Supervising Sound Editor
Немолодой мужчина работает уборщиком общественных туалетов Токио, стараясь находить удовольствие в повседневных мелочах.
Sound Re-Recording Mixer
Немолодой мужчина работает уборщиком общественных туалетов Токио, стараясь находить удовольствие в повседневных мелочах.
Sound Re-Recording Mixer
Действие перенесут из Древней Греции в Берлин в период с 1980-х до наших дней. Супружеская пара находит новорождённого ребёнка во время шторма и называет мальчика Джоном. Через 20 лет он убьёт отчима, попадёт в тюрьму и заведёт роман с местной надзирательницей Иро.
Sound Re-Recording Mixer
Продолжение истории, рассказанной в первом фильме "МАТРИЦА", воссоединяющее кинематографических картин Нео и Тринити, когда они отправляются обратно в Матрицу и еще глубже в кроличью нору. Новое захватывающее приключение с действием и эпическим масштабом, действие которого разворачивается в знакомом, но еще более провокационном мире, где реальность более субъективна, чем когда-либо, и все, что требуется, чтобы увидеть правду, - это освободить свой разум.
Sound Mixer
Взгляд на современное состояние мира из уст шести интеллектуалов и ученых, которые размышляют о настоящем и строят предположения о будущем.
Sound Re-Recording Mixer
Второй пилот пассажирского самолёта Тобиас Эллис вынужден противостоять террористам на высоте 9000 метров во время перелёта из Берлина в Париж. Не выходя из кабины, он пытается удержать управление самолётом и одновременно защитить пассажиров, проводя переговоры с захватчиками.
Sound Re-Recording Mixer
Одинокий врач Урс вынужден присматривать за своим пьющим братом. Чтобы уберечь дочь от дурного влияния, он решает отправить ее в Южную Америку.
Dialogue Editor
For more than forty years, British journalist Robert Fisk has reported on some of the most violent conflicts in the world, from Northern Ireland to the Middle East, always with his feet on the ground and a notebook in hand, travelling into landscapes devastated by war, ferreting out the facts and sending reports to the media he works for with the ambition of catching the interest of an audience of millions.
Sound Re-Recording Mixer
For more than forty years, British journalist Robert Fisk has reported on some of the most violent conflicts in the world, from Northern Ireland to the Middle East, always with his feet on the ground and a notebook in hand, travelling into landscapes devastated by war, ferreting out the facts and sending reports to the media he works for with the ambition of catching the interest of an audience of millions.
Sound Re-Recording Mixer
Cын Астрид исчез. Cпустя неделю подросток вернулся домой безо всяких объяснений. И она сама, и учителя подозревают, что это может быть связано с потерей отца. Очень медленно жизнь возвращается в нормальное русло. Изменились представления Астрид об искусстве. Дома матери-одиночке всё труднее мириться с тем, что сын ведёт самостоятельную жизнь. А потом он попадает в больницу с заражением крови. Астрид переживает нервный срыв, её мучают угрызения совести, беспокойство за сына, сознание собственной никчёмности.
Sound Re-Recording Mixer
Фильм-концерт по случаю 25-летия техно-сцены, состоящий из пространных рассуждений пятерых заслуженных (иначе правда не скажешь) диджеев и музыкантов. Почему Германия? Каково это — играть в Париже ночью после атаки на редакцию Charlie Hebdo? Почему именно техно создает резонанс, который объединяет таких независимых и немного несчастных в своем одиночестве европейцев?
Sound Re-Recording Mixer
Theres and Kenneth are both young when they first meet whilst on holiday. They fall in love but are unable to prevent themselves from losing each other. Thirty years later, in another country, another couple: Ariane leaves her husband David because she no longer loves him. The paths they both take lead them to Kenneth and Theres.
Sound Mixer
It all started with a small exercise book. Its page were checkered with the courageous testimonies of 300 Central African women, girls and men. They reveal what Congolese mercenaries did to them. On their own initiative, they gathered together their testimonies in this book.
Sound Re-Recording Mixer
It all started with a small exercise book. Its page were checkered with the courageous testimonies of 300 Central African women, girls and men. They reveal what Congolese mercenaries did to them. On their own initiative, they gathered together their testimonies in this book.
Dialogue Editor
It all started with a small exercise book. Its page were checkered with the courageous testimonies of 300 Central African women, girls and men. They reveal what Congolese mercenaries did to them. On their own initiative, they gathered together their testimonies in this book.
