Fingers Felton
When practicing for a role, actor Jack is mistaken for the killer Ace. He doesn't realize this until it's too late and is carried off to gangster boss Leo Smooth, who wants Ace to do a job for him. Fearing for his life, Jack plays his role, but always searching for a way out of the well-guarded house.
Mr. Porter
Сатирическая комедия. Во времена холодной войны советская подлодка садится на мель у мифического острова в штате Массачусетс. Не зная, что делать в данной ситуации, самым разумным решением оказывается высадиться на берег и найти судно, чтобы отбуксировать подлодку с мели и тихо уплыть. Однако незамеченными русским уйти не удается, и вот уже вскоре весь маленький островок в панике: «Русские идут! Русские идут!»
Chuza
Одна из лучших экранизаций Нового Завета, в которой канонически представлена жизнь Иисуса Христа со дня поклонения волхвов до распятия и воскрешения. Эта крупномасштабная кинокартина стала заметным явлением мирового кинематографа благодаря грандиозному ансамблю актеров и цельному отношению режиссера к историческому материалу, по которому был поставлен фильм.
Voltimand
A stage production of Hamlet filmed at the Lunt-Fontanne Theatre in New York.
Mayor Jason Carter
Этот фильм посвящен событиям 1925 года в Дейтоне, штат Теннесси, когда школьный учитель был осужден за преподавание эволюционной теории, что в то время было запрещено. Несмотря на моральную победу адвоката (ранее протестовавшего против такого запрета) в этих дебатах, учитель был осужден и приговорен к штрафу в 100 долларов.
Prosecuting Attorney
A young doctor returns to his Massachusetts home town at the request of a terminally ill old friend.
Oliver 'Ollie' Higgins
Патологоанатом доктор Уоррен занимается исследованием страха. Он верит, что это — сокрушительная сила, которая есть в каждом из нас, способная раздробить позвоночник человека. Однажды доктору удается сделать рентгеновские снимки собственной испуганной жены, и на них обнаруживается неизвестное науке существо.
Dr. Cross
Шпионская организация ошибочно принимает Роджера Торнхилла, служащего рекламной компании, за некоего двойного агента Каплана. В то же время, будучи преследуемым полицией по подозрению в убийстве, которое он не совершал, Торнхилл влюбляется в девушку по имени Ева, но и она оказывается не той, за которую себя выдает
Wilbur Peterson
Джейн Осгуд, хозяйка фирмы по рассылке живых омаров, волею случая оказывается втянутой в неравную борьбу с владельцем железнодорожной компании Гарри Мэлоуном. Неизвестно, чем бы закончилось дело, если бы не помощь друга детства Джорджа Денэма…
Reverend Osgood
Tax collector Lorenzo Charlton comes to the Larkins' farm to ask why Pop Larkins hasn't paid his back taxes. Charlton has to stay for a day to try to estimate the income from the farm, but it isn't easy to calculate when the farmer has such a lovely daughter.
Emmett Perkins
Барбара Грэхэм — женщина с сомнительной репутацией, частная посетительница мелких баров, имевшая в прошлом проблемы с законом. Однажды двое ее знакомых мужчин убивают пожилую женщину, за что вскоре были задержаны полицией. Они начинают думать, что Барбара способствовала их аресту, и в качестве мести обвиняют ее в убийстве.
Homer Crowley
A tabloid magazine threatens to ruin a television performer's career.
Lt. Cmdr. Leonard Evans
Landing on a small island not far from Havana, Cuba, Lt. Cmdr. Ben Staves joins a Navy scientific project engaged in finding an effective shark repellent to help save the lives of WWII military personnel stranded in shark-infested waters. His zeal for completing the project as fast as possible is explained by his having lost a large percentage of his crew to sharks when his ship was sunk by the Japanese. Against the advice of the others on the project, Staves demands that the new repellent be tested on a live subject surrounded by hungry sharks and will allow no one but himself to be the test subject!
Jim Crossman (uncredited)
На углу улицы в одном из тихих городков Коннектикута убит священник. Испуганные горожане требуют от полиции действий. Все свидетели опознают Джона Уолдрона в качестве убийцы, хотя тот отрицает свою вину. Прокурор Генри Харви берется за это дело в надежде добраться до истины.