Executive Producer
This is a story of reminiscence, remembering my long-deceased Grandpa. To remember is to transcend, therefore it’s a story of time and space, overlapped and intertwined. It’s also a quest of love and work, a spiritual and emotional journey; and through which values are re-examined and life reaffirmed.
Producer
Dancer SHEU Fang-yi’s career has been told through her modern dance dramas such as Sparrow, Stranger, Wall, and Martha GRAHAM‘s Heretic. Martha GRAHAM once said: “A dancer dies twice — once when they stop dancing, and this first death is the more painful.” At this intersection of her life, SHEU Fang-yi commemorates her glorious past two decades with a funeral, to farewell her past self, and to get ready to move toward her unknown future.
Producer
“I Remember” tells the story of sister writers Chu Tien-wen and Chu Tien-xin, from co-founding the San-san magazine to their respective creative and political efforts up to the present.
Self - archival
A new documentary by Daniel Raim and Eugene Suen on the making of "Flowers of Shanghai," featuring behind-the-scenes footage and interviews with Mark Lee Ping-bing, producer and editor Liao Ching-sung, production designer Hwarng Wern-ying, and sound recordist Tu Duu-chih.
One of Hong Kong's most influential filmmakers, Ann Hui, becomes a “star” for the first time in Man Lim-chung's directorial debut. A forerunner of the New Wave, Hui’s tumultuous, forty-year career is an unequivocal testimony to her unyielding dedication to filmmaking, and her expedition into the metamorphic city. This biopic probes into the acclaimed director’s idiosyncratic world, where we witness her rashness and goofiness, as well as her humanistic concerns for the everyday nobodies which make her films so moving.
Producer
Chu Tien-Wen, frequent screenwriter for Hou Hsiao-Hsien, makes her directorial debut with this entry in The Inspired Island documentary series. With Hou as producer, cinematographer Yao Hung-I and editor Liao ChingSung, Chu takes a deep dive into the story of her parents, famed authors Chu Hsi-Ning and Liu Mu-Sha. Through family albums, old letters and interviews with fellow writers, Chu crafts a deeply personal portrait of her parents’ romance, literary careers, family roots and the unfinished opus her father left behind.
Executive Producer
Женщина, которая из-за физических отклонений была брошена при рождении, находит ребенка с похожей судьбой и решает помочь ему.
Executive Producer
На свой 60-летний юбилей Ван узнаёт, что смертельно болен. Но вместо больницы мужчина вместе с сыном отправляется в Японию на поиски отца, который бросил его 50 лет назад. В это же самое время молодой человек, как-то связанный с Ваном, едет из Гонконга на Тайвань.
Producer
Hsu Zi-qi, who raises parrots in her apartment, keeps getting wrong phone calls for someone named Johnny. Lee, the autistic son of Zi-qi’s landlady, reads old newspapers every day and wanders around. Handyman Feng, who works odd jobs around the apartment, feels disheartened and frustrated when his beloved car breaks down. The lives of these three lonely souls cross over when one of Zi-qi’s parrots escapes one day. Johnny is missing, but he’s hardly the only one lost in the urban jungle of Taipei.
Himself
Yves Montmayeur takes Crouching Tiger, Hidden Dragon as the starting point for his study of the new female warrior in Asian pop culture. From Beijing to Tokyo and Taiwan, he went to meet with the most iconic muses of this new trend, including Michelle Yeoh, Zhang Ziyi, Shu Qi, and Asami.
Himself
In 2013, the Golden Horse Film Festival celebrated its 50th anniversary. The ministry of Culture commissioned director Yang Li-chou to make a documentary about the history of Golden Horse. What is unique to this film is that it's not an ode to celebrities but about the role cinema plays in ordinary people's lives. It's a love letter to cinema, filmmakers and audiences.
Executive Producer
Китай, время правления династии Танг. Главная героиня — убийца, влюбившаяся в человека, которого ей приказано убить.
Screenplay
Китай, время правления династии Танг. Главная героиня — убийца, влюбившаяся в человека, которого ей приказано убить.
Director
Китай, время правления династии Танг. Главная героиня — убийца, влюбившаяся в человека, которого ей приказано убить.
Self
With Taiwan remaining in the grip of martial law in 1982, a group of filmmakers from that country set out to establish a cultural identity through cinema and to share it with the world. This engaging documentary looks at the movement's legacy.
