Hou Hsiao-hsien

Hou Hsiao-hsien

출생 : 1947-04-08, Mei County, Guangdong

약력

From Wikipedia, the free encyclopedia. Hou Hsiao-hsien (Chinese: 侯孝賢; pinyin: Hóu Xiàoxián) (born April 8, 1947) is an award-winning film director and a leading figure of Taiwan's New Wave cinema movement. Description above from the Wikipedia article Hou Hsiao-hsien, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia​

프로필 사진

Hou Hsiao-hsien

참여 작품

Be With Me
Executive Producer
This is a story of reminiscence, remembering my long-deceased Grandpa. To remember is to transcend, therefore it’s a story of time and space, overlapped and intertwined. It’s also a quest of love and work, a spiritual and emotional journey; and through which values are re-examined and life reaffirmed.
Salute
Producer
Dancer SHEU Fang-yi’s career has been told through her modern dance dramas such as Sparrow, Stranger, Wall, and Martha GRAHAM‘s Heretic. Martha GRAHAM once said: “A dancer dies twice — once when they stop dancing, and this first death is the more painful.” At this intersection of her life, SHEU Fang-yi commemorates her glorious past two decades with a funeral, to farewell her past self, and to get ready to move toward her unknown future.
I Remember
Producer
“I Remember” tells the story of sister writers Chu Tien-wen and Chu Tien-xin, from co-founding the San-san magazine to their respective creative and political efforts up to the present.
Beautified Realism: The Making of 'Flowers of Shanghai'
Self - archival
A new documentary by Daniel Raim and Eugene Suen on the making of "Flowers of Shanghai," featuring behind-the-scenes footage and interviews with Mark Lee Ping-bing, producer and editor Liao Ching-sung, production designer Hwarng Wern-ying, and sound recordist Tu Duu-chih.
허안화: 행복한 영화
홍콩 뉴웨이브를 이끌었던 허안화 감독은 1947년 중국에서 태어나 홍콩으로 이주한 뒤 런던 영화학교에서 연출을 전공하였다. 1979년 장편 극영화 <풍겁>으로 데뷔한 후 2020년 <사랑 뒤의 사랑>까지 왕성한 활동을 하고 있는 허안화 감독의 영화에 대한 열정을 프로덕션 디자이너이자 예술 감독으로 알려진 만림중 감독이 카메라에 담고 있다. 만림중 감독의 감독 데뷔작으로, 이번 기획전에서 상영되는 허안화 감독의 <남인사십>의 미술을 담당하였다. 홍콩 영화를 사랑하는 팬이라면 꼭 보아야 하는 'must-see' 영화!
Unfulfilled Dreams
Producer
Chu Tien-Wen, frequent screenwriter for Hou Hsiao-Hsien, makes her directorial debut with this entry in The Inspired Island documentary series. With Hou as producer, cinematographer Yao Hung-I and editor Liao ChingSung, Chu takes a deep dive into the story of her parents, famed authors Chu Hsi-Ning and Liu Mu-Sha. Through family albums, old letters and interviews with fellow writers, Chu crafts a deeply personal portrait of her parents’ romance, literary careers, family roots and the unfinished opus her father left behind.
Baby
Executive Producer
When a woman who was abandoned at birth because of a genetic disorder sees a child facing the same fate, she finds herself trying to persuade their parents to reconsider and goes to extreme lengths to save the child.
아버지와 아들
Executive Producer
감독의 뮤지컬 데뷔작이다. 부자 간 대화는 없어 보인다. 하지만 아버지가 색소폰을 연주하면 아들은 경청한다. 아들은 아버지의 커피 한 모금을 마신다. 소박하고 친밀한, 마음이 전해지는 영화. (2019년 제15회 제천국제음악영화제)
조니를 찾아서
Producer
조니라는 남자를 찾는 전화를 받기 시작한 수. 수의 아랫집에서 매일 자신이 읽었던 글을 낭독하고 이를 녹음해 반복적으로 듣는 리. 떠돌이 수리공으로 리의 아파트 인근에서 작업을 시작한 펑. 그들의 삶은 때로 교차하며 일시적인 아름다움은 그 뒤에 꽃을 피우게 되는데...
