Translator
Story of displacement, power, and vulnerability told through the relationship between a hostess, the bartender she loves, and the boss who controls them. The story is set in the underworld of the New York City's Japanese Diaspora.
First Assistant Director
Кумико живёт в захламлённой, тесной квартире в Токио со своим питомцем — кроликом по имени Бунзо. Она работает в офисе, в котором механически готовит чай и ходит в химчистку для своего недалёкого босса. В своё свободное время она упоенно смотрит известный американский фильм на затёртой видео-кассете. Перематывая назад и вперёд, она педантично пытается определить место, где выброшенный на берег дипломат с награбленным добром оказался закопанным по сюжету фильма. После долгих часов изучения, убеждённая, что ей судьбой предназначено найти эти деньги, Кумико отправляется на его поиски в США, в суровую зиму Миннесоты.
Co-Writer
Сюдзи — молодой режиссер, не терпящий компромиссов и не вписывающийся в японское общество. Его брат-ростовщик, который помогал финансировать его фильмы, задолжал мафии, и якудза с ним разделались. Долговые обязательства ложатся на Сюдзи. Чтобы расплатиться, он дает бандитам избивать себя за деньги. Во время избиений он выкрикивает названия великих фильмов и имена великих режиссеров.