Sound Re-Recording Mixer
Действия фильма происходят в маленьком шахтерском городке, в конце 60-х годов. В центре сюжет находится сын шахтера, маленький мальчик. Он очень воспитанный мальчик, не такой как все дети. Чистый и непорочный, а к плюс ко всему еще очень верующий. Но когда ему исполнилось 19 лет, то почти мгновенно ему пришлось взрослеть. Жизнь мальчика очень сильно изменилась и отношение родителей тоже. Мать избивал мальчика и постоянно наказывала. В школе тоже назревали проблемы, одноклассники его не принимали в свое общество. Мальчик находился в растерянности и ему было очень сложно. Поэтому он принял решение сбежать из дома.
Sound Re-Recording Mixer
Алан Клей — муж, отец, бизнесмен. Но его бизнес терпит крах, его брак трещит по швам, и он не знает, где взять деньги на оплату обучения дочери. Чтобы избежать банкротства и разорвать замкнутый круг, Клей отправляется в Саудовскую Аравию, где он надеется продвинуть свой дерзкий технологический проект. Во время томительного ожидания встречи с королем Алан познает скрытые тайны арабского мира, которые преображают реальность, подобно голограмме. Никто не подозревал, чем обернется это путешествие к Красному морю…
Sound Designer
Totonel (10) and his sisters, Andreea (14) and Ana (17), are waiting for their mother to come back home from prison. As they grow up, each of them learns how to survive on their own, hoping that when their mother returns, the family will be reunited.
Sound Re-Recording Mixer
Totonel (10) and his sisters, Andreea (14) and Ana (17), are waiting for their mother to come back home from prison. As they grow up, each of them learns how to survive on their own, hoping that when their mother returns, the family will be reunited.
Sound Re-Recording Mixer
События, происходящие в 1849, 1936, 1973, 2012, 2144, 2321 годах тесно переплетаются между собой. Дневник американского нотариуса, возвращающегося из дальнего плавания, нежные письма и волшебная симфония английского композитора, художественный фильм по сценарию эксцентричного издателя, откровения девушки-клона и примитивное постапокалиптическое существование – случайны ли параллели или «времен связующая нить» все же существует?...
Sound Editor
A retrospective look at the making of "World on a Wire".
Sound Re-Recording Mixer
A retrospective look at the making of "World on a Wire".
Sound Re-Recording Mixer
In 1988 Cynthia Beatt and the young Tilda Swinton embarked on a filmic journey along the Berlin Wall into little-known territory. The film CYCLING THE FRAME is now an unusual document. 21 years later, in June 2009, Beatt & Swinton re-traced the line of the Wall that once isolated West Berlin. THE INVISIBLE FRAME depicts this poetic passage through varied landscapes, this time on both sides of the former Wall.
Sound Re-Recording Mixer
XVII век. После смерти мужа графиня Елизавета Батори становится владелицей большого родового поместья и солидного состояния. Будучи одной из самых влиятельных и могущественных женщин в Венгрии, она одновременно вызывает у окружающих восхищение, страх и ненависть.Однажды она влюбляется в соблазнительно молодого человека, который значительно моложе ее. Однако, после непродолжительной интрижки, тот оставляет ее. Уверенная в том, что всему виной более молодая и красивая соперница, Елизавета впадает в безумство и полагает, что кровь молодых девственниц способна вернуть ей молодость и красоту.
Sound Designer
XVII век. После смерти мужа графиня Елизавета Батори становится владелицей большого родового поместья и солидного состояния. Будучи одной из самых влиятельных и могущественных женщин в Венгрии, она одновременно вызывает у окружающих восхищение, страх и ненависть.Однажды она влюбляется в соблазнительно молодого человека, который значительно моложе ее. Однако, после непродолжительной интрижки, тот оставляет ее. Уверенная в том, что всему виной более молодая и красивая соперница, Елизавета впадает в безумство и полагает, что кровь молодых девственниц способна вернуть ей молодость и красоту.
Sound Re-Recording Mixer
Thomas and Hanna, a deliriously happy couple in their late 30s, buy an old house in the country with plans to fix it up over the summer. Hanna is looking forward to their time together – so when Thomas invites his older brother, Friedrich, who is deeply depressed over the failure of both his business and his marriage, to join them, she is disappointed by the intrusion. Easygoing, charming, and talkative, Thomas seeks to counterbalance the cloudier mood with an impetuous frenzy of activity, but Hanna retreats into sullenness and retaliates by bringing in her nubile young godchild Augustine until things smooth themselves out. Augustine’s youthful sexiness has anything but a soothing impact on Thomas, however, whose adolescent impulses linger just below the surface.
Sound Re-Recording Mixer
Станция Санта-Мария, ночь. Оссорио, сорокалетний мужчина, прибывает с толпой беженцев и побежденных солдат. Он возвращается в город, в котором, как он знал, была женщина, которую он любил. Но все изменилось. Армия жестоко терроризирует город... Этой ночью каждый пытается спасти свою шкуру. Напрасно.