Dragon Girls !
Himself
Yves Montmayeur takes Crouching Tiger, Hidden Dragon as the starting point for his study of the new female warrior in Asian pop culture. From Beijing to Tokyo and Taiwan, he went to meet with the most iconic muses of this new trend, including Michelle Yeoh, Zhang Ziyi, Shu Qi, and Asami.
The Moment: Fifty Years of Golden Horse
Himself
In 2013, the Golden Horse Film Festival celebrated its 50th anniversary. The ministry of Culture commissioned director Yang Li-chou to make a documentary about the history of Golden Horse. What is unique to this film is that it's not an ode to celebrities but about the role cinema plays in ordinary people's lives. It's a love letter to cinema, filmmakers and audiences.
자객 섭은낭
Executive Producer
9세기 초 당나라. 고위 관료의 딸로 태어났지만, 정혼자와의 이별 후 부패한 관리를 살해하는 암살자로 키워진 섭은낭(서기). 어느 날, 스승으로 부터 위박 지역의 절도사이자 자신이 과거 사랑했던 전계안(장첸)을 암살하라는 명을 받게 된다. 13년 전 그들은 결혼을 약속했던 사이였다. 섭은낭은 부모, 과거, 그리고 오랫동안 억눌러 왔던 감정과 맞서게 된다. 사랑하는 남자를 암살하거나, 혹은 명령을 어기고 암살자로서의 삶을 영원히 끝내야 하는 일생일대의 선택의 기로 앞에서 은낭은 흔들리게 되는데...
자객 섭은낭
Screenplay
9세기 초 당나라. 고위 관료의 딸로 태어났지만, 정혼자와의 이별 후 부패한 관리를 살해하는 암살자로 키워진 섭은낭(서기). 어느 날, 스승으로 부터 위박 지역의 절도사이자 자신이 과거 사랑했던 전계안(장첸)을 암살하라는 명을 받게 된다. 13년 전 그들은 결혼을 약속했던 사이였다. 섭은낭은 부모, 과거, 그리고 오랫동안 억눌러 왔던 감정과 맞서게 된다. 사랑하는 남자를 암살하거나, 혹은 명령을 어기고 암살자로서의 삶을 영원히 끝내야 하는 일생일대의 선택의 기로 앞에서 은낭은 흔들리게 되는데...
자객 섭은낭
Director
9세기 초 당나라. 고위 관료의 딸로 태어났지만, 정혼자와의 이별 후 부패한 관리를 살해하는 암살자로 키워진 섭은낭(서기). 어느 날, 스승으로 부터 위박 지역의 절도사이자 자신이 과거 사랑했던 전계안(장첸)을 암살하라는 명을 받게 된다. 13년 전 그들은 결혼을 약속했던 사이였다. 섭은낭은 부모, 과거, 그리고 오랫동안 억눌러 왔던 감정과 맞서게 된다. 사랑하는 남자를 암살하거나, 혹은 명령을 어기고 암살자로서의 삶을 영원히 끝내야 하는 일생일대의 선택의 기로 앞에서 은낭은 흔들리게 되는데...
타이페이의 꽃: 대만 뉴웨이브를 말하다
Self
허우샤오시엔과 에드워드 양으로 대표되는 대만 뉴웨이브가 세계 영화계에서 부상하게 된 과정과 그들의 영화가 세계 영화계에 미친 영향을 탐구하는 다큐멘터리.
