Headmistress
Debbie, a working class single mother from Leeds, moves her family to Bradford, where they find themselves in an ethnic minority. Daughter Leah must adapt to being the only white girl at school.
Maternity Nurse
Художественный фильм о покойном Иене (Яне) Кертисе, загадочном ведущем певце культовой английской пост-панковской группы Joy Division, рассказывает о нескольких последних годах его жизни, завершившихся трагическим самоубийством в 1980 году. О борьбе между его неумирающей любовью к жене и его бурно развивающимися отношениями с подружкой, о его изматывающих приступах эпилепсии, невероятном таланте и всепоглощающих выступлениях на сцене.
Farm life in the Yorkshire Dales isn't easy at the best of times, but things are exceptionally tough for Tom and Sue. Their eight-year-old son has leukaemia, and the doctors aren't making headway. Meanwhile, Catherine, ten, feels lonely and neglected; befriending Uma, the first Hindu at the village school, she takes her to the Moors. Something strange happens, which Catherine interprets as a vision of the Virgin Mary, and a sign her brother will be all right.
Workhouse Matron
Based on a true story, set in the late 19th century: Lord Tichborne, the ninth richest nobleman in England, disappears after a South American shipwreck. Some years later his erudite Afro-English valet, Bogle, is sent to investigate rumors that Tichborne survived and settled in Australia. An alcoholic ruffian answer's Bogle's inquiries claiming to be the lost heir. Bogle suspects fraud, but conspires with the claimant to split the inheritance should the latter succesfully pass himself off to friends, family and the courts. As the claimant returns to England to continue his charade, enough people confirm his identity to make both the claimant and Bogle believe that he just might be the rightful heir after all.
Sheryl
В небольшом английском городке Шеффилд закрывается сталелитейный завод, и шестеро старых друзей остаются без работы. Вроде бы ничего страшного, но другими профессиями они не владеют, да и с работой в городе туго. А в это время в Шеффилд приезжает труппа мужского стриптиза и имеет бешеный успех у местных дам. Тут-то в голову одного из друзей и приходит блестящая идея: а что если им самим организовать стриптиз-шоу, но с небольшим отличием — раздеваться полностью. Но есть небольшая проблема: тела бывших сталеваров далеки от совершенства, да и танцевать они толком не умеют.