Jasper
Саманта, в прошлом популярная певица, стоит на жизненном распутье. Законченная карьера, больной отец, накопивший кучу хлама, который собирал всю жизнь, последние творческие неудачи — все это погружает ее в депрессию. Но ироничное отношение к себе и к окружающим проблемам позволяет Саманте найти причины для новой жизни.
A hilarious and heartfelt look at the career and influence of comedy legend Robert Klein.
Mayor of New York
Эпическое продолжение борьбы героев первых двух частей против летающей зубастых бестий. Место действия разворачивается в Вашингтоне, парке Universal и.....в Космосе!
Mayor
После героической победы в Лос-Анджелесе Фин и Эйприл летят на восточное побережье. Пассажирский лайнер атакуется акулами уже на подлёте к Нью-Йорку, после чего Эйприл оказывается в больнице, а перед Финном снова встаёт задача спасения горожан и родственников от акульих торнадо, которых на этот раз целых три.
The CEO
Two college film students set out to make an homage to Charlie LaRue, not for art or for money. They're doing it to get a hot chick.
Bob Farrell
What go around comes around for a pair of prank-playing tire salesmen who find themselves placed in secretarial jobs by their put-upon boss.
The CEO
An outrageous cut-rate producer, Charlie LaRue (Christopher Meloni) is about to fulfill his lifelong dream to make a movie about the most offensive, dirtiest jokes ever told.
Writer
Comedian/actor Robert Klein stars in his ninth HBO stand-up special, an hour of all new insights into society’s foibles and follies, plus several memorable musical interludes. Klein performs his routine in front of a live audience at the Broward Center for the Performing Arts’ Amaturo Theatre in Fort Lauderdale, Florida.
Robert Klein
Comedian/actor Robert Klein stars in his ninth HBO stand-up special, an hour of all new insights into society’s foibles and follies, plus several memorable musical interludes. Klein performs his routine in front of a live audience at the Broward Center for the Performing Arts’ Amaturo Theatre in Fort Lauderdale, Florida.
Scott Harris
Каждая женщина за 30, мечтающая стать матерью, должна иметь «План Б», и у одинокой Зои такой план был. Отчаявшись встретить своего суженого, она прибегла к деликатной процедуре по искусственному оплодотворению. И в тот самый день, когда тест на беременность показал положительный результат, она встретила Стэна. Вот только как рассказать ему о своём «интересном положении» и при этом не разрушить только что завязавшиеся отношения.
Himself
The definitive film on the harmonica. A comprehensive exploration of the culture, the players, the politics, and of course the music associated with the only instrument where one must breathe naturally to produce sound. This simple act, breathing through the harmonica, forms an undeniable connection between the player and the instrument as it captures the body and spirit of each individual musician that puts it to their mouth. It’s truly a universal phenomenon and the sound, well, it’s undeniable.
Robert Klein
Никогда не поздно вернуться назад… и, возможно, обрести счастье. Уилл Хэйс — нью-йоркский папаша, слегка за тридцать. Его развод в самом разгаре, когда десятилетняя дочь Майя начинает задавать отцу вопросы о его жизни до брака. Уилл рассказывает про свои взлеты и падения: соседка Эмили, лучшая подруга и родственная душа Эйприл, свободолюбивая Саммер… Три романа… три разбитых сердца. Майя складывает кусочки романтической головоломки, и ей открывается, что любовь не бывает простой… а Уилл понимает, что в делах сердечных никогда не поздно рискнуть еще раз.
Himself
This documentary follows the evolution of the British sketch comedy troupe that redefined humor and shaped an entire generation of American comics, focusing especially on their conquest of the American comedy scene,
Himself
This is a bonus feature on the DVD box set "Robert Klein: The HBO Specials 1975-2005".