군중낙원
Executive Producer
도제 니우 감독이 6,70년대에 대만에서 군 생활을 한 아버지 세대의 추억을 반추하며 만든 작품. 1969년 대만의 금문도. 아직도 중국 본토와 대치중인 이곳의 해안정찰부대인 해룡 부대에 신병 파오가 전입해 온다. 하지만, 수영과 잠수를 제대로 하지 못하는 그는 곧 다른 부대로 옮겨간다. 그가 옮겨간 부대는 ‘831’ 또는 ‘군중낙원’이라 불리는 군영 내 공창이다. 이곳에서 그는 공창의 매춘부를 관리하는 일을 하게 된다. ‘831’에서 복무를 하는 동안 파오는 많은 일을 겪게 된다. 친구였던 화싱은 군내 가혹행위를 견디지 못하고 매춘부 사사와 함께 탈영을 하여 중국본토로 도주하고, 파오를 아껴주었던 특무상사 창윤샨은 사랑했던 매춘부 지아와 현실적 한계를 극복하지 못하고 비극적 결말을 맞이한다. 그리고, 파오는 아들을 위해 폭력 남편을 살해한 죄를 감형 받기 위해 ‘831’로 온 니니와 가까워 진다. 영화는 파오의 시점을 중심으로 전개된다. 화싱과 사사, 창윤샨과 지아, 파오와 니니의 이야기는 기본적으로는 그들의 ‘사랑’과 ‘공감’에 관한 것이지만 또한 파오의 성장영화이기도 하며, 또 한편으로는 중국 본토와 대만 사이의 이산민의 아픔, 여성에 대한 도덕적 관념, 억압적 군대 문화 등 60,70년대의 대만 사회의 자화상이기도 하다. 이러한 사적 경험을 통해 대만의 근대사를 이야기하는 영화 스타일은 80년대 대만 뉴웨이브의 초기 영화들과 유사하다. 허우샤오시엔 감독이 이그제큐티브 프로듀서로 편집에도 참여한 것에 눈길을 가는 이유도 이와 무관하지 않다.
Beyond Beauty: Taiwan from Above
Executive Producer
Documenting Taiwan from an aerial perspective offering a glimpse of Taiwan's natural beauty as well as the effect of human activities and urbanization on our environment.
Beyond Beauty: Taiwan from Above
Producer
Documenting Taiwan from an aerial perspective offering a glimpse of Taiwan's natural beauty as well as the effect of human activities and urbanization on our environment.
지나간 현재
Self
영화는 이제는 문을 닫은 오래된 극장에서 아련한 불빛으로 시작한다. 차이밍량의 〈안녕, 용문객잔〉의 영감이 되었던 이 극장은 어쩌면 차이밍량의 영화세계가 시작한 곳인지 모른다. 대만 뉴웨이브를 대표하는 챠이밍량 감독은 말레이시아에서 태어나 성장했다. 고향으로 돌아간 차이밍량은 어린 시절 영화에 대한 꿈을 키웠던 극장을 찾는다. 그러나 극장뿐만 아니라 그의 발길이 찾는 모든 곳이 그의 영화의 고향인 듯 하다. 영화에서 연극, 그리고 장치예술 등 자신의 영역을 확장시켜 온 차이밍량의 이 다양한 시도는 어쩌면 그가 어린 시절 경험했던 극장에서의 경험을 재현하려는 노력의 연장선상에 있는지 모른다. 관객과의 소통은 단순히 영화 자체로 이루어지는 것이 아니라 그 영화가 보여지는 장소와 그 순간이 제공하는 요소의 총체적 경험을 통해서 이루어지는 것이라는 믿음의 발현일 것이다. 〈지나간 현재〉는 향수가 깃든 과거의 기억을 끄집어내 여전히 영화로 소통할 방법을 찾고 있는 차이밍량의 현재를 연결시키며 여전히 생동하는 그의 영화에 대한 열정을 이야기한다. (조영정/2013년 제18회 부산국제영화제)
A Special Day
Self
At the 60th anniversary of Cannes Film Festival, 34 famous directors are followed by camera.
