Fay Holden
Рождение : 1893-09-26, Birmingham, England, UK
Смерть : 1973-06-23
История
From Wikipedia, the free encyclopedia.
Fay Holden (September 26, 1893 – June 23, 1973), was an British-born American-based actress. She was known as Gaby Fay early in her career.
Born as Dorothy Fay Hammerton in Birmingham, England, she appeared in 46 films between 1935 and 1958, but is best-known for her recurring role as Emily Hardy, Mickey Rooney's mother in the MGM Andy Hardy movie series.
Description above from the Wikipedia article Fay Holden, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia.
Emily Hardy
Andy Hardy, now a grown man with a wife and children, returns to his hometown on a business trip and finds himself getting mixed up in local politics.
Martha Belney
A young law school graduate is hired by a prestigious firm, but he neglects to inform them he is allergic to even a single whiff of alcohol.
Hazel
Самсон — израильский богатырь, прославившийся в войнах с филистимлянами. Однажды на него напал лев, и Самсон растерзал его голыми руками. Много раз враги израильтян, филистимляне, покушались убить его, но всегда безуспешно. Любовь к филистимлянке Далиле погубила Самсона. Узнав, что сила героя заключается в его длинных волосах, она во время сна остригла ему волосы и передала в руки филистимлян.
Язычники, выколов глаза, посадили Самсона в темницу. Согласно Ветхому Завету однажды мучители вывели Самсона на всенародное поругание в свой языческий храм. Самсон попросил отрока, водившего его за руку, подвести его к двум колоннам, на которых держалось все здание, чтобы прислониться к ним. Помолившись Богу, он уперся в столбы руками и сдвинул их с места. Здание обрушилось. Под развалинами здания погибли все филистимляне, бывшие там, а с ними и сам Самсон.
Emmy Dansing
Smith is an iron-willed railroad detective. When his friend Murray is fired from the railroad and begins helping Rebstock wreck trains, Smith must go after him. He also seems to have an interest in Murray's wife (and vice versa).
Emily Hardy
Andy Hardy goes to college after serving in the war and finds his sweetheart is engaged to someone else.
Mrs. Overmire
1856 год. Бизнесмен, не придающий значения деньгам, Логан Стюарт сопровождает Люси Овермайр, невесту своего друга Джорджа Камроуза, домой в Джексонвилл, штат Орегон. Люси нравится Логан, но сердце его принадлежит другой. За Логаном охотится Хонни Брэгг, который пытается его убить, чтобы убрать свидетеля своего преступления. Приезд в Джексонвилл только добавляет проблем Логану. Друг Джордж проигрывается в карты и попадает в беду, из которой Логан пытается его вытащить. Путешествия по опасной и живописной земле Орегона, прекрасные дамы, романтичный треугольник, свадьба, убийство, суд, и в кульминации индейское восстание, которое создает угрозу для всех поселенцев. Как найти больше, чем потерять? Каждый человек сам выбирает себе богов…
Mary Jane Baxter
A wealthy eccentric women escapes from a mental institution and finds refuge with a financially strapped barber and his two daughters
Emily Hardy
Andy is going to Wainwright College as did his father. He sees a pretty blonde on the train and he is alternately winked at or slapped every time he sees her. Andy is clueless. On the train Andy meets Kay and Dr. Standish who are both headed for Wainwright. Andy likes Kay, but Dr. Standish also seems to take an interest in her. Things are going well at College with Kay, but the blonde is nice one minute and ignores Andy the next. When Andy finds out that the blonde is really identical twins, he tries to help them out with their father but gets caught at their rooming house after midnight.
Emily Hardy
Andy is about to head off to college but he's got a few things to take care of before leaving. For starters, he must try and sell his junk car for $20 to pay for a bill and he must convince his father not to go with him to college. Worst of all is that Polly wants to make up but her best friend decides to give Andy a test.
Emily Hardy
While Judge Hardy handles a couple's divorce, Andy takes a shine to their shy daughter.