Jonathan Timpleman
Чарли Файнман и Алан Джонсон когда-то вместе учились в колледже и делили одну комнату в общежитии. Спустя годы они встречаются вновь и возобновляют дружеские отношения. Судьба по-разному обошлась с ними.Чарли, потерявший во время терактов 11 сентября жену и детей, поставил на своей жизни крест. Алан же стал хорошим дантистом и примерным семьянином. Случайная встреча становится для них переломным моментом в жизни, поскольку и тот, и другой как никогда испытывают потребность в преданном друге…
Mervyn Kant (segment "The Sisters Rosensweig")
The Great White Way comes into your living room via this disc of rare performances from some of Broadway's brightest luminaries. Culled from clips from the Tony Awards shows, this unique collection features acting powerhouses James Earl Jones, Annette Bening, Joan Allen, Joe Mantegna, Gary Sinise and Maggie Smith, among others, performing works by such playwrights as August Wilson, David Mamet, Wendy Wasserstein and more.
Seymour Black
A neurotic, young psychology student, with low self-esteem, has a chance encounter with a free-spirited, extremely gregarious woman who works at the Paris Health Club in New York City, and who suggests that they immediately get married to see how it will work out. Both of the student's parents are analysts, and they provide the happy couple with a gift certificate for a year of marriage counseling as a wedding present.
Original Music Composer
In his eighth HBO special, the comic reflects on humorous events from his childhood, his summer job as a lifeguard in the Catskills, the 1960s sexual revolution and signs of aging. Taped in New York City at the John Jay College Theater.
Executive Producer
In his eighth HBO special, the comic reflects on humorous events from his childhood, his summer job as a lifeguard in the Catskills, the 1960s sexual revolution and signs of aging. Taped in New York City at the John Jay College Theater.
Writer
In his eighth HBO special, the comic reflects on humorous events from his childhood, his summer job as a lifeguard in the Catskills, the 1960s sexual revolution and signs of aging. Taped in New York City at the John Jay College Theater.
Self
In his eighth HBO special, the comic reflects on humorous events from his childhood, his summer job as a lifeguard in the Catskills, the 1960s sexual revolution and signs of aging. Taped in New York City at the John Jay College Theater.
Phillip Warren
Журналистка Энди Андерсон из журнала получает довольно необычное редакционное задание, которое к тому же надо сделать очень быстро. Ей вменяется в обязанность написать статью о том, что выдумывают женщины для того, чтобы отделаться от мужчины, когда они его больше не хотят лицезреть рядом. На все про все у нее только 10 дней, через которые материал должен лежать на столе главного редактора. Ей необходимо найти в толпе парня, влюбить в себя, а затем совершить все классические выкрутасы капризной красотки. На беду Энди ее выбор пал на молодого рекламного агента Бенджамина Бэрри, который сам как раз заключил со своим боссом пари, что он сможет влюбить в себя девушку за 10 дней. Может ли такое странное знакомство, основанное на авантюре и замешанное на лжи, привести к взаимности?
Larry Kelson
Джордж Уэйд и шага не может сделать без Люси Келсон, работающей главным консультантом в его корпорации. Однако обращается он с ней скорее как с няней, а не как с блестящим юристом, окончившим Гарвард. По прошествии года все это надоедает Люси, и она решает уволиться. Джордж соглашается ее отпустить, но с одним условием — она должна найти себе достойную замену. Келсон останавливает свой выбор на амбициозной Джун, которая имеет виды на своего нового босса. Освободившись от Уэйда и его бесконечных просьб, Люси решает изменить свою жизнь. И вот тогда, поняв, что бывшая подчиненная может навсегда исчезнуть с его горизонта, Джордж наконец-то признается ей в любви…
Dr. Sandy Napier
Высший свет Нью-Йорка боится и боготворит вездесущего Илая Вэрмана. Этот бывалый знаток человеческой натуры легко сводит вместе нужных людей и мирит врагов с немалой выгодой для себя. Его работа — знать всех и вся, но когда невинная просьба знаменитого актера, попавшего в щекотливую ситуацию, втягивает Илая в запутанную историю с таинственным убийством, пронырливый светский лев понимает, что не знает ничего. А может быть, он знает слишком много, и за это его ждет жестокая расплата?
