Gerd Michael Henneberg
Рождение : 1922-07-14, Magdeburg, Germany
Смерть : 2011-01-01
He could have had women, he could have climbed the ladder of his accountancy career, and he could have stood on the podium next to the highest in the land. If only he had wanted to! But Farssmann, shaken by divorce and unwilling to better himself, wants to remain what he is: an ordinary bookkeeper like you and me. And so the dollar deal with Mr. Osbar from Utah (USA) is not the first time he comes into conflict with the very palpable unreality of a country called the German Democratic Republic.
Keitel
Киноэпопея Юрия Озерова о крупнейшем военно-политическом событии Второй мировой войны — Сталинградской битве.
The law student Caroline and the assistant professor Tom are husband and wife, but they keep their marriage a secret. While Caroline is afraid of annoying her mother Hella who ever since her divorce twenty years ago distrusts men in general, Tom dreads the criticism of his professor, a family law specialist who objects to the concept of marriage. By chance, Caroline gets hold of some juicy information: Her mother and the professor used to be a couple and she is their child. With almost missionary zeal she addresses herself to the task of convincing the two grown-ups to get back together. In the process, however, she steers both her academic studies and her own marriage into a crisis.
Französischer Schlossherr
This tragic love story relates ten decisive years in the life of the great Romantic poet Friedrich Hölderlin, played by a young Ulrich Mühe.
A communist is released from prison in 1935 Hamburg. He tries to link up with the Party again, but is unsure as to who he can trust, and has difficulty adjusting to life in Nazi Germany.
В мае 1945 года на освобожденной территории Германии в течение двух дней советские солдаты проводят операцию по спасению детей в небольшом городке Бланкенгайме от нападения группы вервольфовцев.
Вместе с сотрудницей газеты Тессой Генцер они окажут помощь в организации детского дома, где начнется история грудного ребенка, подброшенного беженцами и названного советскими солдатами Александром Маленьким.
Ewald Lohmeier
Reeder
Adaptation of Theodor Storm's novella "Hans and Heinz Kirch".
After a fierce argument Steffi Zinn′s husband leaves the joint flat and stays away from home over night. The next morning, his wife Steffi has disappeared and is reported as a missing person. Captain Lohm takes over the case and at first looks for signs of a murder, but to no avail. Then, Steffi′s body is found in a lake. After her funeral, a stranger who had attended Steffi′s funeral for a short time is also found dead in a lake, and the connection between the two cases becomes apparent.
Oberstabsarzt von Wirsing
Zollbeamter
На островном государстве Окантрос начинаются народные волнения после убийства премьер-министра страны. В это время тут оказывается Мартин Катруп - специалист из ГДР, получивший заказ на монтаж оборудования для типографии. Через некоторое время двое его коллег исчезают без следа, и он пускается на их поиски, сам при этом оказавшись в смертельной опасности.
Фильм о лидере коммунистической партии Болгарии Георгии Димитрове.
В центре событий - знаменитый судебный процесс над Димитровым в Германии в 1933 году.
Ноябрьская революция 1918 года в Германии, голод и социальные потрясения вызывают отклик у молодой Советской власти в России. Для оказания продовольственной помощи формируются железнодорожные составы с хлебом. Один из них по личному поручению В.И. Ленина сопровождает молодая революционерка Татьяна. В пути она встречает бывшего немецкого военнопленного Курта. Между ними возникают романтические отношения. Эшелон с хлебом, несмотря на все трудности, доставлен. В столкновении с отрядом контрреволюционных германских войск Татьяна ранена. Она возвращается в Москву, а Курт едет в Берлин для продолжения революционной борьбы.
October 1918: Karl Liebknecht is released from prison and Berlin workers celebrate his release. Although WWI is almost over, the German Kaiserreich in vain sends its last reserves to the slaughter. The working class is in a rebellious mood; the uprising of Kiel’s sailors against war and militarism sets off a call for revolution led by Liebknecht. On November 9, Liebknecht declares the Free Socialist Republic of Germany. But pro-Kaiser military and right wing Social Democrats oppose him.
General Feldmarschall Wilhelm Keitel
Фильм второй - «Прорыв» посвящен битве за Днепр и наступательной операции советских войск в 1944 г. В центре этого фильма судьба батальона, сражавшегося на этом плацдарме. Идёт освобождение Орла и Белгорода, а также оставление немцами Харькова. Впереди форсирование Днепра. Реальный факт создания ложного плацдарма на правом берегу Днепра с тем, чтобы оттянуть на него крупные силы немцев. Плацдарм был полностью окружён, и большая часть его защитников погибла. Лишь немногим удалось прорвать окружение и выйти к основной переправе советских войск. В этот список авторы включили и своих героев - капитана-артиллериста Цветаева и майора Орлова. В это же самое время Бенито Муссолини был арестован в ходе заговора маршала Пьетро Бадольо. По приказу Адольфа Гитлера дуче освободила специальная группа Отто Скорцени. Немецко-фашистские войска вторглись в Италию. Фильм заканчивается Тегеранской конференцией.
Generalfeldmarschall Wilhelm Keitel
Фильм первый — «Огненная дуга» повествует о грандиозной битве на Курской дуге летом 1943 года. Здесь произошло самое крупное в истории Второй мировой войны танковое сражение. Наряду с личными судьбами героев в фильме показаны батальные сцены, деятельность штабов и разведок, тех, кто трудился на фронте и в тылу.
Herbert Akolk
Film by Rainer Bär.
