Producer
Rural policewoman Andrea wants to end her marriage and become a detective inspector in the city. After a birthday party, her drunken soon-to-be ex-husband runs out in front of her car. In a state of shock, Andrea commits a hit-and-run.
Co-Producer
Мальчику Бенни и девочке Иде подарили по волшебному животному, которые не только умеют разговаривать, но и готовы стать для них их лучшими друзьями. Всех вместе их ждут впереди невероятные приключения, но сумеют ли они выполнить главное условие «Волшебного зоомагазина»: сохранить втайне от взрослых своих новых друзей?
Producer
Это история о людях, стоящих на перепутье. История о Йонне, инструкторе по вождению, о её сыне Петере, художнике, пытавшимся покончить с собой за два месяца до собственной свадьбы, о Катрине, вынужденной делать уборку в домах чужих людей, чтобы заработать…
Producer
Kings should be treated courteously! At least, that's what famous music critic Georg thinks. But he finds himself counting pennies when his chief editor suddenly fires him from the Viennese newspaper for which he has been writing for decades. While keeping his dismissal a secret from his psychotherapist wife Johanna, whose mind is occupied solely by getting pregnant, Georg begins to plot his revenge.
Producer
Stories about citizens of a big city who encounter a variety of fates as a result of their difficulties in communicating with each other.
Producer
Two men who do not know each other: Ertan, a 35-year-old ex-convict who is trying to make amends for his past actions, and Mikail, a teenager drug dealer and aspiring musician. However, both will have to face the same reality.
Co-Producer
Рудольштадт, лето 1788 года. Каролина и Шарлотта фон Ленгефельд, две сестры из обедневшего аристократического рода, ещё в юности поклялись друг другу, что будут делить поровну всё: радости и невзгоды, страдания и даже любовь. Вскоре Шарлотта случайно знакомится с молодым поэтом и драматургом Фридрихом Шиллером. Верная данному обещанию, она сразу представляет ему свою старшую сестру, на тот момент замужнюю даму, тяготящуюся своим несчастливым браком. Вопреки всем условностям, они решают жить втроём, но когда дело доходит до воплощения этой идеи в жизнь, хрупкий любовный треугольник начинает рушиться.
Producer
Жорж и Анна прожили вместе всю жизнь, рука об руку, постоянно заботясь друг о друге. Сейчас им за восемьдесят. Анна заболевает и ее жизнь начинает постепенно угасать: сначала отключается память, потом отказывается подчиняться тело, наступает паралич. Жорж пытается нанять сиделок, но с горечью понимает, что не может требовать от них душевной теплоты и искренности чувств. Оставив преподавание в консерватории, он всецело посвящает себя заботам о жене. Мужчина не может представить любимую в доме престарелых, о котором настаивает их взрослая дочь, время от времени навещающая родителей. Эти визиты — настоящее испытание для семьи, жизнь которой, казалось бы, протекла в гармонии и любви…
Producer
Fatma is around 50, a housewife with six children. She lives in Vienna but grew up in Turkey and clings stubbornly to the traditions and values of the old country. Ayse is 19, and the film begins with her wedding in rural Turkey, to Fatma’s son Hasan. However, when the family takes Ayse to Vienna this is revealed as a c harade… for Ayse is to be the kuma (second wife) of Fatma’s husband Mustafa.
Producer
Деревня в протестантской северной Германии. 1913—1914 года. Канун первой мировой войны. История о детях и подростках церковного хора, поддерживаемого деревенским школьным учителем и их семьями: бароном, управляющим, пастором, доктором, акушеркой, землевладельцами. Происшедший загадочный несчастный случай постепенно принимает характер карательного ритуала. Кто стоит за этим всем?
Producer
Centers on a group of weary Middle Eastern refugees who have made their way to Turkey to apply for European visas.
Producer
Producer
Ronnie lives in a small sleepy village and is the owner of a small company for deep-frozen goods. Daydreams, contact ads, the firemen's brassband, the weekly visits at his shrink and his buddy Lars' cynical remarks about air guitar and vinyl-records are the highlights of Ronnie's life. Already, as a kid, he suffered from being under the pressure of his power- and manhood-fixed mother. Ronnie's feelings are as deep-frozen as his goods. Until the day, a wonderful being - one of the female kind - strands in the village. The local priest hires the young girl, a groupie with the name of Zoya, as housekeeper and within days, Zoya turns the whole manship of the village mad and horny. Also Ronnie falls for Zoya and, well yes, lucky for once, marries her. However, since the presence of Zoya, strange things have happened in the village. Everybody who tries to search in Zoya's unkown past dies, disappears. Slowly that well-known fear sneaks into Ronnie's body: men's fear of women.