Return Ticket
Executive Producer
All the way, Cao Li has come alone. From Fuyang to Shenzhen. From Shenzhen to Shanghai. From Shanghai to home? Leaving hometown is her choice, the choice out of no choice. Returning home is her dream, the dream getting blinded by the neon lights in the city.--
Liu Xiaodong: Hometown Boy
Producer
One of the best-known Chinese figurative painters, Liu Xiaodong goes back to his hometown of Jincheng, in the province of Liaoning (North-East China), to re-paint again friends and relatives after several years have gone by. With a soundtrack by famed composer Lim Giong (Millennium Mambo, The Assassin).
10+10
Director
대만 건국 100주년을 맞이해 금마장영화제가 허우샤오시엔, 웨이더솅 등 현재 가장 뛰어난 대만 감독 20명에게 자유롭게 대만의 독특한 정체성에 대한 5분짜리 영화를 만들어달라고 주문했다. 다양성과 결속감이 어우러진 영감을 주는 작품.
상해전기
Self
급변하는 중국. 그 중 최고의 항구 도시 상해(上海:상하이)에는 혁명가와 자본가, 정치가, 군인, 예술가, 조직폭력배 등 다양한 사람들이 살고 있었다. 그리고 역사를 뒤흔든 혁명이나 정치적 암살은 물론, 아련한 사랑에 이르기까지 다양한 이야기들도 공존했다. 하지만 1949년, 중국 공산주의자들의 승리 이후, 상해의 수많은 사람들은 선택의 기로에 서게 된다. 하나는 상해를 떠나 홍콩이나 대만으로 가는 것으로 이는 곧 고향을 잃어야 함을 의미했다. 다른 하나는 상해에 남아 중국 문화혁명부터 시작된 정치적 재앙들을 묵묵히 견디는 것이었다. 이렇게 자신의 결정에 따라 각각 세 도시-상하이, 타이베이, 홍콩-로 흩어져 살게 된 17명의 사람들이 카메라 앞에서 자신들의 옛 상해 시절을 회상하며 이야기를 이어간다. 그들의 경험들은 마치 17개의 챕터로 이뤄진 소설처럼 얽히고설켜 1930년대부터 2010년에 이르는 상해의 모습을 우리에게 전해준다. 그리고 이야기는 영원히 변치 않고 방황하던 영혼 하나가 상해로 돌아와 황푸강 둑을 걸으며, 도시가 겪은 이 모든 변화의 스토리를 깨달아 가는 과정으로 완성된다.
타이페이 카페 스토리
Producer
누구나 꿈꿀 법한 따스하고 평화로운 공간인 두얼의 카페가 오픈했다. 그녀의 오랜 바람이 드디어 이루어진 것! 하지만 손님들의 발길은 뜸하기만 하다. 그러던 어느 날 함께 카페를 운영하던 여동생 창얼은 개업선물로 받은 잡동사니들의 물물교환을 제안하고, 얼마 지나지 않아 그녀들의 카페는 타이페이의 명소로 자리잡는다. 처음엔 탐탁지 않아 하던 두얼도 35개의 비누에 담긴 35개의 도시 이야기를 들려주는 한 남자와 마음을 주고 받게 되고, 마침내 36번째 이야기를 찾기 위한 새로운 꿈을 꾸기 시작하는데…
One Day
Executive Producer
A woman is transported into a world as strange and beautiful as her dreams in this fantasy. Singing, who comes from a family of poor shopkeepers, earns her living as a cleaning woman on a ferry that services a military base. Singing has a recurring dream in which she meets a handsome stranger who speaks in language she cannot understand, and one day on the ferry she meets Tsai Hsien-tsung, a soldier who resembles the man in her dreams. The soldier is immediately smitten with Singing, and when the power goes out on the ferry, the two are thrown into a strange netherworld where they sail to South America on a deserted vessel as Singing loses her heart to the military man.