Self
A look at the work of two stand-up comics, Jerry Seinfeld and a lesser-known newcomer, detailing the effort and frustration behind putting together a successful act and career while living a life on the road.
Howard Gold
Четыре семьи, живущие по-соседству, которые уже давно забыли что такое счастье, пытаются наладить нормальные человеческие отношения друг с другом. При этом они начинают понимать, что для этого им придется избавиться от многих любимых и таких привычных вещей.
Writer
Comic Robert Klein performs a solo stand-up show before an audience at New York City's John Jay College. Features Klein's insights into the foibles of society, the follies of politics and the mixed blessings of aging.
Himself
Comic Robert Klein performs a solo stand-up show before an audience at New York City's John Jay College. Features Klein's insights into the foibles of society, the follies of politics and the mixed blessings of aging.
David Raymond
A New York City columnist falls in love with -- and quickly gets pregnant by -- a free-spirited artist who promptly vanishes for eight months.
Lenny
Оттуда, где я сижу
Self
Showtime's "In the 20th Century" is a millennium-related strand of feature-length documentaries in which famous directors take on major subjects of their choosing. In the fifth of the six films, "Funny Is Money," filmmaker Norman Jewison delves into the topic of comedy, using the hype surrounding the finale of the wildly successful NBC series "Seinfeld" as his launchpad to explore how the artform has evolved over the past 100 years.
Mel
Jennifer Tilly plays a woman who's told by her psychic that the man of her dreams is a doctor named Steve.
Showtime's "In the 20th Century" is a millennium-related strand of feature-length documentaries in which famous directors take on major subjects of their choosing. In the third of the six films, "Yesterday's Tomorrows," filmmaker Barry Levinson delves into what we, as Americans, thought the future would be as we traveled through the 20th century. Houses and cars of the future, the promise of technology, and the other hopes and dreams of the early part of the century gave way to the fears and anxieties brought about by the atomic age and the Hollywood disaster films that followed. Soon we wondered if we could control technology, or if it would control us. This film is by turns light-hearted and thoughtful, and rare historical and archival film, produced by government and industry, alternates with on-screen interviews with people as diverse as consumer advocate Ralph Nader, cartoonist Matt Groening, futurist Alvin Toffler, comedienne Phyllis Diller, and actor Martin Mull.
Tom Cranston
A deodorant company with a product called "Smell No Mo" pits two rival ad agencies in a race to come up with a campaign for a new-fangled sanitary napkin called Vorcan. The advertising satire follows the New York firm of Cranston & Co. as they fight rival Hoffman & Partners. Cranston fires his creative director which puts a young copywriter with a literature degree on the front line, even though he doesn't want to be. The contest comes down to a schmaltzy campaign by Hoffman with music by Air Supply that uses the tagline "Vorcan: your own personal air supply." or a more down to earth campaign from Cranston of "The pad ain't bad!"
Arty Lesser
Эрин окончательно разочаровалась в жизни, когда ее бросил любовник, оставив ей на прощание своего кота Фиделя. У Алана проблемы в личной жизни, уйма долгов и неприятности на работе. Все, что их объединяет, это линия метро, по которой они добираются домой. Там и происходит их случайная встреча, приводящая к множеству забавных и невероятных происшествий.
Himself
Taped for HBO in August 1998, on the final date of Jerry Seinfeld's tour appearances at New York City's Broadhurst Theater, I'm Telling You for the Last Time presents the standup comedian's so-called "final" standup, or at least his final tour with the standup material that made him famous.
Host
In March 1998 in Aspen, Colorado, the surviving members of the Monty Paython team - John Cleese, Terry Gilliam, Eric Idle, Terry Jones and Michael Palin - shared a stage together for the first time in 18 years. Even more remarkably, Graham Chapman was there too....in an urn! The occasion for this renuion was the US Comedy Arts Festival Tribute to Monty Python, hosted by Robert Klien in front of a live audience.