Producer
Alex is intersex. Although he has XY chromosomes, his sex is ambiguous. When Alex was an infant, his mother authorised genital reassignment surgery, and he was thereafter raised female. Now Alex is an adult, and he is consumed by feelings of anger and loss. After meeting other "XY women" and doing a lot of soul-searching, he decides he wants to live as a man.
Producer
Литературный критик Джордж получает по почте коробку. Он раскрывает ее и обнаруживает видеопленки, где записаны фрагменты жизни его самого и его семьи. Постепенно эти кадры наводят Джорджа на мысль, что отправитель странной посылки неплохо его знает. Он начинает тревожиться. Но полиция отказывается действовать, пока Джорджу ничто не угрожает. Кто отправитель посылки и какую цель он преследует?
Producer
Когда Анна и ее семья приезжают в свой загородный дом, они обнаруживают, что там поселились чужаки. Муж получает пулю в лоб, а Анна с двумя детьми скитается по окрестностям, пока не набредает на заброшенную железнодорожную станцию. Здесь нашли прибежище множество беспомощных людей, таких же беженцев из ниоткуда в никуда, которые вынуждены сражаться с миром и друг с другом за кусок хлеба и глоток воды. Они охвачены отчаянием и алчностью, но время от времени все еще способны проявлять какие-то человеческие чувства. Цивилизации больше не существует, но люди продолжают надеяться на то, что кто-то окажет им помощь.
Producer
Austrian television director Fritz Lehner makes his feature debut with the big-budget drama Jedermann's Fest, based on the 1911 play by Hugo von Hofmannsthal, which in turn was based on a medieval tale. Originated in parts of England, the myth of Jan Jedermann ("John Everyman") deals with a rich man on his deathbed coming to terms with his life's failures. Not following much of a plot, the modernized version involves famous fashion designer Jedermann (Klaus Maria Brandauer) imagining his last big gala event while rendered unconscious as a result of a car accident in his Ferrari. He is a success in Vienna but not in fashionable Paris, so he wishes to impress French elder stateswoman Yvonne Becker (Juliette Greco).
Production Manager
Austrian television director Fritz Lehner makes his feature debut with the big-budget drama Jedermann's Fest, based on the 1911 play by Hugo von Hofmannsthal, which in turn was based on a medieval tale. Originated in parts of England, the myth of Jan Jedermann ("John Everyman") deals with a rich man on his deathbed coming to terms with his life's failures. Not following much of a plot, the modernized version involves famous fashion designer Jedermann (Klaus Maria Brandauer) imagining his last big gala event while rendered unconscious as a result of a car accident in his Ferrari. He is a success in Vienna but not in fashionable Paris, so he wishes to impress French elder stateswoman Yvonne Becker (Juliette Greco).
Producer
Главная героиня Эрика — профессор Венской консерватории. Она учит молодежь дивной музыке Шуберта, сама же, будучи монстром современной цивилизации, страшно далека от гармонии небесных сфер. Она по-детски делит ложе со старой мегерой-мамашей, лишена всякого подобия личной жизни, после занятий тайно посещает порномагазины и под кроватью держит набор садомазохистских инструментов. Когда же в нее влюбляется один из ее учеников, она шокирует и его, и зрителя совершенно дикими реакциями на юношеское чувство.
Producer
The protagonist, Franz, copies the paintings of old masters. He slowly loses his sense of reality, resulting in angst-ridden fantasies and a desire for self-destruction.
Franz has an uphill battle with the loss of values and spread of capitalism around him. He rejects advertising to the point of destroying its manifestations.
Producer
Пьер Кулибёф снимает одновременно и автобиографию, и историю перформансов Марины Абрáмович, которая воссоздаёт свои художественные произведения перед камерой. Биография становится арт-историей, арт-история становится биографией. Начиная от рождения и заканчивая годом, в котором был снят фильм «Балканское барокко». Это страстная и жестокая история познания себя, своего тела, своих желаний. И не менее страстная история познания другого человека.
Producer
Two rival children groups are trying to find a three postal robbers who kidnapped a young girl.
Producer
Simon Granderath has been found dead in his appartment. His only daughter, Monika Besse, who lives in Luxembourg, arrives to arrange the funeral and settle his estate. She wishes to get back to Luxembourg and to her normal life as quickly as possible.
However, she quickly realizes that in fact, she hardly knew her father, and tries to trace the various stages and encounters that made up his life.
Much later, she realizes that the search for the identity of her father has actually become a search of her own identity – though still she believes she can get closer to her father after his death.
Producer
An afternoon in the biggest fair of Germany.