Executive Producer
Set in the island Kinmen, often seen as the most dangerous military base because it’s geographically close to China, "Paradise in Service" follows the adventure of a boy who serves his military service in Unit 831 from 1969 to 1972, in preparation for a war that could erupt anytime. Through an unlucky lottery draw result, Pao, a twenty-something young man from Southern Taiwan has to serve the military in the remote and perilous Kinmen. Moreover, he is assigned to the Sea Dragon (ARB), a unit noted for the toughest physical training. It never occurs to Pao, however, that the greatest challenge in his military service lies not in the Sea Dragon but in Unit 831, a special task he is later appointed to… In this peculiar assignment, Pao vows to keep his virginity against all odds.
Executive Producer
Documenting Taiwan from an aerial perspective offering a glimpse of Taiwan's natural beauty as well as the effect of human activities and urbanization on our environment.
Producer
Documenting Taiwan from an aerial perspective offering a glimpse of Taiwan's natural beauty as well as the effect of human activities and urbanization on our environment.
Self
A contemplative trip down memory lane with one of the leading voices of the Second New Wave of Taiwanese Cinema. Saw Tiong Guan clearly established a very personal bond with his subject, and also found many of Tsai Ming-liang’s colleagues prepared to complete this portrait of a quiet yet outspoken artist.
Self
At the 60th anniversary of Cannes Film Festival, 34 famous directors are followed by camera.
Executive Producer
All the way, Cao Li has come alone. From Fuyang to Shenzhen. From Shenzhen to Shanghai. From Shanghai to home? Leaving hometown is her choice, the choice out of no choice. Returning home is her dream, the dream getting blinded by the neon lights in the city.--
Producer
One of the best-known Chinese figurative painters, Liu Xiaodong goes back to his hometown of Jincheng, in the province of Liaoning (North-East China), to re-paint again friends and relatives after several years have gone by. With a soundtrack by famed composer Lim Giong (Millennium Mambo, The Assassin).
Director
10+10 is a project initiated by the Taipei Golden Horse Film Festival to demonstrate the solidarity between Taiwanese film-makers. 20 directors are invited to make a 5-minute short film each on the theme of the “Uniqueness of Taiwan,” but allowed total freedom in all other aspects.
Self
В рассказах 18 знаменитых шанхайцев отражается 100 лет из прошлой жизни огромного города. Реальные истории реальных людей связаны между собой сквозным игровым сюжетом о поисках героини своего любимого.
Producer
Doris simply wanted to open a refined, stylish coffee shop in a bohemian Taipei neighborhood, but when she's stuck with a load of useless gifts from the opening celebration, her younger sister Josie turns the café into a burgeoning bartering business. There, even a soulful song (by Japanese singer Atari Kosuke in a cameo) is a tradable commodity. One day, a traveler brings in 35 soaps from around the world with a story for each of them, awakening Doris' imagination about the outside world that she has never seen.
Executive Producer
Синин часто видит один и тот же сон — отца, который ей что-то кричит. Но она не может ни разглядеть его лица, ни расслышать, что он говорит. Но она чувствует его. Однажды вечером на пароме, при странных обстоятельствах, Синин встречает молодого солдата, который несёт какой-то бред…
Himself
Focusing on Mark Lee Ping-bin, one of the most talented and prolific cinematographers in Asia, the movie details the itinerant lifestyle of a deeply observant and philosophical artist and the tolls that his profession takes on his family life.
Director
Voice
Self
Pascal Lamorisse is the son of filmmaker Albert Lamorisse. He is also the little hero of some of his father's films (White Mane, The Red Balloon and Stowaway in the Sky). Over the years, Albert Lamorisse, who took his son on all his shoots, sought to transmit his expertise and his passion for filmmaking, even on his last film, The Lover's Wind. There is something in the story of Pascal Lamorisse that touches on a fabulous story: it is the story of the transmission of cinema from father to child.
Himself
Chinese film school students and the professors from the Greater China Region gathered together at Hong Kong Baptist University to discuss the many serious film issues in the region.
Director
В него вошли 34 киноновеллы всемирно известных режиссеров из 25 стран и 5 континентов. Каждый попытался создать свое неповторимое кино. Все эти мини-фильмы, продолжительностью 3—4 минуты, в той или иной степени связаны общей темой: кино в современном мире
Director
A family in 1940s Taiwan goes to see a film in a suddenly abandoned or decrepit theatre.
Writer
The first part in a new series of films produced by Musée d'Orsay, 'Flight of the Red Balloon' tells the story of a French family as seen through the eyes of a Chinese student. The film was shot in August and September 2006 on location in Paris. This is Hou Hsiao-Hsien's first Western film. It is based on the classic French short The Red Balloon directed by Albert Lamorisse.