Sound Re-Recording Mixer
Жестокий, никогда не знавший любви, сирота Жан-Батист Гренуй настоящих успехов достиг лишь на одном поприще — среди парфюмеров ему никогда не было равных. По его духам сходит с ума весь высший свет, не подозревая о том, какой страшной ценой будет получен последний, идеальный аромат.
Sound Editor
Жестокий, никогда не знавший любви, сирота Жан-Батист Гренуй настоящих успехов достиг лишь на одном поприще — среди парфюмеров ему никогда не было равных. По его духам сходит с ума весь высший свет, не подозревая о том, какой страшной ценой будет получен последний, идеальный аромат.
Sound
Once a major wealthy town, Sulina is a victim of post-communist decline and disarray. Ten years after the fall of Ceausescu inhabitants still live in poverty. Despite their despair, there is room for dreams and humor. The Romanian town Sulina lies right in the no-man's-land of the Danube-delta, cut off from the rest of the world. Ten years after the fall of the communist regime the people here are worse off than ever. Sulina used to be a wealthy trade town. But with the decline of communism the economic connections petered out. The film portrays four of the region's inhabitants from three generations who just manage to get by.
Sound Designer
Due to a delayed flight a group of German flight passengers have to wait in the hall of the airport of Manila. The crowd is quite mixed, ranging from an cultivated east German teacher couple up to sleazy sex tourists. As the waiting prolongs, more and more aggressions and long repressed behaviors shed their way to the surface.
Sound Designer
Горнолыжный курорт в живописном альпийском городке мистически переплел жизни трех незнакомцев. Страшная смерть маленькой девочки навсегда соединила их, затянув в водоворот роковых случайностей и странных событий. Сами того не подозревая, несчастные жертвы коварной судьбы идут по замкнутому кругу, все ближе и ближе подбираясь к чудовищному финалу.
Sound Effects
Международное признание и открытый для продолжения финал фильма "Небо над Берлином" не мог не надоумить Вима Вендерса снова обратиться к истории про ангелов. Нам, по сути, предложили идентичную схему материализации ангела на земле, которую на этот раз претерпел напарник известного нам по оригиналу Дамиэля, Кассиэль. Все с той же грустной улыбкой наблюдает он за миром людей, не имея права вмешиваться в их жизнь под страхом превращения в простого смертного. Но однажды он переступает черту и спасает упавшую с балкона девочку. В тот же момент все вокруг становится ярким и разноцветным, и Кассиэль понимает, что теперь он человек. Божественная сущность в облике У.Дефо, а также ангелица Рафаэла пытаются образумить его, но Кассиэль уже поставил себе целью изменить реальность в лучшую сторону. Так, он встает на защиту попавшего в переплет бизнесмена, как оказалось впоследствии, промышляющего торговлей оружием.
Foley Editor
В этой картине Бастиан должен будет спасти страну Фантазию от злой колдуньи и обрести ту храбрость, которой ему так не хватает в реальной жизни. В невероятных приключениях к нашему герою снова присоединятся старые друзья — мальчик-воин Атрю, Белый Дракон Счастья и Камнекус. Также Вас ждёт встреча с новыми персонажами: птицей Нимбли, Камнекусом-младшим, робогигантами и драконом Смергом. Добро пожаловать в сказочный мир!
Sound Designer
On the basis of the hardy perennial "boss-assistant" relation, "The Mortal Fortune" depicts the passion of worldly existence.
The anonymous hero of the story, to which the spectator is introduced, attempts at freeing himself from his enslaved life. He finally has to realize the transience of the creature man and whithdraws from the constraints of worldly existence.
Sound
On the basis of the hardy perennial "boss-assistant" relation, "The Mortal Fortune" depicts the passion of worldly existence.
The anonymous hero of the story, to which the spectator is introduced, attempts at freeing himself from his enslaved life. He finally has to realize the transience of the creature man and whithdraws from the constraints of worldly existence.
Foley Recordist
Действие своего первого фильма на английском языке режиссер поместил в захудалый мотель посреди пустыни Мохаве. Жасмин Мюнхгстеттнер, обычная немецкая домохозяйка, поссорилась с мужем, и тот бросил ее одну в пустыне. Побродив некоторое время под обжигающим солнцем, она приходит в пыльный мотель, управляемый Брендой, острой на язык, крутой женщиной, которая обращается со своей новой клиенткой как с инопланетянкой. Через некоторое время, однако, эти две столь разные женщины становятся лучшими подругами и вдвоем превращают мотель в самое лучшее заведение к западу от Лас-Вегаса. Жасмин же просто притягивает к себе всех посетителей, в особенности, Руди Кокса, отчаянного романтика, который безумно хочет написать ее портрет.