Producer
В свой загородный дом на живописном озере приезжает муж, жена и 10-летний сын. К ним приходят два молодых парня, представившимися гостями соседей. У обоих на руках белые перчатки. Молодые люди решили позабавиться. Они убили собаку… и предложили хозяевам пари…
Executive Producer
В свой загородный дом на живописном озере приезжает муж, жена и 10-летний сын. К ним приходят два молодых парня, представившимися гостями соседей. У обоих на руках белые перчатки. Молодые люди решили позабавиться. Они убили собаку… и предложили хозяевам пари…
Producer
Господин Землемер приглашен Замком для ведения соответствующих работ. Прибыв в Деревню, он с удивлением обнаруживает, что здесь его никто не ждет. Попытки доказать свои права наталкивается на стену непонимания. Желание проникнуть в загадочный Замок все сильнее овладевает героем…
Producer
Jan, a freelance journalist, and Sabine, the mother of his two children and a textile designer, have no money. Sabine is abandoned by her husband and then gets caught up in the bureaucracy.
A sober psychogram of a woman who is fighting and hoping for her life and everyday life.
Producer
Small-town gangsters and ambitious young girls meet in "Dreamland", where they exchange nervous kisses and green banknotes.
Producer
Humourous interpretation of the poems and writings of Soviet dadaist Daniil Charms. These are organized into a sequence, suggesting a storyline, about a poor Russian poet who lives in Vienna, falls in love and has several bizarre adventures.
Producer
The Austrian architect Hans Hollein belongs to the world elite of architects since his candle shop Retti in Vienna (1965). His museum in Mönchengladbach (1982) revolutionized museum architecture in our century, and his Haas-Haus (1990) in Vienna became the most disputed post-war building in Vienna.
Producer
The deportation of 4000 Jews from Budapest to Auschwitz in July 1944, as told by George Tabori, and how the narrator's mother escaped it, owing to coincidence, courage and some help from where you'd least expect it.
Producer
Georg, who is happy with his job as a scientist, with his loving wife and with his three children, hears one day that an accident has happened in a chemical plant nearby. All of a sudden, he finds himself face to face with one of the victims. The man, whose face has been eaten away by the sour gas that escaped from the plant, is staring at him in despair. Does Georg really see the man or is this a mere hallucination? Is he becoming insane or is he more alert to the dangers of the world than the common man?
Producer
Финальная картина «трилогии замораживания» трансформирует в 71 разобщенную сцену реальную историю об австрийском студенте, который в один прекрасный день вдруг в ярости набрасывается на первых встречных. 71 фрагмент выделяется отходом от расширенного исследования отдельной семьи, как это было в первых двух частях трилогии. Вместо этого, вспышка жестокости контекстуально помещается в некий срез общества: одинокий отец, пара с расстроенными взаимоотношениями, женщина, которая хочет усыновить ребенка, румынский иммигрант…
Producer
Plachinger and Kirchhoff, the heroes of Franz Novotny's 1980 comedy "Exit - Do Not Panic" meet by chance after ten years and spend a night together in which they attempt to be as they were in the old days: anarchistic and orgiastic.
Producer
A documentary on the entire works of the Italian sculptor Michelangelo Pistoletto who lives in Vienna. His mirror-images make him one of the most original, manifold personalities in the European art scene.
Producer
1991, farewell in Budapest. Mária remembers the past in tears. Her husband, Tibor, a chemist and a target of the KGB, left their apartment one evening to fetch some cigarettes only to be found drowned in the shallow Lake Balaton the following day. Their son, Peter, a student in Western-Europe, was found dead on the Danube embankment.
Producer
A tectonic displacement at the centre of a large family. No member of the family stays clear of the quake's reverberations.
Producer
Performance conceived by Erich Wonder & Heiner Müller for the 300th anniversary of the Akademie der bildenden Künste in Vienna. The band, Einstürzende Neubauten, is located on a glass palace/stage on wheels (accompanied by the slavish trotting of huskies) which is slowly moving on the nightly ring road of Vienna.
Producer
Alex (Thierry Van Werveke), a pest exterminator who lives with his grandmother, picks up a stranded woman (Kate Valk) who claims to be the American daughter of a spy.
Producer
Главный герой фильма — юноша Бенни. Комната Бенни оборудована не хуже телевизионной студии, в ней ютятся дисплеи мониторов, телевизор, видеомагнитофон, видеокамеры. У подростка существует лишь одна страсть — бесконечный просмотр второсортных американских ужастиков и любительских съёмок.
Executive Producer
Kurt Schneider is a superficial and funloving character. Instigated by his mother he swindles his way into the legacy of a house and some money. Both Kurti and his mother are certain there are no legal heirs to the property. Great is their surprise when Ilona appears, who is the legal heiress coming from a remote part of Yugoslavia.