Director
The first part in a new series of films produced by Musée d'Orsay, 'Flight of the Red Balloon' tells the story of a French family as seen through the eyes of a Chinese student. The film was shot in August and September 2006 on location in Paris. This is Hou Hsiao-Hsien's first Western film. It is based on the classic French short The Red Balloon directed by Albert Lamorisse.
Producer
A couple is torn by conflicting emotions. Jing and Mi are two women living in Taiwan who have been lovers for some time; Jin is a singer in a rock band who suffers from severe mood swings and has been suffering from a fractured relationship with her mother, while Mi is the more sedate and level-headed of the couple.
Author
In three separate segments, set respectively in 1966, 1911, and 2005, three love stories unfold between three sets of characters, under three different periods of Taiwanese history and governance.
Director
In three separate segments, set respectively in 1966, 1911, and 2005, three love stories unfold between three sets of characters, under three different periods of Taiwanese history and governance.
Writer
Making her way through life by forming superficial relationships, Yoko keeps everyone at arm's length, whether it's her father and stepmother or Hajime, the owner of a small bookstore who could be the father of her unborn child. Yoko seems most at home when she's riding the train, speeding around the city with only her thoughts to entertain her.
Director
Making her way through life by forming superficial relationships, Yoko keeps everyone at arm's length, whether it's her father and stepmother or Hajime, the owner of a small bookstore who could be the father of her unborn child. Yoko seems most at home when she's riding the train, speeding around the city with only her thoughts to entertain her.
Self
Richly illustrated with film clips and interviews, OUR TIME, OUR STORY tells the still-evolving story of the Taiwanese "new wave," from its rise in the early 1980s, as the island was democratizing after decades under martial law, through growing international recognition and domestic debate in the 1990s. Spearheaded in its early years by such filmmakers as Edward Yang, Ko I-cheng, Hou Hsiao-hsien and Wan Jen, the movement revitalized Taiwan cinema through low-budget experiments that emphasized personal stories, political reflection and stylistic invention. Said filmmakers, writers and actors like Wu Nien-jen and Sylvia Chang, even "second wave" directors Tsai Ming-liang and Lin Cheng-sheng provide fond reminiscences and retrospective insights in this compelling account of one of the most distinctive national cinemas of the last quarter-century.
Director
Фильм рассказывает о молодых людях в Тайване первого года нового тысячелетия — 2001 года, которые прожигают жизнь, встречаются и расстаются под ритмы мамбо.
Вики и ее дружок Хао-Хао все время ссорятся. Хао-Хао требуется постоянно убеждаться в том, что Вики, любящая погулять и повеселиться, ему не изменяет. Он роется в ее сумочке, проверяет записи на мобильнике и даже обнюхивает, пытаясь определить, где она была и чем занималась. А при малейшем подозрении пускает в ход кулаки. И хотя у Вики есть верный друг, мафиози Джек, всегда готовый протянуть ей руку помощи, она постоянно возвращается к ревнивому и грубому Хао-Хао…
Executive Producer
Tung-Ching’s life has changed since a car accident three months ago. The lifeline on his right hand was scratched off in this incident. A nurse told him that his life is no longer controlled by fate but has become unpredictable since then. Three months later, Tung-Ching’s father has suffered a stroke so he has to take over the family pawnshop. His girlfriend, Eiko, who is interested in palm reading, wants to retrieve Tung-Ching’s lifeline. However, Tung-Ching is apathetic to know what the future holds. He starts to flirt with one of his female customers who he names her “ Know-all”.
Entry on Taiwanese new-wave filmmaker Hou Hsiao-Hsien for French television's "Cinéma, de notre temps" series, directed by Olivier Assayas.
Executive Producer
Шанхай, 1880 годы, четыре шикарных борделя (цветочные дома): у каждого есть мадам, куртизанка в молодости, старые слуги и созревающие девочки на обучении. Мужчины собираются вокруг столов с едой, играя в пьяные игры. С опийной трубкой в руке. Женщины живут внутри темных панельных стен. Душная атмосфера, как будто Чехов был в Китае. Меланхоличный Ванг клиент Кримсон; оставит ли он ее ради юной Жасмин? Эмеральд планирует выкупить свою свободу, с помощью клиента Ло. Перл, стареющий цветок, воспитывает своенравную Джейд, которая думает, что ее возьмет замуж молодой хозяин Жу. Женщины увядают или смотрят сквозь пальцы или теряют надежду.
