Günter Eisinger

Фильмы

Schulmeister Spitzbart
Director of Photography
Der Mann und sein Name
Cinematography
Based on a story by Anna Seghers.
Solo für Martina
Director of Photography
Rotfuchs
Cinematography
Der Streit um den Sergeanten Grischa
Director of Photography
Der Streit um den Sergeanten Grischa
Writer
Der Revolver des Corporals
Cinematography
Film by Rolf Losansky.
Carl von Ossietzky
Cinematography
The film chronicles the last ten years in the life of Nobel Peace Prize recipient Carl von Ossietzky (1889-1938).
Christine und die Störche
Cinematography
An old ruin serves as the favorite playground for Christine and her friends. It is also the home to a pair of storks that have built their nest there. When the ruin is meant to be demolished, Christine is eager on rescuing the helpless baby storks that are not yet fully fledged.
Ошибка профессора Хёгера
Cinematography
Сына профессора Хегера во время войны расстреляли гестаповцы. В его смерти был повинен и доктор Брэм. После войны, работая в клинике Хегера, Брэм рассказывает профессору о своей вине. Считая Брэма предателем, Хегер отказывается работать с ним. Брэм бежит в Западную Германию. Вскоре на конгресс в Мюнхен выезжает и профессор, в душе решивший навсегда остаться в ФРГ. Но встреча с Брэмом в Мюнхене, окружающая их действительность рассеяли его иллюзии, и они оба возвращаются на родину.
Доктор из Ботенова
Cinematography
О молодом враче Гарри Бреннере, преданном своей профессии, в которой он видит радость и смысл жизни. Но его жена, избалованная, капризная женщина, мешает его работе. Гарри решает порвать с женой и уехать в деревню, где он больше всего нужен, где он принесет больше пользы людям.
Das hölzerne Kälbchen
Cinematography
On a pasture in a small village stand the cows and calves of the herder Bürle. Since many years, there is also a wooden calve standing among them. One day, all calves are stolen, even the wooden one. Although they are innocent, all poor villagers are brought to trial. Thereupon, the farmers join forces and discover who really is responsible for the theft.
Kein Ärger mit Cleopatra
Cinematography
Film by Helmut Schneider.
Симплонский туннель
Cinematography
На торжественном открытии Симплонского туннеля, соединившего железной дорогой Италию и Швейцарию, богато и изящно одетые господа произносили высокопарные речи, гремели оркестры, а позади, за воротами стояла огромная толпа бедных, изнуренных людей - тех, кто своими руками строил этот туннель. Кого только не было здесь: немцы, итальянцы, испанцы и швейцарцы. Они все вместе терпели нужду и голод, получали гроши за свой непосильный труд, болели и страдали. Но многому и научились - они поняли, что, только объединившись, они могут бороться за свои права...
Emilia Galotti
Cinematography
Der Fackelträger
Cinematography
Где бы ты ни был...
Cinematography
По роману Эдуарда Клаудиса "Зеленые оливы и голые горы", о любви немецкого коммуниста Якоба Роде и швейцарской подданной - врача Теа Ричи.
Drei Mädchen im Endspiel
Cinematography
Рассыльный из отеля
Director of Photography
Захватывающий кинодетектив студии DEFA из американской жизни был снят по пьесе Альберта Мальца. Слуга отеля Эд Мартин является свидетелем убийства закулисного политического брокера Странски и идентифицирует его убийцу Зелли. Однако Зелли забрал у жертвы документы, что ставит под угрозу лидеров политической организации. Полиция освобождает Зелли из-за угрозы публикации этих документов. Однако дело уже было опубликовано в прессе, и поскольку исход предстоящих выборов во многом зависит от быстрого осуждения Странски, полиция находит «суррогатного» убийцу Эда Мартина. Избитый до смерти, он признается в совершении преступления, но позже отказывается от показаний. Тем временем он находит друзей, которые хотят его защитить…
Wer seine Frau lieb hat
Director of Photography
Hexen
Cinematography
Germany in 1949: The residents of the Thuringian village Hunsdorf are still heavily influenced by archaic superstition and explain unusual events with preternatural powers. The same happens when pigs again and again disappear from different farmyards. The village residents firmly believe that witches are the reason for this mystery. Not even police detective Kühlemann who is sent to Hunsdorf is able to dissuade them from their superstition. Thus, the farmers think his investigation is aimless and they do not support him at all. With a lot of patience and well-made arguments he finally convinces little Peter that there are no witches. Next, Peter’s grandfather and teacher Marianne take Kühlemann’s side. With their support, the police detective eventually finds out the truth and is able to put a stop to the gang of crooks that had been stealing the pigs.