Producer
Три подруги летят из Лондона на каникулы на остров Крит. Они только окончили школу и стараются не думать о результатах экзаменов, а сосредоточиться на главном — вечеринках до рассвета и бесконечном веселье. Это лето должно стать лучшим в их жизни...
Associate Producer
Overworked and underpaid, Angela drives around the city of Bucharest to film the casting for a 'safety at work' video commissioned by a multinational company. When one of the interviewees reveals the company’s liability in his accident, a scandal erupts.
Executive Producer
Нью-Йорк. Ограбление идет не по плану, и Немо, занимающийся кражами произведений искусства, оказывается запертым в роскошном пентхаусе.
Co-Producer
Jacqueline, a young refugee, lands alone and penniless on a Greek island where she tries to survive, then to cope with her past. While gathering her strength, she begins a friendship with a rootless tour guide and together they find the resilience to forge ahead.
Co-Producer
Пара моделей Карл и Яя отправляются в роскошный круиз на яхте в компании богатых пассажиров, где можно встретить и русского бизнесмена, и британских производителей оружия, и гения IT. Капитан судна — марксист, находящийся в перманентном запое. Пока всё идёт своим чередом: гости отдыхают, персонал трудится, жена русского бизнесмена чудит. Но вскоре произойдёт неожиданное событие, которое перевернёт заведённый порядок и вынудит некоторых переосмыслить своё место и значимость.
Co-Producer
A passive mother who dedicates her life to her husband and children. Stuck in daily, repetitive, mundane chores, she has made herself as little as she possibly could. When a magic trick goes wrong at her 4-year-old son's birthday party, an avalanche of coincidental absurdities befalls the family. The magician turns her husband, the authoritarian father, into a chicken. The mother is now forced to come to the fore and take care of the family while moving heaven and earth to bring her husband back. As she tries to survive, she goes through a rough and absurd transformation.
Co-Producer
Martha and Betty have known each other for twenty years and they have decided to breakthrough. But while Martha realizes that her father has only faked his death wish in order to see the great love of his life again on Lake Maggiore, Betty mourns her stepfather Ernesto, who supposedly died years ago.
Co-Producer
Где-то на окраине Южной Европы молодая пара начинает свой обычный рабочий день: они забирают умерших домашних животных и отвозят их в крематорий. В свободное от этой работы время они собирают и кремируют зверей, сбитых на дороге. И даже в такой безрадостной обстановке их любовь друг к другу и миру растет. Растет до тех пор, пока они сами не попадают в аварию и не сбивают животное….
Producer
Набожные супруги-мусульмане Пари и ее муж прилетают в Афины из Ирана, чтобы навестить своего сына-студента Бабака. Но он не встречает родителей в аэропорту, и они вынуждены отправиться в город на его поиски. В центре Афин родители попадают в самую гущу уличных митингов и беспорядков. Пари, в отличие от своего мужа, знает английский язык и берет дело в свои руки. Впервые она чувствует себя главой семьи, решающей проблемы самостоятельно. Эта новая роль вдохновляет Пари: она встречается с незнакомцами, узнает новые детали и постепенно продвигается по следам своего блудного сына.
Producer
Марии было 55 лет, когда ей диагностировали рак. Но она не пала духом и решила уехать в путешествие по Греции со своими подругами. Там она встретила торговца, который полностью изменил её жизнь.
Producer
After thirty years of serving as a Greek Orthodox priest in the US, Tom Avramis decides to leave the priesthood, shocking his tight knit family and admiring parishioners. When his daughter discovers an old video he made about his life detailing the burdens and secrets he carried, she turns the camera on him, revealing further secrets about her father’s past.
Producer
A Greek couple, Anna (Katia Goulioni) and Petros (Andreas Konstantinou), have recently moved to a small industrial town in Siberia. It’s a long process to adapt, especially for Anna, since Petros is quite occupied with his job. That will cause a conflict between them and inevitably the couple is distanced. Everything is escalated as for the past period there is no sexual intercourse between them. This slow-paced decay is intensified when an unexpected event occurs, changing everything between them. Balancing between trust and disbelief the haunting suspense evolves.
Co-Producer
This is the story of Copa-Loca, an abandoned Greek summer resort. Paulina is the girl at the heart of Copa-Loca. Everyone cares for her and she cares about everyone – in every possible way.
Producer
Two people, alone in a desolate city. Costas and Anna in Athens. Costas is an engine driver. The trains he drives travel from one end of the city to the other, following the traces of the ancient rivers that were paved over and made into roads. Anna sells ferry boat tickets at Piraeus, the city’s main harbour, the place where the rivers once flowed into the sea. Costas knows Anna. He sees her every morning, waiting on the platform for his train to take her from Thiseion to Piraeus; and he sees her every afternoon, when his train takes her from Piraeus back to Thiseion. Anna doesn’t know Costas. From the window of the train car she looks out at the same desolate city every day, without knowing who’s driving the train. When something happens to turn Costas’s life upside down, he decides to reach out from inside his solitude and talk to Anna.
Executive Producer
It follows of Joe and Isabel's marriage, which is dying. A naked stranger is found floating in the pool at their holiday villa, and they invite her to stay. What kind of relief can she provide for this family in crisis?