Let the Wind Carry Me
Himself
Focusing on Mark Lee Ping-bin, one of the most talented and prolific cinematographers in Asia, the movie details the itinerant lifestyle of a deeply observant and philosophical artist and the tolls that his profession takes on his family life.
盛世里的工匠技艺
Director
盛世里的工匠技艺
Voice
My Father Was a Red Balloon: Albert Lamorisse's Life Story
Self
Pascal Lamorisse is the son of filmmaker Albert Lamorisse. He is also the little hero of some of his father's films (White Mane, The Red Balloon and Stowaway in the Sky). Over the years, Albert Lamorisse, who took his son on all his shoots, sought to transmit his expertise and his passion for filmmaking, even on his last film, The Lover's Wind. There is something in the story of Pascal Lamorisse that touches on a fabulous story: it is the story of the transmission of cinema from father to child.
Hou Hsiao-Hsien Master Class
Himself
Chinese film school students and the professors from the Greater China Region gathered together at Hong Kong Baptist University to discuss the many serious film issues in the region.
그들 각자의 영화관
Director
칸영화제 60주년을 기념하여 조직위원장 질 자콥이 직접 제작과 편집을 맡고, ‘영화관(館)’ 하면 떠오르는 느낌을 주제로 역대 황금종려상 수상 감독 35명이 3분짜리 스케치 33편을 찍어 완성된 영화. 거장들의 개성 넘치는 작품 속에 그들만의 영화관(觀)이 엿보인다.
The Electric Princess Picture House
Director
A family in 1940s Taiwan goes to see a film in a suddenly abandoned or decrepit theatre.
빨간 풍선
Writer
허우 샤오시엔과 줄리엣 비노슈의 만남으로 기대를 모은 작품. 알베르 라모리스의 단편 [빨간 풍선](1956)를 모티브로 했다. 목소리 연기자 수잔과 아들 시몽, 시몽을 돌보는 대만 출신 영화학도 송팡의 이야기를 통해 동서양을 초월한 인간관계를 조명하는 통찰력이 돋보인다. 파리에 살며 중국 정통 인형극을 제작, 연기하는 전문직 여성 수잔(줄리엣 비노쉬)은 일곱살 짜리 아들 시몽을 둔 이혼녀. 일에 있어서는 확실하게 자기 자리를 잡은 그녀이지만 집안일이나 이웃 간에 벌어지는 일상다반사에는 마냥 서투르기만 하다. 그런 그녀의 아들 시몽 역시 삶이 어수선하기는 마찬가지. 가끔 하늘을 둥둥 떠다니며 잡힐 듯 결코 잡히지 않는 ‘빨간 풍선’이 유일한 친구이던 시몽에게 어느 날, 특별한 사건이 생겼다. 중국 유학생 송팡이 새로운 베이비 시터로 온 것이다!
빨간 풍선
Director
허우 샤오시엔과 줄리엣 비노슈의 만남으로 기대를 모은 작품. 알베르 라모리스의 단편 [빨간 풍선](1956)를 모티브로 했다. 목소리 연기자 수잔과 아들 시몽, 시몽을 돌보는 대만 출신 영화학도 송팡의 이야기를 통해 동서양을 초월한 인간관계를 조명하는 통찰력이 돋보인다. 파리에 살며 중국 정통 인형극을 제작, 연기하는 전문직 여성 수잔(줄리엣 비노쉬)은 일곱살 짜리 아들 시몽을 둔 이혼녀. 일에 있어서는 확실하게 자기 자리를 잡은 그녀이지만 집안일이나 이웃 간에 벌어지는 일상다반사에는 마냥 서투르기만 하다. 그런 그녀의 아들 시몽 역시 삶이 어수선하기는 마찬가지. 가끔 하늘을 둥둥 떠다니며 잡힐 듯 결코 잡히지 않는 ‘빨간 풍선’이 유일한 친구이던 시몽에게 어느 날, 특별한 사건이 생겼다. 중국 유학생 송팡이 새로운 베이비 시터로 온 것이다!