Mrs. John Pulham
Мужчина, проживавший свою жизнь так, как «положено», а не так, как ему самому этого хотелось, начинает жить по-настоящему благодаря встрече с прекрасной молодой женщиной…
Mrs. Catherine Kahly
Edna marries Texan Sam Gladney, operator of a wheat mill. They have a son, who is killed when very young. Edna discovers by chance how the law treats children who are without parents and decides to do something about it. She opens a home for foundlings and orphans and begins to place children in good homes, despite the opposition of "conservative" citizens, who would condemn illegitimate children for being born out of wedlock. Eventually Edna leads a fight in the Texas legislature to remove the stigma of illegitimacy from birth records in that state, while continuing to be an advocate for homeless children.
Emily Hardy
With his high school graduation behind him, Andy Hardy decides that as an adult, it's time to start living his life. Judge Hardy had hoped that his son would go to college and study law, but Andy isn't sure that's what he wants to do so he heads off to New York City to find a job. Too proud to accept any help from Betsy Booth, Andy finds that living on his own isn't so easy. With perseverance he eventually finds a job and even gets to date the pretty receptionist in his office. He also has to face several of life's lessons leading him to conclude that he may still have a bit of growing up to do.
Mrs. Miller
A gangster hides out on a farm and falls for the farmer's daughter.
Mrs. Regan
Бродвей зажигает огни и на этот свет, как мотыльки, слетаются девушки, в поисках легкой жизни и головокружительной карьеры. Новое бродвейское «Шоу Зигфилда» делает очередной набор участниц и среди других приглашает на работу трех милых девушек: их роли различны, но сцена объединила их судьбы в одну.
Сюзен профессиональная певица, живущая со старым эксцентричным папашей-композитором, Шейла — симпатичная блондинка с рабочей окраины, делящая постель с пожилым миллионером, а Сандра — жена безработного скрипача, который не может вырваться из душевного кризиса.
С этого дня девушкам надо забыть обо всем, что их тревожит, ведь теперь они «Девушки Зигфилда» — лучшие модели Бродвея. У каждой из них появился шанс изменить свою жизнь и стать суперзвездой грандиозного музыкального представления, но у любого шоу есть финал и для каждой из участниц он не будет одинаков…
Elizabeth Claymore
An elderly businessman (Frank Morgan) plans what he thinks is an innocent night on the town while his wife is away. Instead, he finds himself involved in a showgirl's murder.
Emily Hardy
All set to graduate from high school , Andy Hardy flunks his English exam -- in spite of the fact that Aunt Milly is his teacher, and that the Judge has gone to all the trouble of getting him his very own private secretary.
Mrs. Millick
Цветная экранизация одноименной оперетты Ноэля Коварда посвящена истории любви англичанки Сары Миллик и ее учителя пения, австрийца Карла Линдена. Сбежав с Карлом накануне своего венчания, Сара отправляется в Вену - город чудесной музыки, где радость и грусть смешались в ритме вальса. Счастливый Карл пишет оперетту, с которой собирается покорить весь мир, однако милости судьбы не безграничны: барон фон Траниш, капитан гусар, положивший глаз на девушку, не остановится ни перед чем, чтобы заполучить ее, - а Гарри Дэвентри, обманутый жених Сары, всегда готов доложить Карлу о "неверности" его супруги. Судьба романа решится на скоропалительной дуэли...
Emily Hardy
Judge Hardy takes his family to New York City, where Andy quickly falls in love with a socialite. He finds the high society life too expensive, and eventually decides that he liked it better back home.
Self
This short promotes the premise that movies often create a demand for the fashions seen in them. It starts with a vignette in rural America. A mother and daughter go to town to buy a new dress. In the dress shop window is a designer dress worn by Joan Crawford in a recent movie. We then go to Hollywood and visit Adrian, MGM's chief of costume design, and see how multiple copies of a single clothing pattern are produced. The film ends with short segments of several MGM features.