Director
Шанхай, 1880 годы, четыре шикарных борделя (цветочные дома): у каждого есть мадам, куртизанка в молодости, старые слуги и созревающие девочки на обучении. Мужчины собираются вокруг столов с едой, играя в пьяные игры. С опийной трубкой в руке. Женщины живут внутри темных панельных стен. Душная атмосфера, как будто Чехов был в Китае. Меланхоличный Ванг клиент Кримсон; оставит ли он ее ради юной Жасмин? Эмеральд планирует выкупить свою свободу, с помощью клиента Ло. Перл, стареющий цветок, воспитывает своенравную Джейд, которая думает, что ее возьмет замуж молодой хозяин Жу. Женщины увядают или смотрят сквозь пальцы или теряют надежду.
Himself
This highly personal film essay demonstrates that Chinese cinema has dealt with questions of gender and sexuality more frankly and provocatively than any other national cinema. Yang ± Yin examines male bonding and phallic imagery in the swordplay and kung fu movies of the '60s and '70s; homosexuality; same-sex bonding and physical intimacy; the continuing emphasis on women's grievances in melodramas; and the phenomenon of Yam Kim-Fai, a Hong Kong actress who spent her life portraying men on and off the screen.
Director
На шее у Гао – большая семья и безответственный друг-шалопай по прозвищу Тупоголовый. Парню надоело такое существование. Он мечтает купить ресторан в Шанхае и жениться на своей девушке. Для того чтобы добыть денег, он задумывает аферу. Все идет как по маслу до тех пор, пока темпераментный Тупоголовый не вступает в конфликт с теми, с кем лучше было не ссориться.
Executive Producer
Sega's children, born into post-war Chinese rule, can't relate to their father's love for Japanese culture, having grown up under Japanese rule before WWII.
Director
An actress preparing to play in a historical epic is terrorized by someone faxing her pages from her stolen diary; has colorful flashbacks of her affair with a now-deceased man; and imagines black-and-white film-within-a-film scenes of the movie she is about to appear in.
Producer
In June, 1993 , the gravestone of Hsu Ching-Lan was finally found in Liuchangli by his brother after 40 years of searching. Hsu was killed by the KMT during the 'White Terror,' the organized suppression of leftist activities in Taiwan in the 1950s.
Director
In the first half of this century, young Li Tienlu joins a travelling puppet theatre and subsequently makes a career as one of Taiwan's leading puppeteers.
Self
A tribute to the legendary Japanese film director featuring the reflections of filmmakers Lindsay Anderson, Claire Denis, Hou Hsiao-hsien, Aki Kaurismäki, Stanley Kwan, Paul Schrader, and Wim Wenders
Supervising Producer
A group of young Taipei residents is drawn into the city’s underworld through the growing obsession of one, the boyish Ah-feng, for the sexy Cantonese mistress of a gang boss.
himself
From the 1980s to the 1990s, New Taiwanese Cinema gained international attention for adopting a completely different approach to that of the commercial films which had preceded it. This piece contrasts Hou Hsiao-hsien and Edward Yang, two rivals who were the driving force behind New Taiwanese Cinema. The closing of a cinema invites us to reflect on society and the passage of history.
Producer
A-Guo and A-Dou are two teenagers living in an industrial town in Taiwan, who fight, loaf, and cause trouble all day and hang out with Jie, a young gangster. When Jie's gangland patron is gunned down, the trio set out to revenge the killing. As a result, the two teens are forced into hiding.
Executive Producer
Деревенская девушка, за дальнейшее обучение которой семья не может больше платить, оказывается в доме с богатыми традициями четвёртой женой. На протяжении всего фильма происходит психологическая шахматная игра, в которой каждая деталь ритуала кажется освящённой веками. Красный фонарь — символ того, что именно сюда придёт Мужчина. Постепенно пышность, подробности ритуала перестают волновать и героиню, и зрителей, и на первый план выступает эмоциональный бунт, в котором не остаётся места разуму. Не остаётся места для живого человека...
Producer
Two independent stories involving chess wizards are interwoven to satirize the politics of the Chinese Cultural Revolution as well as Taiwan's capitalist boom of the 1970's.
Director
Тайвань, 1945-1949 гг. История четырех братьев семейства Линь, которых судьба развела в эти бурные годы.
Director
Lin Hsiao-yang tries to keep her family together while working as a waitress at Kentucky Fried Chicken and going to night school. With no mother and her father currently working out of town, it is up to Lin Hsiao-yang to take care of her younger siblings, who are slipping into a life of crime.
