Boy Gobert
Рождение : 1925-06-05, Hamburg, Germany
Смерть : 1986-05-30
Udo von Gerresheim
Konzernchef
В декорациях антиутопической Германии 1989-го года лейтенант полиции Янсен и его помощник Антон в поисках приславшего в главный офис Концерна письмо с угрозой подрыва бомбы оказываются втянуты в историю противостояния главы Концерна, "Синей Пантеры" и неких "крисмопомпас" и узнают намного больше, чем могли рассчитывать.
Director
Astrow
Director
Polizeichef
Уйдя из дома, Лили Брест зарабатывает себе на жизнь проституцией, деля кров с безработным Раулем, вечно недовольным крохами, которые женщина приносит с улицы. Богатый Еврей, являющийся негласным хозяином Города, встретив Лили на панели, узнает в ней дочь фашистов, ответственных за смерть миллионов его соплеменников. Чтобы унизить их и тем самым свершить изощренную месть, он берет Лили на содержание. Однако вместо триумфа, Еврей попадает в собственную ловушку. Оказывается, он влюблен в Лили, а у той, после происшедшего, в жизни есть только одно желание — смерть…
Benedikt
Möbius
Director
Prinz von Arragon
Junker von Bleichenwang
Romney, George
История головокружительного взлёта простой английской крестьянки от деревенской пастушки до жены лорда. Эмма, будущая леди Гамильтон, приезжает в Лондон работать натурщицей у знаменитого художника Джоржа Ромни. За время проживания в доме художника девушка обучается этикету и получает образование. Пройдя тернистый путь, героиня становится женой лорда Гамильтона и подругой королевы Италии.
George Bryan Brummell
Lord Chesterfield
Valentin
Chevalier Dumont
Director
Kaubach
В оккупированной Франции разношерстная компания собралась, чтобы отметить день рождения одной общей знакомой. В числе гостей присутствует и дядя коллаборационист, и ветеран войны, и доктор, и педагог, и патриотка. Тем временем было убито пару немецких солдат, и гестапо к всей компании выдвигает ультиматум..
Prinz Orlofsky
Pierre Papillon Jr.
Slippery
Count Bobby assumes the identity and dresses of his sick aunt because they desperately need the money for chaperoning Mary, a wealthy American heiress, on her trip through Europe. Bobby falls in love with Mary, but his dress is a handicap.
Meissinger
С 1937 года Рихард Зорге был «своим» в германском посольстве в Токио. Его знали как доктора социологии, не погнушавшегося стать фронтовым корреспондентом, как приятного, эрудированного собеседника, словом, как «истинного арийца». Не знали только одного: за его репортерской деятельностью скрывалась секретная миссия - установление контакта с Москвой через резидента в Гонконге.
Federico
Taschen-August
Eugen Rümpel
Emil
Robert Guiscard
Kai Brinkmann, ein Seemann
Eduard von Persipan, Obrist
Jaroslaw Martini
Mike R. Krantz
'The Rest Is Silence, a German-made attempt to update Shakespeare, is one of the best and least self-conscious of this minor genre. As indicated by the title, the film's script is a "mufti" version of Hamlet, with young Hardy Krüger trying to prove that his uncle has killed his father. Direct references to the Shakespeare original abound, right down to the re-enactment of the crime for the benefit of the Uncle and the periodic appearances of the ghost of the hero's father.'
Bernd Werding
Peer
Gustave
Hofmarschall von Kalb
Graf Elopatak
The new-rich mother of a film child who became famous overnight is trying to bring her little son together with the twelve-year-old king of a Balkan country, who is currently in Brussels, for validity and advertising reasons. The children actually get to know each other and run away with an 'Liftboy' to Antwerp for adventure.
Ramon Cadalso
Carl von Heymendorf
Freddy Weller
Billie Bartlett
Sir Jackie Taft-Holery
Lord Arthur Savile
Karl
Rombach, Kunsthändler
Fritz Hohebirke
Monpti (old)
Однажды на скамейке Люксембургского сада в Париже бедный художник заметил белокурую девушку, погруженную в чтение стихов. Едва удостоив соседа взглядом, девушка — ее зовут Анни-Клер — тут же дает понять, что принадлежит к высшим слоям парижского общества, доказательством чему служит шикарный автомобиль, подкатывающий к воротам сада. Несмотря на столь очевидную разницу в социальном положении, Анни-Клер начинает встречаться с молодым художником и дает ему ласковое прозвище Монпти…
Emil Bayerl
Hotelbesitzer Ernst Castell
Lacoste
Aspiring singer Susanne takes over for ham actor Viktor at a small cabaret in Berlin where he works a woman impersonator and per chance she's discovered by an agent, who thinks, that she really is a man. She becomes famous, but her situation becomes troublesome, when she falls in love with Robert.
Harold Biggers
Manfred von Pisewitz
Regisseur im Revuetheater
Freddy Evans
Bob Webster
Ambrose Kemper
Baron Karl-Heinz von Schlankenhalten