Emily Hardy
Judge Hardy guides Andy through problems with girls, money and an essay contest.
Emily Hardy
Young Andy develops a crush on his drama teacher. When his play is chosen as the school's annual production, Andy seizes the opportunity to spend as much time as possible with his pretty teacher. Meanwhile, Judge Hardy has his own problems when he gets conned into forming a phony aluminum corporation.
Self
An MGM short showing how materials are shipped by boat 'From the Ends of the Earth' to Hollywood. Featuring footage from the MGM films being made at the time. Such as The Women, Thunder Afloat, Siren of the Tropics, Ninotchka, Northwest Passage, and At the Circus.
Emily Hardy
Sixth of the Judge Hardy series. Judge James K. Hardy is brought the fabulous news from attorney George Irving, that he could be the heir to 2 million dollars. In order to claim the inheritance, he and his family must leave for Detroit. The disinherited heir Philip 'Phil' Westcott, adopted son of the deceased relative, has to leave the fabulous mansion Detroit. But the playboy Phil ain't going down without a fight. He decides on a charm offensive. First with Polly Benedict and foremost Andrew 'Andy' Hardy, the son of Judge Hardy.
Mary Madden
A dedicated police officer is torn between family and duty when his son turns to a life of crime.
Mrs. Emily Hardy
Andy Hardy and the rest of the Hardy family wake up Christmas morning to gifts and give a holiday greeting to viewers.
Hannah
Бродвейский театр празднует шестую годовщину самой успешной постановки последних лет «Возлюбленные». Все эти шесть счастливых лет супруги Гвен Марлоу и Эрнест Лэйн выходили на сцену, исполняя главные роли. Их имена не менее известны, чем сам спектакль и, самое интересное, что в этот же день у них шестая годовщина свадьбы. Но праздничный вечер не будет столь же приятным, как хотелось бы. Вездесущий продюсер Голливуда Норман Трумпетт, пробовавший неудачно в течение шести лет подписать с Гвен и Эрнестом контракт на съемки в кино, придумал новый хитрый план для выполнения своей миссии. Он будет делать все возможное, чтобы супруги бросили сцену и переехали в кино-столицу Америки. Интриги, ложь, подлог и обман — вот его козыри в этой нечестной игре, но планам негодяя не суждено сбыться: он будет выведен на чистую воду и посрамлен, a супруги вновь взойдут на подмостки театра исполнить самую лучшую песню Бродвея.
Emily Hardy
Судья Харди отправляется на ранчо своего друга в Аризону, чтобы помочь ей в юридическом споре, и он берет с собой свою семью.
Emily Hardy
Подросток Энди Харди, сын известного судьи Каравеллы Джеймса готовится к рождественской вечеринке. Парнишка влюблен в автомобили, лелеет мечту о собственном авто. Эта страсть приводит его к мысли: если он не приобретет собственный автомобиль перед праздником для поездки на танцы, он не будет иметь успеха у сверстников. Энди идет в автомагазин и решается приобрести старый кабриолет всего за 20 долларов, но, к сожалению, всю сумму парень выплатить не в силах, поэтому влезает в долги к своему другу Бизи, согласившись за 8 долларов весь вечер сопровождать некую Синтию Попер — любительницу вечеринок и поцелуев. Это долговое обязательство и прогулки создаст немало проблем для юного автолюбителя, а ко всему прочему в их район приезжает двенадцатилетняя Бетси — дочь известной эстрадной певицы…
Mrs. Evans
Two young people meet at a wedding and begin dating, each thinking the other is extremely wealthy. Comedy.
Emily Hardy
Judge Hardy takes a business trip to Washington, DC, where Andy promptly falls for the French ambassador's daughter.
Self (uncredited)
This second entry in MGM's "Romance of Film" series documents how celluloid movie film is processed and features behind-the-scenes glimpses of current MGM productions.