Boy-Boy
Ip Cheung and her husband, a senior police inspector, had been happily married for 18 years. One day, Ip runs into her neighbour, a Taiwanese woman. As they are talking, three men suddenly appeared and tried to kill them. The Taiwanese woman is killed but Ip and the kid, Yen, managed to escape. At the same time, Ip's husband commits suicide. His superior suspected him of corruption. Ip finds out that the Taiwanese woman was her husband's mistress and Yen, his illegitimate son. Ip is given custody of Yen but they are unable to get along. However she will save his live when the gang go after him.
Director
A-yuan and A-yun are both from the small mining town of Jio-fen. They move to Taipei, where A-yuan is an apprentice by day and goes to night school, and A-yun works as a helper at a tailors. Everyone thinks they are meant for each other, and so do they. They fail to see time and fate are beyond their control.
Writer
The semi-autobiographical film on director Hou Hsiao-Hsien's childhood and adolescence, when he was growing up in Taiwan.
Director
The semi-autobiographical film on director Hou Hsiao-Hsien's childhood and adolescence, when he was growing up in Taiwan.
Writer
Bi Bao-Liang is a 29 year-old man who believes that he will have bad luck if he touches a woman before he turns thirty. Liu Xiang-mei is a beautiful woman who had a love affair with her married boss, and now she is pregnant. In order to give her child a family name, she decides to find a man to have a one-year marriage contract. Bi Bao-Liang is the perfect man she is looking for because he is afraid of women. However, their marriage does not follow what they've planned...
Screenplay
Раньше Лун играл в национальной юношеской лиге, а теперь держит старомодный магазинчик тканей и не может избавиться от ностальгии по славному прошлому. Его подруга, наоборот, устремлена в будущее. Чжэнь — современная успешная женщина. Она мечтает открыть своё дело и настроена на иммиграцию в США. Они любили друг друга с самого детства, они давно вместе, но, кажется, жизнь начинает их постепенно разводить.
Lung
Раньше Лун играл в национальной юношеской лиге, а теперь держит старомодный магазинчик тканей и не может избавиться от ностальгии по славному прошлому. Его подруга, наоборот, устремлена в будущее. Чжэнь — современная успешная женщина. Она мечтает открыть своё дело и настроена на иммиграцию в США. Они любили друг друга с самого детства, они давно вместе, но, кажется, жизнь начинает их постепенно разводить.
Writer
Маленького мальчика и его сестренку на время болезни матери отправляют в деревню к дедушке и бабушке. Обычное, казалось бы, событие становится для городских детей открытием новой, неведомой ранее вселенной. Вселенной со сказочной природой, где происходят невероятные и увлекательные приключения - рыбалка, лазанье по деревьям и поиски пропавшей коровы.
Director
Маленького мальчика и его сестренку на время болезни матери отправляют в деревню к дедушке и бабушке. Обычное, казалось бы, событие становится для городских детей открытием новой, неведомой ранее вселенной. Вселенной со сказочной природой, где происходят невероятные и увлекательные приключения - рыбалка, лазанье по деревьям и поиски пропавшей коровы.
Writer
A boy fell in love with a girl, then the girl left. Years later, the boy found that he is a father now.
Taiwanese comedy film.
Director
Composed of three separate stories, the film vividly portrays Taiwan during the cold war period when the country developed its economy with help from the United States.
Arong's Sister's Boyfriend
Ah-Ching and his friends have just finished school in their island fishing village, and now spend most of their time drinking and fighting. Three of them decide to go to the port city of Kaohsiung to look for work. They find an apartment through relatives, and Ah-Ching is attracted to the girlfriend of a neighbor. There they face the harsh realities of the big city.
Director
Ah-Ching and his friends have just finished school in their island fishing village, and now spend most of their time drinking and fighting. Three of them decide to go to the port city of Kaohsiung to look for work. They find an apartment through relatives, and Ah-Ching is attracted to the girlfriend of a neighbor. There they face the harsh realities of the big city.
Ah Cai's Executive
Two friends who haven't seen each other for thirteen years reunite. One is a successful concert pianist just back from a European tour and the other has just started a new business.
Writer
The startling contrast between old and new Taiwan is the subject of Wan Jen's epic of traditional identities coming into conflict with an urban life, emphasizing the situation of women.
Screenplay
The story follows a young man as he changes from an intelligently aware youth, to a teenager with much less confidence than he once had, and finally, to a stable adult.
