Ivana Lotito
Рождение : 1983-07-19, Manfredonia, Foggia, Italia
Carmela
Кармеле 30, она красива и неукротима как наездница. Она безработная и изо всех сил пытается выжить, выполняя мелкие повседневные задачи. Кармела сводит концы с концами, используя иммигрантов, населяющих лабиринт переулков старого исторического центра Неаполя. Круг ада, где даже для получения вида на жительство нужно платить за работу.
Teresa
In a neighbourhood on the outskirts of Taranto, high upon the rooftops framed by the Ilva steel factory, we meet Tonino a.k.a. “Barboncino” (poodle). Tonino has just committed a robbery and, in a moment of foolishness, fled from his accomplices, taking the entire loot for himself. He escapes upward, clambering from roof to roof, until he can go no further and must take refuge in an old water tank. Here he finds Renato, a strange and eccentric man who believes he is an American Indian from the Sioux tribe. Trapped with no other choice, Tonino is forced to team up with Renato. A strange and crazy friendship is formed, and Tonino learns to see things from a very different perspective.
Claudia Loi
Angela
In Polignano a Mare, covered in snow, they are more nervous than usual. Hysterics, anxiousness, pregnancy tests, lost rings and stuck lifts - what else can happen?
Paola
At 39 years of age Mirko has just left prison. In the outskirts of Rome, a new future waits for him. When he is elected president of the homeowners’ committee, he realises that he can dream of a different kind of existence. Not only for himself and his family, but for the whole suburb where he lives. This film deals with a “bandit” who, with the help of his best friend Boccione, wants to turn the indifference of the suburb into solidarity and the roads into luxuriant fields of tomatoes, becoming the bearer of a happiness he does not know how to reach. It is the story of a fragile and irrational dream: offering a future to those who do not even believe they deserve a present.
Давиду уже под 40, а весь смысл его жизни — добиться уважения президента компании, получить прибавку к зарплате и повышение. Наконец ему выпадает такой шанс: Давид должен представить революционный патент, но… за день до презентации к нему подходит странный тип, Марчелло, восхищается им, предлагает выпить, а потом прокатиться до дома, где их ждут две симпатичные девушки… Давид поддается чарам ловкого мошенника и оказывается втянутым в невероятное приключение в компании Марчелло и его очаровательных сообщниц.
Mariangela
Кьяра и Дамьяно собираются пожениться в прекрасной Апулье. Они не знают, что их родители (мама Кьяры и отец Дамьяно) много лет назад тоже хотели стать мужем и женой, но их мечта не осуществилась. Молодым людям предстоит пройти через разные испытания, чтобы, наконец, постичь любовь.
Enrica
It is the day of Enrica and Filippo's wedding. All their relatives are waiting in the church for the arrival of the bride. It is a stifling hot day.
Young Girl
Бизнесмен Виктор со своей женой Софией едет в командировку в Верону, в город самой романтичной на свете любви – любви Ромео и Джульетты. Скучая без Виктора, который пропадает на деловых встречах, София присоединяется к группе волонтеров, которые отвечают на любовные послания, стекающиеся в Верону со всех уголков мира. Однажды к ней в руки попадает письмо из Великобритании 1951 года, в котором некая Клэр Смиф пишет о своей безумной любви к итальянцу, исчезнувшему из ее жизни. Растроганная София отвечает пожилой англичанке…
Angela
An aspiring singer from southern Italy who's just been dumped moves north to Milan, where he falls in love and enters a TV singing competition show.
Noa Benar
How will the Germans react to the armistice of the 8th of September 1943, due to which Italy betrays them and sides with the allied forces? This is the distressing questions that a group of 16 Italian - Greek Jews evacuated at The Meina Hotel ask themselves.