Sylvie Flepp
Рождение : 1955-06-11, Boulogne-Billancourt - Hauts-de-Seine - France
La journaliste
Madame Lemoine
В рыбацком посёлке найдено тело десятилетней девочки. Художник и преподаватель живописи Рёне — последний человек, который видел её живой — тут же оказывается под подозрением полицейского инспектора. Рёне — чужак в этих местах, поэтому, даже несмотря на отсутствие улик, по городу ползут слухи, что именно он убийца, люди начинают сторониться художника, а ученики перестают ходить на его уроки. Вивиан, жена Рёне, пытается вступиться за мужа и идёт на открытый конфликт с полицейским инспектором. Когда обнаруживается ещё одно мертвое тело, жизнь в посёлке замирает окончательно.
Clinic Nurse
Уличенный в скупке краденого Венсан Маливер, хозяин ювелирной фирмы на Вандомской площади Парижа, совершает самоубийство. Марианна, его вдова, серьезно подавлена произошедшим, и только неожиданная находка — семь восхитительных алмазов, припрятанных ее супругом — дает ей шанс вновь обрести вкус к жизни...
Бетти красива, чувственна, сексапильна и… глубоко несчастна. Неудовлетворенность жизнью вынуждает ее пить, менять любовников, заставляет блуждать по ночному городу, уставшую от калейдоскопа мутных глаз, потных рук и липких объятий, в поисках ускользающей судьбы…
La journaliste
Fleeing fame, the writer Anatole Hirsch decides to publish his new book under the name of his cousin, Martin Bassane. This book wins the Prix Goncourt. A film inspired by the story of Romain Gary.
Mère Phil
Based on French writer Colette's 1923 novel, Le Blé en herbe focuses on the changing relationship between childhood friends Vinca and Phillipe. Both are on the verge of adulthood and beginning to recognize romantic feelings for one another when Phillipe meets a lascivious, wealthy older woman named Madam Dellaray. He is torn between his innocent but restricting affection for Vinca and satisfaction of his impatient lust for the new and mature world Madam Dellaray offers.
Berthe
Франция, Вторая мировая война. Чтобы как-то свести концы с концами, мать двух детей Мари Латур делает подпольные аборты и сдаёт комнату знакомой проститутке. На вернувшегося с войны из-за ранения домой мужа она не обращает никакого внимания и живёт своей жизнью. Аборты постепенно начинают приносить неплохой доход, а скуку можно легко развеять заведя молодого любовника…
Without warning, Mélie disembarks on the cargo ship where her father has the sailor's blues. He remembers his drifts and his friend Max who used to get him into some crazy situations. He remembers Alice and Luc whom he decided to avenge. He has his grenade ready. But Melie has just arrived.
Colette
Barely out of prison, where she spent five long years, a pretty prostitute sows disorder in the life of a hitherto peaceful couple.