.
Alberto Petrelli
Когда-то талантливый нейробиолог Пьетро, уволенный из-за финансового кризиса, сколотил необычную банду из таких же, как он, ученых-неудачников. Они начали производить и продавать абсолютно легальные наркотики, поставив на уши всю римскую полицию. Теперь Пьетро в тюрьме и очень неплохо себя там чувствует, но полиция обращается к нему за помощью. И банда ученых собирается снова, еще лучше вооруженная, организованная и готовая к новым уморительно смешным приключениям.
Rocco Fontana
Two very different men have something in common: the work. When their companies are bought by a bigger one, who will take the only place of boss of the new company?
Ferruccio
A disgraced copywriter addicted to psychiatric drugs goes through a hell of a weekend to save his marriage.
Alberto
Lorenzo
Intertwined stories of 50somethings that won't give up on their glory days
Don Alfio
Альманах, собранный из семи самых ярких итальянских коротких мелодрам и комедий, победителей различных итальянских кинофестивалей, — это признание в любви красоте человеческих отношений с миром, с собой, друг с другом.
Bruno
Luciana is a factory worker married to the love of her life. She is living the simple and quiet life she’s always desired: she works and she is deeply in love with her husband Stefano, even if he doesn’t always have a job and they both need to struggle to keep on going. They are happy and always on each other’s side, but shortly after she finds out she’s pregnant, she gets fired and her world starts falling apart. After having tried to have a baby for years, the joy of impending motherhood lasts only a few months. Begging for help but with no one ready to listen to her, completely desperate and shattered, Luciana decides to kidnap the managing director of her former company, asking for the justice she deserves.
Florist
Стефано и Клаудия занимаются несовместимыми профессиями. Он психоаналитик для супружеских пар, который только что развелся с женой. Она адвокат по разводам и мать-одиночка. Их офисы оказываются по соседству. К взаимной неприязни (и в то же время симпатии) добавляется профессиональное соперничество. Но это романтическая комедия, и, следовательно, противоположным полюсам предназначено сблизиться.
Giovanni
Alberto (Riccardo Rossi) is a local doctor, neat freak, separated by ten years and totally dedicated - emotionally and emotionally - to old daughter, Bianca (Benedetta Gargari). A day like all the others of his life completely organized, methodical and tidy, comes a bolt from the blue: the law of the hidden diary of Bianca that his little girl is going to make love for the first time! Alberto is in a panic, had not imagined it could get that day for her daughter: the angel of his life ...
Claudio
Три 40-летних неудачника, Диего, Фаусто и Клаудио, решают уехать в деревню и заняться развитием сельского туризма. К ним присоединяются одержимый странными идеями и ностальгией Серджо и беременная чудачка Элиза. Но на пути к мечте встает дон Вито – необычный мафиози, разъезжающий на старом седане «Джулия 1300». Не испугавшись его угроз, герои ввяжутся в череду забавных приключений.
Rino / poliziotto
Massimo Marinelli Lops and Giulia Colardo meet by chance in Rome and fall in love. Giulia asks Massimo to spend Christmas Eve with her family.
Geremia
Original Music Composer
Omone
Two temp workers, a pensioner and an old bully discover the sport of curling by chance and, convinced of their potential, plan to compete at the 2006 Winter Olympics in Turin.
Alberto Petrelli
В университете начинаются сокращения, в числе уволенных оказывается талантливый научный работник. Чем может зарабатывать человек, который всю жизнь учился? Идея поразительно проста: нужно создать преступную группировку, подобной которой мир ещё не видывал. Он решает производить психотропные таблетки, для чего собирает вместе своих бывших коллег, которые, несмотря на свои знания, оказались на обочине общества. Успех приходит незамедлительно: наконец-то у них есть деньги, власть, женщины. Единственная проблема состоит в том, как управлять таким коллективом…
Camomilla
Italian comedy about casual work
Santini
Спаньоло – большая итальянская династия. Во главе её – успешный политик Микеле, отец троих взрослых детей: актрисы, врача и менеджера по персоналу в транснациональной компании. Правда, политик – тот ещё коррупционер, менеджер – глуп как пробка, актриса – разве что не из погорелого театра, а врач – коммунист, порвавший связи с родителем много лет назад. Кто знает, что случилось бы с этой странной семьей, если бы после приватной встречи с проституткой сиятельный папа не пережил инсульт, погрузивший его в необычное состояние: теперь он чудит, матерится и бросает всем окружающим только правду в лицо...
Rebel Henchman
Twenty years ago Marco's father was brutally murdered by a cold-blooded serial killer known as the Crazy Dog. Since then, he has been ceaselessly trying to unveil the chain of events that have resulted in dad's death. Marco contacts Raul Chinna, a well-known criminologist that has made the Dog's bloody legacy his very own field of expertise. As soon Marco and Chinna start to recall the past, they both have to face the fact there is another man obsessed by the murders of Crazy Dog: David Moiraghi, a journalist who's been working for decades on the serial killer. As the truth starts slowly to emerge from the mists of time, Marco has to acknowledge that there is maybe something more that links professor Chinna and Moiraghi. The thin line between truth and fiction starts slowly to blur while Marco is forced once again to face his worst nightmares all over again.
Clown
Тридцатипятилетняя Алиса живет со своим мужем и девятилетним сыном в уютной вилле в престижном районе Рима Париоли. Жизнь ее кажется золотой мечтой, но скоро все это превратится в кошмар. Ее муж погибает в результате несчастного случая, а сама она становится полным банкротом. Вместе со своим сыном она вынуждена покинуть Париоли и приютиться в предместье Рима, где оказывается совершенно чужой в океане людей самых разных национальностей и культур. Погрязшей в долгах Алисе приходится искать быстрый способ заработать деньги для себя и своего сына. Единственной возможностью для этого оказываются эскорт-услуги.
Dora
Italy, at the end of the 21st century. Quinto, a gentle, naive man on his quest to find the fabled 'City in the Sky' arrives at a dilapidated family-owned hotel run by transsexual Dora and her drug addict son. Locked in one of the rooms is Ai, a malfunctioning android prostitute, waiting to be deactivated. By error at check-in, Quinto meets her.
Giorgio
The marriage of an actor and a freelance film editor breaks up unexpectedly in front of two filmmakers' camera.
Secco
Италия, неспокойные 70-е годы. Трое отчаянных парней — Ливанец, Лёд и Денди — клянутся поставить Рим на колени, став теми, о ком говорят со страхом и почтением. Дерзкие похищения, заказные убийства и наркоторговля — мрачное ремесло криминального трио, которому суждено создать самую опасную банду в стране. Капитан полиции Скьялоджа знает, что жестокие романтики вскоре превратятся в кровожадных волков, и он готов идти по их следу до конца. Когда лихие гангстеры становятся верными друзьями мафии, спецслужб и террористов, бесстрашный следователь понимает: перед ним — грозные враги, для которых мрачная честь и кровавая слава дороже собственной жизни…
Giuseppe Battaglia