Mary, Peter's Secretary
A press agent for a Broadway actress whose career is going downhill, attempts to get her some publicity by having her adopt two orphans, without her knowledge.
Emily Hardy
Andy Hardy and his sister find romance during a family vacation in Catalina.
Martha Sewell Clark
Эксцентричный миллионер, меценат Аксель Кларк хотел доказать, что все люди, в основном, честные и хорошие. После смерти, согласно его воле, адвокаты разбрасывают в разных местах города 25 кошельков, в каждом из которых $ 100, и визитная карточка с телефонным номером и адресом адвокатов. Нашлось четыре порядочных человека, которые возвращают кошельки и неожиданно оказываются затянутыми, в своего рода, лотерею. Завещание гласило — первый человек, который сможет честным путем удвоить выданную сумму в размере $ 5 000 в течение одного месяца, унаследуют все имущество Кларка. В противном случае, все имущество пойдет жадному брату Кларка, который полон решимости сорвать этот план.
Mrs. Martin (uncredited)
Фильм начинается со сцены суда, где судят человека, за то, что он погубил души 19 человек. Только один присутствующий в зале человек знает всю правду о подсудимом — это полицейский агент английского правительства, и когда ему выносят смертельный приговор, он встает и просит суд его выслушать. Он рассказывает реальную историю осужденного, и фильм разворачивается в прошлое…
Mrs. Swain
When Mountain City racketeer Charles Gillette is acquitted, he arrives at the Mountain City World newsroom and vows revenge on the Better Government Committee who put him behind bars. Members of the committee include Colonel Bogardus, owner of the World , Horace Mitchell, a candidate for mayor, and Mr. Franklin, a department store owner. First Gillette buys a rival newspaper, the Sentinel , and offers a pricey editorship to World newsman Ralph Houston, who refuses the offer on principle. That evening, Ralph and his partner, Tod Swain, are greeted at home by a creditor, and Vina Swain, Ralph's fiancée, is furious to find out he turned down Gillette's offer. When she learns Ralph went into debt to put her through college, she warns Gillette of a police raid and pays back Ralph's debt with Gillette's renumeration. When Ralph orders Vina not to work for Gillette, she breaks their engagement.
Nurse
A fast moving and low budget crime drama seasoned with mystery & comedy.
Mother Teresa
Доктору Килдейру приглянулась молодая вдова гангстера, убитого во время ограбления банка. После отбывания срока в тюрьме за укрывательство мужа женщина пытается найти своего пропавшего ребёнка. В этом ей помогает Килдейр и его знакомый — местный гангстер, которого доктор вылечил после ранения.
Natalie Merridew Seldon
Drummond manages to save a woman from jumping in front of his car but she runs away with his car. He traces her and she asks him to help her out of a dangerous situation.
Aunt Carrie Burton
A singing cowboy (Dick Foran) thwarts a thieving judge and courts a woman (Anne Nagel) in Texas.
Twitchy's Landlady
A proud, pro-capital punishment district attorney with a 90% execution rate, finds himself wrongly convicted of murdering his estranged wife and sentenced to die. The woman he loves and his investigator rival for her affections rally to find the real killer, while he is confronted by the misery of life on death row.
Aunt Minnie
A young man allergic to horses decides he has to learn to play polo in order to impress the girl he loves. Comedy.
Mrs. Gossamer
Homer Bigelow has an ideal marriage, with a wife who loves him very much as does he in return. Hilarity ensues when, his wife and him take "marital advice" from an old school friend, who thinks marriage is a farce.
Queen Victoria (uncredited)
In mid-nineteenth century England the medical establishment does not recognize the value of skilled nurses, cleanliness, nutrition and kindness. Florence Nightingale's heroic measures slowly changes all of this.
Ella Stowbody
City girl marries country doctor, meets prejudice and exclusion when she tries to befriend the townspeople.
Madame / Henchwoman
Drug dealer on the run from the law meets an innocent young girl and her brother, and turns them into “cocaine fiends”.