Matt Landers
Рождение : 1952-10-21, Utica, New York, USA
Смерть : 2015-03-12
История
Matt Landers (October 21, 1952 - March 12, 2015) was an American actor who portrayed LAPD SWAT Captain Mitchell in Die Hard.
Jay
Dean sees mafia boss Santelli whack an FBI infiltrator and is relocated to a remote cabin in the Sierras for protection. While Santelli's crew tries to locate him, Dean gets company from the beautiful Monica.
Bank Manager
Пенделтон Вайз — мелкий мошенник, зарабатывающий на жизнь аферами по продаже фальшивых таймшеров, получает предложение поучаствовать в крупной «игре» под руководством акулы аферного бизнеса Келли Гранта. Однако Пенделтон имел неосторожность влюбиться в любовницу Келли и теперь его цель удвоилась...
Maj. Gen. Don 'Boom Boom' Howell
A team of scientists working on a remote dig site find the buried body of an enormous monster, perfectly preserved even after 200 million years. As soon as the beast is uncovered, however, an alien spacecraft suddenly appears above them and brings the monster back to life! The creature immediately sets about levelling the surrounding urban landscape and shrugging off the best firepower the military can throw at it. A lone scientist, working on decrypting an ancient set of hieroglyphics, may be on the verge of finding the aliens' weak point, but will it be too late?
Orlando XO
Вместо долгожданной атомной подводной лодки капитан Джон Додж получает в свое распоряжение допотопную дизельную развалину. Судя по внешнему виду, единственное, на что она способна – это последнее и очень быстрое погружение. Однако его это не смущает, ведь он самый веселый и бесшабашный капитан флота США, настоящий морской волк с татуировкой на интимном месте. Под стать ему подобрался и экипаж. Более эксцентричных и нелепых матросов в природе не существует. А когда, в качестве эксперимента, на лодку назначается женщина–офицер, и без того неспокойные моряки просто сходят с ума.
Chief Floyd
Патрульный полицейский Ник Стайлз стал героем дня, в одиночку обезвредив опасного преступника Блейка. Прошли годы. Ник занял пост помощника окружного прокурора. А Блейк, сидя в тюремной камере, обклеенной газетными вырезками, запечатлевшими стремительную карьеру его заклятого врага, жаждал мести. Совершив дерзкий побег, Блейк приступает к исполнению чудовищного плана отмщения. Преступник и страж закона вновь встречаются один на один. Ник должен вспомнить жестокие законы улиц, чтобы победить в смертельном поединке.
Thomas
A divorcée struggling to make ends meet, but still utilizing her spare time for social causes neglects her daughter in this fact-based story. At 18, the daughter starts drifting into bad company and eventually becomes a prostitute. To try to get her back in a proper life, her mother abducts her off the street and forcibly brings her home.
Captain Mitchell
В суперсовременном небоскрёбе Лос-Анджелеса полицейский Джон Макклейн ведёт смертельную схватку с людьми некоего Ганса Грубера, под видом политических террористов взявших в заложники два десятка человек, включая и Холли Дженаро, благоверную Джона. Началось всё с того, что парень прилетел в город к жене, оказался на рождественском приёме, а вылилось — в настоящую войну, в которой он одерживает победу лишь неимоверными усилиями.
Mel
Прошло три года. Чарли Брустер уже считает (не без помощи психотерапевта), что вампиры — лишь плод его воображения. Питер Винсент же уверен в обратном. И вот является Реджина — сестра главного вампира, убитого в прошлой серии. Мстит она жестоко: лишает Питера его шоу, а Чарли превращает в упыря…
Desk Sgt. #1
Сержант полиции Джексон, по прозвищу «Боевик», бросает вызов жестоким убийцам, состоящим на службе у безжалостного автомагната, который рассчитывает путем убийств расчистить себе дорогу к политической власти.Преследуемый своими же коллегами-полицейскими по сфабрикованному обвинению, Джексон предпринимает отчаянную попытку разоблачения…
Ray Pindally
In this short film, our unemployed hero finds that getting that great job depends a lot on whom you choose to dance with at Ray's Male Heterosexual Dance Hall.
Danny
A young girl who aspires to a singing career gets herself and her best friend a job as valet parking girls at a Malibu party in order to meet people who can help them achieve their dreams.
Fred
Полковник в отставке Джон Матрикс — бывший командир спецотряда, участвовавшего в секретных операциях на Ближнем Востоке, СССР и Центральной Америке. Находясь в отличной физической форме и владея знаниями, которые делают его супер-солдатом, полковник в отставке Джон Матрикс живет под другим именем в большом доме со своей дочерью вдали от города.
Journalist at Rally
Сюжет фильма строится на том, что игрок бейсбольной команды получает от скончавшегося эксцентричного родственника (белого миллионера) наследство в сотни миллионов долларов. Однако не все так просто. В завещании есть коварный пункт. Вредный старикан указал в записанном на кинопленку завещании, что полностью сумму наследник получит лишь в том случае, если за месяц сможет потратить 30 млн долларов до последнего цента.
Mawby's Regular
Молодая девушка Alexandra (Alex) Owens (исполняет Jennifer Beals) подрабатывает танцовщицей экзотических танцев, но мечтает стать балериной. Днем она сварщица на сталелитейном заводе в Питтсбурге, а вечером работает в баре Mawby’s. Она живет на переоборудованном складе со своим питбулем Грантом. Она знакома со знаменитой балериной Hanna Long (Lilia Skala) — её наставницей и мечтает о учебе в престижной школе танцев Пеннсильванской консерватории (выдуманное название). В Mawby’s баре у Alex есть друзья — Jeanie Szabo (Sunny Johnson) и Richie Blazik (Kyle T. Heffner). Увидев выступление в баре с ней знакомится Nick Hurley (Michael Nouri) — хозяин сталелитейного завода. Между ними возникает роман с присущими всем влюбленным переживаниями и размолвками.
Bob
Герой Ника Нолте — суровый сыщик, преследующий двух преступников, убивших полицейского. Но он не может справиться с задачей без помощи смышленого, но легкомысленного напарника, отбывающего срок за кражу полумиллиона долларов. Вынужденные партнеры, мягко говоря, с трудом находят общий язык, да и цели у них разные: первый жаждет отомстить негодяям, а второй спит и видит, как получить свои денежки и в придачу одну очень аппетитную дамочку.
Lyricist
This musical adaptation of the Studs Terkel book examines the average worker's viewpoint--showing that he or she is anything but average. Based on a series of interviews with real working people--construction workers, waitresses, firemen, secretaries, and cleaning women, Working is both an exploration of the individuals' occupations and a lament for lost hopes and dreams.
Fireman
This musical adaptation of the Studs Terkel book examines the average worker's viewpoint--showing that he or she is anything but average. Based on a series of interviews with real working people--construction workers, waitresses, firemen, secretaries, and cleaning women, Working is both an exploration of the individuals' occupations and a lament for lost hopes and dreams.