Norman Asher
Политическая драма о президентской гонке Джека Стэнтона, бабника, губернатора-южанина, сражающегося с демократическими кандидатами в 1992 году. Рассказ ведется от лица менеджера кампании. Показана закулисная возня, интриги, шантаж видеозаписями, незаконным ребенком, употреблением кокаина, приводами в полицию и нелегальными сделками с недвижимостью. Основная идея фильма в том, что даже достойные претенденты вынуждены идти на аморальные поступки, чтобы добиться успеха в этом изматывающем политическом шоу, превратившемся для американцев, падких до скандалов, в чистое развлечение.
Dr. Martin
Они встретились и познакомились на пристани одним прекрасным днем, когда их дети опоздали на школьную экскурсию на корабле. Популярный журналист Джек Тэйлор, которому бывшая жена оставила дочку Мэгги на уикэнд, и архитектор Мэлани Паркер, одна воспитывающая сына Сэма. День начался с неприятности и грозил превратиться в настоящий кошмар. У Джека — важная пресс-конференция, а Мелани нужно срочно сдавать проект. Обоим не на кого оставить детей, и поневоле приходится выкручиваться и выручать друг друга…
Writer
Robert Klein performs a solo standup routine at the Forum Theater in Metuchen, New Jersey.
Himself
Robert Klein performs a solo standup routine at the Forum Theater in Metuchen, New Jersey.
Hugh Hamilton
Pilot episode of the cancelled follow-up series to Nickelodeon's "Clarissa Explains it All" in which debutante Clarissa Darling contends to her life in New York City and her internship at a local newspaper.
Skip Winkley
Jeffrey, a gay man living in New York City with an overwhelming fear of contracting AIDS, concludes that being celibate is the only option to protect himself. As fate would have it, shortly after his declaration of a sex-free existence, he meets the handsome Steve Howard, his dream man -- except for his HIV-positive status. Facing this dilemma, Jeffrey turns to his best friend and an outrageous priest for guidance.
Mr. Lobel
Филип — неунывающий романтик, возглавляющий службу спасения. Телефоны доверия накалились от звонков — каждый норовит пустить себе пулю в лоб, и подчиненные Филипа должны использовать все свое умение, чтобы образумить самоубийц. Однако в канун Рождества удружного коллектива появился повод к отчаянию: их замечательую организацию собираются закрыть. Но Филип — законченный оптимист и в любых ситуациях видит свет в конце тоннеля, даже если это всего лишь огни очередного поезда. Хотя любой другой на его месте давно бы потянулся к пистолету… или телефонной трубке.
Father Writer
Действие фильма разворачивается в Чикаго начала 40-х годов, во времена, когда телевидение только зарождалось, и радио играло более важную роль в жизни людей.
За одну ночь в помещении новой радиостудии происходит целая серия загадочных убийств. Лейтенанту полиции Кроссу, отвечающему за расследование, предстоит выяснить, кто же убийца.
Himself
Modern comedians share their thoughts about Laurel and Hardy. Also includes archival footage of contemporary comedians. Hosted by Dom DeLuise.
Writer
Animated adaptation of Virginia Lee Burton's children's book.
Narrator (voice)
Animated adaptation of Virginia Lee Burton's children's book.
Self
A celebrity benefit for The Actors' Fund of America, featuring music, songs, dance and comedy.
Wyatt (segment "Lover's Vow")
Три короткометражных фильма по мотивам рассказов Стивена Кинга: три страшилки, которые рассказывает мальчик ведьме, которая готовится его съесть, пытаясь тем самым выиграть время для своего спасения.
Bam Bam
Студент Чак твердо решил посвятить себя финансам, а его сосед по общежитию Уолли — женскому полу. Чак вызвался перегнать для дочери главы престижной фирмы новенький «порше» и обеспечить себе таким образом место на этой фирме. Уолли уговорил Чака сделать небольшой крюк в Сан-Диего на конкурс красоты, где «порше» украли и объявили главным призом в конкурсе. Ребята знакомятся с двумя юными претендентками, в которых, по ходу дела, по уши влюбляются, и вместе разрабатывают мастерский план не только возвращения украденной машины, но и подставки вора. А в конце приключений героев ждет главный приз: Чак понимает, что женская красота привлекательнее карьеры финансиста, а до Уолли доходит, что лучше найти одну истинную любовь, чем постоянно гоняться за несколькими сразу.