Dr. Barbara Heim, a heart surgeon, and Gunter Heim, a well-known actor, have been married for seven years. They have a six-year-old daughter. Both partners are totally taken up by their work which is physically and mentally demanding. So there is little time left for family life and the strained relations worsen and finally plunge Barbara into a crisis - shortly before their seventh wedding anniversary. At this very point a child dies in hospital, prompting Barbara to ask herself in desperation if - and for how long she can put up with the double burden of career and family. On top of this, she notices that Gunter is starting to compare her to other women.
Speer
В цехах Пенемюнде, а позже в подземных штольнях близ Нордхаузена, защищенных от налетов авиации, производилось в конце войны «чудодейственное оружие» нацистов. Используя это оружие против британского и голландского населения, Гитлер надеялся еще выиграть войну. Военнопленные, которых принуждали работать на военную промышленность фашистов, среди них советский летчик офицер Алексей, организуют ожесточенное тайное сопротивление.
Staatsanwalt
В акватории одного из английских портов найдено тело западногерманского бизнесмена Эберхарда Веделя со следами насильственной смерти. Поскольку Ведель приехал в Британию для подписания контракта с флотом Ее Величества, расследование дела стоит на самом высоком контроле. Вскоре полиция находит подозреваемого – им становится молодой водолаз Билл Смит, с которым у погибшего возник конфликт накануне. Корни этого конфликта уходят во времена Второй мировой войны, когда Ведель был командиром подводной лодки, потопивший транспорт, перевозивший из Англии в Канаду детей-сирот, пострадавших от немецких бомбежек. Одним из чудом спасшихся при крушении судна был маленький Билл Смит.
Andreas works as an assistant in his father’s small-town bakery. However, he actually has other plans: As a passionate trumpeter, he wants to study music in Berlin. His father is less than thrilled and wants his son to take over the bakery. Therefore, Andreas decides to try his luck in Berlin and starts working in a wholesale bakery together with his friend Paul. Incidentally, the in-house band is looking for a trumpeter.
executive Director
Полицией найдено мертвое тело. В это же время в поезде, идущем в Западный Берлин, была арестована пожилая дама. В ее багаже была найдена оптика, запрещенная к вывозу заграницу. Оказывается, что убитый был членом банды контрабандистов. А пожилая дама регулярно перевозила оптические приборы из ГДР своему сыну Клаусу в Западный Берлин, который оборудовал там перевалочную базу для контрабандного товара… Два с виду не связанных случая служат для унтер-лейтенанта Шелленберга и лейтенанта Хассельбаха отправной точкой для начала расследования.
Port commander
Возвращавшийся с учения военный корабль получил задание задержать неизвестную шхуну, нарушившую территориальные воды ГДР. И хотя при обыске на судне ничего противозаконного не нашли, у командира корабля Фишера вызвал подозрение хозяин шхуны Арендт - бывший лейтенант береговой фашистской батареи. Сомнения Фишера подтвердились, когда на борт шхуны поднялся водолаз, фотографировавший под водой военный объект. Расследование показало, что задержанная шхуна шла с диверсионными целями, выяснилась также и «деятельность» Арендта, бывшего оберштурмфюрера гестапо.
Fürstbischoff Konrad von Thüringen
Staudinger
Экранизация романа немецкого писателя-антифашиста Франца Карла Вайскопфа.
Действие фильма происходит в Германии и начинается в 1932 году. Молодые люди Лизбет (Лиззи) и Альфред женятся и у них рождается ребенок. Безработица и полунищенское существование заставляют Альфреда вступить в нацистскую партию, где он начинает быстро расти по карьерной лестнице. Лиззи вынуждена наблюдать, как ее любимый превращается из обычного отца семейства в кровавого палача.
Herrick
Небольшой американский городок Салем, конец XVII века. Отверженный своей женой-пуританкой фермер Джон Проктор становится любовником своей приёмной дочери, 17-летней Эбигейл. Узнав о проделках мужа, супруга Элизабет требует выгнать девушку из дома, и Джон безвольно соглашается. Затаив обиду, Эбигейл решает отомстить и обвиняет Элизабет в колдовстве, мгновенно привлекая к той внимание властей.
Schatzmeister Gier
When Prince Vain got his shirt fixed, he proclaims that he had slain two lizards in front of the tailor's house - "two in one strike". When the tailor swats seven flies at once, he sows himself a banner saying "seven in one strike", and together with his bird he starts a journey into the world to pronounce his deed.
Fischer
Prof. Gustav Rümelin
Биографический фильм о хирурге и городском враче в Хайльбронне Юлиусе Роберте Майере (1814-1878), который много лет изучал тепло и был первым, кто правильно сформулировал основные принципы теории механического тепла и принцип сохранения энергии. Конкурирующие прусские учёные смеются над ним, а его жизнь полна недоразумений и преследований. Фильм, посвящён памяти этого великого немецкого натуралиста, рассказывает о его судьбе, а также о его долгой и тщетной борьбе за признание результатов его научной работы.
Germany in 1949: The residents of the Thuringian village Hunsdorf are still heavily influenced by archaic superstition and explain unusual events with preternatural powers. The same happens when pigs again and again disappear from different farmyards. The village residents firmly believe that witches are the reason for this mystery. Not even police detective Kühlemann who is sent to Hunsdorf is able to dissuade them from their superstition. Thus, the farmers think his investigation is aimless and they do not support him at all. With a lot of patience and well-made arguments he finally convinces little Peter that there are no witches. Next, Peter’s grandfather and teacher Marianne take Kühlemann’s side. With their support, the police detective eventually finds out the truth and is able to put a stop to the gang of crooks that had been stealing the pigs.