Several attempts to get rid of that "Tschusch" prove unsuccessful. Once Mama Schneider gets to know that Ilona is also the beneficiary of a sizable life assurance contract, she destines her son to marry Ilona. While trying to double-cross Ilona, Kurti actually falls in love with her. Now it is Ilona's turn to take vengeance on mother Schneider and to prompt Kurti to take a clear-cut decision...
Producer
Producer
In this evocative work, we hear and see the interactions of a man and a woman in a pristine forest. We gain a sense of intimacy with them and nature. Suddenly we leave the worries of our scattered lives and begin to remember the primal elements of existence: earth, wind, fire, water, people, and creation. This epiphanic process demands patience and an almost meditative state, but it is so worth the effort – just as a journey a mountain meadow requires some effort in order to find its treasures. We leave the traditions of narrative for a more open approach to cinema. There are suggestions and onsets of a storyline, but almost everything remains a mystery for our encountering. This is a film that will allow you to observe and exist, without anxiety, without demands, and it allows you a rare glimpse into the life of things.
Producer
This film, dramatizing Weininger's life, is an adaptation of the 1982 play Soul of a Jew by Israeli writer Joshua Sobol. Weininger's last despondent hours are depicted in a dramatic furioso. His whole life passes by like distorted images in a mirror. The young genius fights a desperate battle against time, his fellow men - and against himself.
Producer
Shadows in the Spotlight: Stand-ins and bit players. Human material rented out for about 400 schillings a day. Live background, human scenery.
Producer
A man and a woman meet. In the confusion of their short encounter they fail to give their names and exchange addresses. They go back to living their lives without the prospect of seeing each other again.
From then on, the dream of true love interrupts the sober routine of their daily lives.
Their longing for love increases and draws them back to the place where they met - and they barely miss noticing each other there. In the turmoil of the city in which they live there are moments when they just fail to run into each other by chance. Their short meeting has transformed their lives as well as their dreams. Perhaps they will find true love when they least expect to find it.
Producer
It is autumn. An area of villas in the outkirts of the city. A dilapidated villa in an overgrown garden. The three Schwarz sisters live there. They make life miserable for themselves by constantly harassing each other. They can't live together but they can't get away from each other. Their father has been dead for a long time, but his spirit is omnipresent.
One day a letter arrives and the uneventful lives of the sisters are thrown into confusion.
Producer
When Fritz returns from his studies in the United States he wants to walk on pink clouds with Maxie, a TV journalist, but they come upon a gun-running operation in which Fritz's father is involved.
Fritz is caught between his loyalty to his family and his love for Maxie, who also can't decide what's more important, a career as a journalist or Fritz. They both are caught unaware by the enormous amount of individuals involved in the scandal and their unscrupulous reactions. Finally they both attempt to gather proof of the activities of this Hydra-headed organization in spite of the risks involved and independently of each other. A pandemonium of fragments of the Noricum, Bundeswuerde and Lucona scandals. The evil spirit of the late eighties in Austria.
Producer
В дебютном фильме режиссера Михаэля Ханеке показываются фрагменты из трёх лет жизни преуспевающей австрийской семьи. Как и у всех, она не обходится без хлопот и волнений — то у мужа проблемы на работе, то у брата жены очередной приступ депрессии, то дочь начинает прикидываться ослепшей. Ну а в целом жизнь их настолько однообразна и скучна, что они понимают — больше так жить нельзя. И принимают решение всё бросить и уехать в Австралию. Или ещё куда-нибудь. Главное, подальше от монотонности будней.
Producer
Sternberg lands with his parachute in the bed of a stewardess, in the car of an airport employee and finally on a freeway service area. There he meets Harry. Harry is blind and he joins Sternberg who is looking for his Hedi. Together they land in the flat of the model married couple, Alf and Evy. With his appearance he upsets the day-to-day life of the couple.
Producer
Musical film-noir parody about Max Müller, an underemployed private detective who is asked by his beautiful but secretive client, Ingrid Bergmann to look for her disappeared fiancé. Together with his assistant Larry he combs the underworld and little by little it becomes clear that his mysterious client is not what she seems to be.
Producer
Two apartments are joined together, the demolition of a wall transfers two small flats into a big one. Seven young people move in and share the living quarters. They all have definite ideas about life and living together and want to make them come true. But they don´t really know what they want. Everyday life causes problems and when a merry-go-round of changing relationships among the young people begins to run quicker and quicker, the constant moving from one room to the other ands before the eyes of the astonished house superintendent with the setting up again of the wall which separated the two walls.
Executive Producer
A young man, the soldier and bachelor type, is looking for Anima - the eternal unattainable female who alternately appears as a virgin, harlot, mother, saint but also as a witch. In his illusions and visions made up of images which are multi-layered and ambiguous, Anima changes from a romantic ideal to a technically two dimensional duplicate which can be reproduced and is half woman, half sewing machine.