Writer
Robert Klein on Broadway.
Himself
Robert Klein on Broadway.
Various characters
Alan Harper
A housewife starts a business hiring herself out as a "wife," to provide various domestic services.
Self
This special is the second "Night of 100 Stars" to benefit The Actors Fund of America. Edited from a seven-hour live entertainment marathon that was taped February 17, 1985, at New York's Radio City Music Hall, this sequel to the 1982 "Night of 100 Stars" special features 288 celebrities.
'Big Irv' Klopper
Two teenage summer camp counselors struggle with their younger campers, providing a variety of humorous situations and romantic encounters.
Writer
1984 Live Recording from campus of New York University.
Himself
1984 Live Recording from campus of New York University.
Lenny Jolie-Jolie
French inspired farce about affairs, mistaken identities and similar hijinks.
Nick
Karen (Tyne Daly) is a San Francisco real estate broker and best friend of psychiatrist Alexandra Benedict (Bonnie Franklin) whose boyfriend leaves her. Karen's husband Phillip (Peter Bonerz) plays rugby with gardener Nick Richmond (Robert Klein) who Karen thinks is the perfect match for Alexandra, but circumstances stop Alexandra from meeting Nick until the last minutes of the narrative.
The Butterfly (voice)
В далекой волшебной стране в сиреневой роще жил юный прекрасный единорог, знающий секреты магии. Однажды он узнал, что все его сородичи исчезли с лица земли, и он может стать последним единорогом на свете.
И тогда единорог покинул свою рощу и отправился в долгое и опасное путешествие, чтобы разыскать и спасти своих сородичей. Много приключении пришлось ему пережить и многих опасных врагов довелось повстречать-свиноподобную ведьму Матушку Фортуну, шайку разбойников капитана Калли, злобного и жадного короля Хэггарда.
Но с помощью верных друзей - волшебника-недоучки Шмендрика, девушки Молли и прекрасного принца Лира -единорогу удалось одолеть огромного и страшного Красного Быка и освободить своих собратьев-единорогов.
Writer
HBO goes on location to Yale with Robert Klein in 1982.
Himself
HBO goes on location to Yale with Robert Klein in 1982.
Self
Самая блестящая, дорогая и утомительная видеосъемка в истории телевидения состоялась в пятницу, 19 февраля 1982 года, в нью-йоркском Radio City Music Hall. Мероприятие, за которое покупатели билетов платили до 1000 долларов за место (без учета налогов как взнос в Фонд актеров), было объявлено «Ночь сотни звёзд», но на самом деле в нем приняли участие около 230 звезд. И большая часть аудитории из 5800 человек заранее не подозревала, что они платят за просмотр телевизионной записи, сопровождающейся долгим ожиданием смены декораций и костюмов, перемоткой ленты и тому подобным. Исполнительный продюсер Александр Коэн подсчитал, что 5800 мест в Radio City Music Hall были распроданы по цене от 25 до 1000 долларов. Производство самого шоу стоило около 4 миллионов долларов, и ожидалось, что оно принесет около 2 миллионов долларов за новое дополнение к дому престарелых Актерского фонда в Энглвуде, штат Нью-Джерси. Считается, что ABC заплатила более 5 миллионов долларов за телевизионные права.
Self
A fascinating look at the most beloved comedy team in motion picture history. Exclusive interviews with those closest to the brothers supplement this collection of highlights from their film, theater, and television appearances and offer a compelling look at their lives both on and off-screen.
Walter
While everyone knows you can't fight City Hall, there are those who, for whatever reason, can't resist the challenge. Three slightly disturbed psychiatric patients decide to take on the government. What ensues includes car chases, a ferry boat hijacking, strip-teases and lots of fun!
Himself
Steve Martin's third NBC special serves as a salute to 1970s television commercials. Taking shots at everything from "Suzy Chapstick" to Palmolive to advertising agencies, this special showcased Martin's genius for physical comedy.
