William Roberts
Рождение : 1913-09-04, Los Angeles, California, USA
Смерть : 1997-03-05
Writer
Бронсон играет Лео Кесслера, циничного Лос-Анжелесского полицейского. Вместе с напарником, являющимся полной его противоположностью, он преследует маньяка-убийцу Уоррена Стэйси, который решил отомстить доставшему его копу. После того, как Стэйси из-за недостатка улик был освобожден из под стражи, Кесслер решил засадить его наверняка. Но составленный Кесслером план может иметь весьма неприятные последствия, ведь очередной жертвой может стать его дочь…
Screenplay
Единственный техасский рейнджер, сумевший выбраться живым из засады, утроенной Батчем Кэвендиш, возвращается, чтобы отомстить всем, кто причастен к смерти его товарищей…
Screenplay
Циничный, самоуверенный судебный исполнитель преследует преступника. Это нужно ему для удовлетворения своих политических амбиций. С собственной командой представителей закона, которых он собирается бросить, став сенатором от Техаса, он манипулирует трусливым городком. Но жители в конце поворачиваются к нему спиной. Бандит умело использует недовольство людей Дагласа для привлечения их на свою сторону.
Producer
В юном возрасте Джексон постоянно находился на пороге исправительной школы, но только до тех пор, пока его отца не посадили в тюрьму за торговлю самогоном. Понимая ошибки своего жизненного пути, Джексон начинает оттачивать водительское мастерство в надежде стать профессиональным гонщиком и собрать деньги, необходимые, чтобы отца выпустили из тюрьмы. Джексон становится первоклассным гонщиком, но корпоративная реальность профессионального спорта претит его независимому характеру.
Screenplay
По железной дороге едет японский посол. В подарок президенту от японского императора он везет церемониальный самурайский меч. На поезд нападают разбойники, и один из них похищает вместе с награбленным и меч. Посол поручает телохранителю за неделю найти его. И вынуждает грабителя, которого предали свои, быть проводником самурая в поисках банды
Story
Harker Flet and compatriots Timothy X. Nolan and Katy, along with three other men, steal $40,000 in money and jewelry from a California train in the gold-mining country of the 1880's. The six split up and while they are hiding out awaiting the rendezvous to divide the loot, Hark is cornered, framed and sent to prison. He is released after two-and-a-half years and sets out to find Katy and Nolan and get his share of the loot.
Screenplay
В основе сюжета — взятие моста через Рейн в районе Ремагена во время второй мировой войны. Здесь столкнулись в жестоких, отчаянных боях силы немцев и американцев. На фоне боевых действий прослеживается сочно выписанный образ крутого командира взвода американцев. По приказу командования он ведет своих ребят на опаснейшие задания…
Screenplay
Они были изгоями, бунтарями и героями. Действие в этой захватывающей саге происходит во время Второй мировой войны и основано на реальной истории канадской группы войск специального назначения. Главные роли в фильме исполняют лауреаты премии "Оскар" Уильям Холден и Клифф Робертсон. Запечатлев драму боевых действий с "выдающейся кинематографичностью" и "исключительно сильно актерской игрой" (The Hollywood Reporter), "Бригада дьявола" воздает должное этому прославленному боевому отряду. Подполковнику Роберту Т. Фредерику (Холден) поручена невыполнимая задача: превратить группу американских и канадских новобранцев-отщепенцев в первоклассный отряд спецназовцев. Вышестоящее командование с недоверием относится к новоявленным солдатам, пока Фредерик не отправляет их в опасную атаку на хорошо укрепленный опорный пункт немцев в горах. Силы будут неравны, но "бригада дьявола" готова ко всему.
Story
Three airline hostesses combine their work crossing the Atlantic with searching for a rich handsome man to marry.
Screenplay
Братья Вильгельм и Якоб Гримм выдумывают родословную для герцога на основе трех своих сказок.
Additional Writing
Бывшему шерифу Стиву Джадду предлагают работу: перевезти золото из высокогорного поселка старателей в банк. Стив предлагает старому другу, Гилу Веструму, поработать вместе с ним. Но Гилу интересней получить большой куш, чем 40 долларов.
Screenplay
В маленькой деревушке крестьяне годами страдают от бесчинств местных бандитов. Их главарь Калвера держит в страхе всю округу, мучая ее жителей постоянными поборами и наказаниями. И однажды крестьяне решают нанять себе защитников — семерых вооруженных всадников во главе с бритоголовым Крисом. Великолепная семерка быстро наводит порядок, но Калвейре все же удается бежать. И тогда поимка злодея и его соратников становится делом чести великолепной семерки.
Screenplay
Tax collector Lorenzo Charlton comes to the Larkins' farm to ask why Pop Larkins hasn't paid his back taxes. Charlton has to stay for a day to try to estimate the income from the farm, but it isn't easy to calculate when the farmer has such a lovely daughter.
Adaptation
Место действия - Техас. Время - вторая половина XIX века. В окресностях небольшого городка появляется человек по имени Джейсон Свит (Гленн Форд) со стадом овец. И хотя хитростью ему удается получить землю для своих животных, проблемы у него только начинаются - в этих местах владельцы крупного рогатого скота не любят пастухов. Очень сильно не любят...
Screenplay
A Major noted for advancing with his mouth before thinking is given a choice: to be drummed out of the Army, or take command of and shape up the ROTC program at Sheridan Academy before it fails its next inspection. At Sheridan he encounters three hundred pre-teen cadets who range from rascally to adorable, and a female doctor who has just the right prescription for him.
Screenplay
An inexperienced female teacher is hired at a private elite school for boys where she raises a few eyebrows among the all-male faculty.
Screenplay
Two men vie for the heart of a Cypress Gardens swimming star.
Writer
The temperamental Carol Maldon leaves New York behind to take control of her father's stable, she inherited. Rick Grayton is a horse racing trainer who lucked into training a champ, the horse 'Gay Fleet'. Only nobody knows 'Gay Fleet' is any good yet. Rick has been intentionally losing so that he can buy the horse with a low-ball offer to the owner Carol. However Mercedes Bellway, a rival barn and in love with Rick, figures out his plan and tells Carol.