Leona Maricle
Рождение : 1905-12-23, Wichita Falls, Texas, USA
Смерть : 1988-03-25
Owner of Dress Shop
Эжен Видок, рожденный в тюрьме, посвятил первые тридцать лет своей жизни всевозможным преступлениям: особенно он преуспел в деле обольщения женщин, однажды украв подвязку с рубинами у любовницы шефа полиции. Проведя два года в наполеоновской армии, где он и его верный помощник Эмиль скрывались от преследований полиции, двое авантюристов замышляют ограбить старую маркизу де Пьермон, перед которой Эжен Франсуа разыгрывает истинного джентльмена, родственника некогда знакомого ей, а ныне почившего барона Видока. По иронии судьбы, зятем маркизы оказывается месье Рудольф, министр полиции Франции, что подает месье Видоку новую дерзкую идею: стать шефом полиции вместо недалекого месье Рише и устроить ограбление Парижского банка. Однако Тереза, дочь месье Рудольфа, убеждена, что человек с лицом святого не может быть отпетым негодяем - нужно лишь верить в лучшее...
Baldwin's Secretary (uncredited)
Писательница Кит Мэдден отправляется в Голливуд, где должны экранизировать её известный бестселлер. В поезде она встречается с бравым военным моряком Расти, который не знает о её успехах на литераторском поприще. Кит проникается к нему взаимной симпатией и начинает считать, что Расти идеально подходит на главную роль в будущей экранизации. Однако вскоре выясняется, что Расти относится к её книге весьма критически.
Riette Van Orman
После смерти мужа и отъезда детей в школу, Джессика один на один оказывается перед лицом общественного мнения, которое призывает ее предаться вечной скорби. Чтобы не сойти с ума от одиночества, Джессика уезжает с друзьями в горы, где знакомится с майором Лэндисом. В сердце Джессики вспыхивает новое чувство, но ни дети, ни мама, ни прежние друзья не одобряют попытку Джессики начать новую жизнь. В итоге, на одной чаше жизненных весов оказываются сбежавшие из дома дети, на другой — ее счастье с любимым. В какую же сторону склонятся весы?
Priscilla Anstey
A lonely child, neglected by her parents, encounters and befriends a German Shepherd, but she's unaware the animal is a military dog being trained for service in WW2.
Laura Britton (Uncredited)
Helen Chernen pushes her younger sister Katherine into show business in order to escape their small town poverty.
Miss Mines
Безжалостный Джонни Игер убедил своего офицера по наблюдению за бывшими заключенными, что бросил свое старое занятие рэкетом и теперь работает обычным таксистом. Когда он встречается с Лисбет Бард, он понимает, что она может стать не только его подругой-красавицей, но и помочь получить то, о чем он давно мечтает.
Mrs. Burke aka The Widow
Fresh out of reform school, a bunch of delinquent girls fall in with a gang of crooks and are put to work as "hostesses" in a number of mob-controlled bars and cafes. The girls are expected to string along male customers so that the latter will squander their money on watered-down drinks and fixed poker games. When one gullible New Yorker is clipped to the tune of $18,000 worth of diamonds, the Law closes in.
Ruth Howland
Two professional people marry, but the wife insists that they be celibate for the first three months to make sure they are truly compatible.
Mrs. Brownlee
A young doctor gives up big-city success to help his father set up a small-town clinic.
Miss 'Smitty' Smith, Crandall's Secretary
Two theatrical producers plan to get even with a demanding actress by tricking her into starring in the worst play they can find.
Maria Horton
Judge Hardy guides Andy through problems with girls, money and an essay contest.
Eve Harrington
Denny breaks up with his fiancée Jean to marries wealthy Flora. When Jean is fired from her job she decides to market the face cream she invented. After sending it to twelve rich woman, only Flora decides to invest in the business. As Denny has no job, the girls give him an office at the factory. The business takes off, but Jean finds that she is still in love with Denny and Denny seems to forget he is married to Flora.
Janet Eaton
Story of a rising stage star and the trouble she causes by her ambition.
Sheila Lane
Богатая светская львица Мелса Ментон возвращается с костюмированной вечеринки в предутренние часы, когда видит выбегающего из соседнего пустующего особняка богатого банкира знакомого мужчину, который ее даже не замечает. Любопытство пересиливает и Мелса заходит в дом, где натыкается на труп. Девушка в ужасе сбегает, оставив свою накидку. Приехавшая через 10 минут полиция, видя как одета девушка, слушая ее путанную речь, и зная ее сумасбродную репутацию, мало ей верит, но что более важно — в доме не обнаружено трупа. Редактор газеты Питер Эймс считает, что это последний инцидент еще одна шутка из серии шалостей, на которые способна веселая девушка и ее подруги и пишет о них статью, полную сарказма. Взбешенная Мелса врывается в редакцию и объявляет о своем намерении подать в суд за клевету. Питер очарован взрывной энергией девушки и решает, что он на ней женится. А Мелса и ее подруги решают самостоятельно предпринять расследование и найти убийцу, для того чтобы защитить свою репутацию.
Baroness Cambrell
Former jewel thief Michael Lanyard toys with a princess and a grand duke.
Millicent Bonham
A spoiled playboy is forced to leave town to avoid the press, which latches on to his statement, while tipsy, that he will give away his fortune. He disguises himself and gets a job as a laborer at a day-care center. He finds himself attracted to the owner, a pretty young girl determined to make life better for her charges, and he soon begins to question his own priorities.
Nina Tennyson
A pretty architect devises a wild scheme to convince a handsome millionaire to fund a new housing development project.
Anna
Following a long investigation, Police Detective-Lieutenant Anthony "Tony" Roberts becomes convinced that there is some powerful unknown-master-mind leader behind the gangs of crooks who are terrorizing the city, and it has something to do with paroled convicts. He sets up a scheme with his supervisor to have himself shamed by being demoted to a patrolman and then caught in the act of receiving bribe-money from a racketeer. He is convicted and sent to prison, and the manner in which his parole is arranged leads him, dangerously, to the secret-head of the gang.
Carol Coulter
A girl with a reputation falls for a wealthy playboy.
Agnes Grant
История противостояния Теодоры Линн, церковной органистки и учительницы воскресной школы, в тайне от всех пишущей любовные романы, и местного литературного кружка, прознавшего о ее увлечении, полного благопристойных матрон, которые, на словах выражая пренебрежение и недовольство трудами Теодоры, также в тайне от всех зачитываются ее беллетристикой.
Cora O'Shaughnessy
A circus wild animal trainer searches for the son who was taken away from him by a meddling relative years earlier.