Lenny
Adaptation of the 1963 novel by Sylvia Plath. Details a young woman's summer in New York working for a Mademoiselle-like magazine, return home to New England, and subsequent breakdown all amidst the horrors of the fifties, from news of the Rosenbergs' execution to sleazy disc jockeys and predatory college boys.
Executive Producer
Franciscus searches for the urn that contains the remains of Buddha but instead finds danger and intrigue.
Robert Deal
Сонни Хупер — стареющий, но пока еще непревзойденный и незаменимый кинокаскадер. У него появляется молодой и талантливый конкурент — Ски, которому удаются новые, эффектные и сложные трюки. Если объединить опыт Хупера и отчаянность Ски, то от этой парочки можно добиться самых немыслимых результатов — это хорошо понимают режиссер и продюсер нового остросюжетного фильма.
Himself
Robert Klein returns to HBO for another hour of his classic comedy.
В еще не оправившейся от Второй Мировой войны Франции рождается новый вид преступника: элегантный грабитель с достоинством и чувством юмора — именно такой, как герой картины Роббер. Банда Робера — это симпатичная компания человечных и обаятельных уголовников, хитро обводящих вокруг пальца жандармов и «проворачивающих» свои дела дерзко, лихо и «с огоньком». Но, к несчастью, вздорная и непредсказуемая природа опасной профессии не щадит даже самых обворожительных злодеев…
Writer
Comedian Robert Klein performs in HBO's first ever standup special.
Himself
Comedian Robert Klein performs in HBO's first ever standup special.
Курортная прибрежная Франция. У берега ласкового моря беззаботно и весело проводят время отдыхающие, а совсем недалеко, на территории цыганского табора, течёт совсем другая жизнь — бедняцкая, проблемная, непростая, жизнь изгоев благополучного общество, обречённых вечно скитаться в поисках лучшей доли. Уго по прозвищу Цыган — один из них. Он волк-одиночка, который ворует, чтобы кормить свою «стаю». Происхождение не оставило ему выбора, и Уго стал профессиональным преступником. Приговорённый пожизненно, он бежал из тюрьмы и уже два года находится «в бегах», и арестовать его — мечта каждого полицейского. Однако это непросто, потому что Цыган, как про него говорят, «не спит дважды в одной постели», он умен, коварен и целеустремлён. Его не интересуют ни женщины, ни тряпки, ни деньги — он борец за идеалы своего вечно гонимого, притесняемого народа… Однако, когда Уго встречает женщину, близкую ему по духу, все меняется… Совместимы ли желание любить и стремление оставаться свободным?
Peter
A boy with an unhealthy and pathological attachment to his mother becomes increasingly jealous of the new man in her life. After his mother remarries, his rage and misery overwhelm him and he plots to kill his stepfather.
Melvin Lasher
William Popper is the son of a stockbroker and is thoroughly disenchanted with "the system." So much so that even though he can prove that he ran over a woman in his car entirely by accident, he accepts a sentence for manslaughter.
Barney
Соседей, как и родителей, не выбирают. Печальный факт для интеллектуала и моралиста Феликса, который с ужасом обнаруживает, что живет бок о бок с — какой ужас! — женщиной легкого поведения по имени Дорис.
В свою очередь, остроумная нахалка Дорис совсем не в восторге от чопорного, невыносимо «правильного» зануды-соседа и не упускает случая отпустить шпильку-другую в адрес Феликса. Перепалки героев — главное развлечение всей улицы, с интересом ждущей, когда же они оба придушат друг дружку. Однако, у Судьбы-насмешницы свои планы насчет этих двоих.
Просто со временем Феликс и Дорис начинают понимать: их бурные отношения — это то, без чего они уже и не мыслят своей жизни!
Peter
At the age of twenty-nine, Elgar Enders "runs away" from home. This running away consists of buying a building in a black ghetto in the Park Slope section of Brooklyn. Initially, his intention is to evict the black tenants and convert the building into a posh flat. But Elgar is not one to be bound by yesterday's urges, and soon he has other thoughts on his mind.