Writer
Молодой мужчина, Та-ньен, приезжает в небольшую деревню, чтобы заменить свою сестру на должности учителя в начальной школе. Он сразу же понимает, что несколько учеников класса нуждаются в особом присмотре, а именно «Три мушкетёра» и молчаливый Хсян-ван. Мальчик живёт вместе с сестрой и отцом, который нарушает закон и убивает рыбу электроудочкой, дабы прокормить семью. Из-за этого Хсян-ван стал объектом насмешек одноклассников. Сам же Та-ньен влюбляется в свою коллегу, учительницу Су-юнь. Он пытается добиться разрешения, чтобы встречаться с ней, и помочь Хсян-вану.
Director
Молодой мужчина, Та-ньен, приезжает в небольшую деревню, чтобы заменить свою сестру на должности учителя в начальной школе. Он сразу же понимает, что несколько учеников класса нуждаются в особом присмотре, а именно «Три мушкетёра» и молчаливый Хсян-ван. Мальчик живёт вместе с сестрой и отцом, который нарушает закон и убивает рыбу электроудочкой, дабы прокормить семью. Из-за этого Хсян-ван стал объектом насмешек одноклассников. Сам же Та-ньен влюбляется в свою коллегу, учительницу Су-юнь. Он пытается добиться разрешения, чтобы встречаться с ней, и помочь Хсян-вану.
Writer
A photographer travels with her boyfriend to a seaside village in Penghu. There she strikes up a relationship with a blind man. When they reencounter one another back in Taipei, where he is preparing to undergo an operation to restore his sight, their connection intensifies.
Director
A photographer travels with her boyfriend to a seaside village in Penghu. There she strikes up a relationship with a blind man. When they reencounter one another back in Taipei, where he is preparing to undergo an operation to restore his sight, their connection intensifies.
Script
Spring in Autumn
Screenplay
Вэнвэн – дочь состоятельного промышленника. Её родители считают, что ей пора выйти замуж, и уже присмотрели для неё жениха из богатой семьи. Желая немного развеяться перед неизбежным замужеством, Вэнвэн уезжает в деревню к тёте. Там она случайно знакомится с молодым бедным инженером Дайганом, также приехавшим из Тайбэя. Знакомство быстро перерастает во влюблённость. Их пасторальный роман прерывает один телефонный звонок: отец Вэнвэн требует, чтобы его дочь немедленно вернулась в город, где её уже ожидает жених. Не желая противиться воле отца, Вэнвэн уезжает, ничего не сказав Дайгану. Однако он решает во что бы то ни стало отыскать её.
Director
Вэнвэн – дочь состоятельного промышленника. Её родители считают, что ей пора выйти замуж, и уже присмотрели для неё жениха из богатой семьи. Желая немного развеяться перед неизбежным замужеством, Вэнвэн уезжает в деревню к тёте. Там она случайно знакомится с молодым бедным инженером Дайганом, также приехавшим из Тайбэя. Знакомство быстро перерастает во влюблённость. Их пасторальный роман прерывает один телефонный звонок: отец Вэнвэн требует, чтобы его дочь немедленно вернулась в город, где её уже ожидает жених. Не желая противиться воле отца, Вэнвэн уезжает, ничего не сказав Дайгану. Однако он решает во что бы то ни стало отыскать её.
Screenplay
Zhijie, in her bid to find a wife for her mentally-challenged son, found Chu Lien to become her daughter-in-law. From then, Chu Lien's life becomes miserable, constantly being physically abused. Fortunately, Shun-hsing took pity on her, both of them quietly exchange solemn vows to each other...
Screenplay
A loose youth passes the time freely until he comes across a young, female broadcaster who works at a radio station.
Screenplay
A romance about a girl who falls in love and marries a music teacher. The couple struggle through life as the man does not want to accept money from his rich father.
Screenplay
Chao Ta-jung and Yuan-yuan met at the seashore by chance. Ta-jung was impressed with Yuan-yuan's compassion towards those who were less unfortunate even though she had given him a hard time. They soon fell in love and decided to get married but due to Yuan-yuan's heart problem, there is a possibility that she may not conceive.
Executive Producer
Executive Producer
Executive Producer
In 1989, the disparity between the rich and poor in Taiwan grew with the turbulent stock market.
Director
Focuses on the relationship between an elderly father and his son.
Director
Taking place in modern-day Taipei, Hou Hsiao-Hsien focuses on a lonely river goddess whose waterways have now been covered by modern roadways.