Reflections
Producer
A couple is torn by conflicting emotions. Jing and Mi are two women living in Taiwan who have been lovers for some time; Jin is a singer in a rock band who suffers from severe mood swings and has been suffering from a fractured relationship with her mother, while Mi is the more sedate and level-headed of the couple.
쓰리 타임즈
Author
1966, 가오슝: 사랑의 꿈. 당구장 종업원 슈메이는 휴가를 맞아 당구장을 찾은 군인 첸과 즐거운 시간을 보낸다. 첸의 복귀 이후에도 두 사람은 편지를 주고 받으며 애정을 키워간다. 그러던 어느날, 첸은 휴가를 맞아 당구장을 찾지만 슈메이는 당구장을 그만두고 아무도 그녀의 행방을 알 수가 없는데. 1911, 대도정: 자유의 꿈. 격변의 시대, 대만. 양반 신분이지만 개화 사상을 주장하는 신 지식인 창은 유곽의 기녀 아메이(서기)와 연인 사이다. 그러나 신분의 장벽 앞에 두사람은 서로에게 선뜻 다가 서지 못하는데. 2005, 타이페이: 청춘의 꿈. 간질병을 앓고 있는 칭은 약물 부작용으로 한쪽 눈 마저 실명한 상태다. 클럽에서 노래를 부르는 그녀에게 반해버린 첸은 매일 그녀의 사진을 찍으며 그녀와 사랑을 나눈다. 각자 애인이 있으면서도 아슬아슬한 밀회를 나누는 칭과 첸, 이들의 엇갈린 사랑은 점점 위태로운 결말을 향해가는데.
쓰리 타임즈
Director
1966, 가오슝: 사랑의 꿈. 당구장 종업원 슈메이는 휴가를 맞아 당구장을 찾은 군인 첸과 즐거운 시간을 보낸다. 첸의 복귀 이후에도 두 사람은 편지를 주고 받으며 애정을 키워간다. 그러던 어느날, 첸은 휴가를 맞아 당구장을 찾지만 슈메이는 당구장을 그만두고 아무도 그녀의 행방을 알 수가 없는데. 1911, 대도정: 자유의 꿈. 격변의 시대, 대만. 양반 신분이지만 개화 사상을 주장하는 신 지식인 창은 유곽의 기녀 아메이(서기)와 연인 사이다. 그러나 신분의 장벽 앞에 두사람은 서로에게 선뜻 다가 서지 못하는데. 2005, 타이페이: 청춘의 꿈. 간질병을 앓고 있는 칭은 약물 부작용으로 한쪽 눈 마저 실명한 상태다. 클럽에서 노래를 부르는 그녀에게 반해버린 첸은 매일 그녀의 사진을 찍으며 그녀와 사랑을 나눈다. 각자 애인이 있으면서도 아슬아슬한 밀회를 나누는 칭과 첸, 이들의 엇갈린 사랑은 점점 위태로운 결말을 향해가는데.
카페 뤼미에르
Writer
다큐멘터리 작가인 요코는 대만에 연인을 두고 있고 임신도 하였지만 결혼을 할 생각은 없다. 그녀의 절친한 친구인 고서점 주인 하지메와는 고민도 털어놓는 허물없는 사이이다. 영화는 이들을 중심으로 일상적인 이야기들을 펼쳐낸다. 허우 샤오시엔은 오즈에 대한 경의를 표하지만, 자신의 눈으로 오늘날의 일상을 바라 보는데에 더 충실한 모습을 보이고 있다. 특히, 허우 샤오시엔은 전철을 일본인들의 일상의 가장 전형적인 공간으로 바라보고 있다. 그리고, 그는 그 전철에 많은 의미를 부여하고 있다. 허우 샤오시엔은 ‘전철’이라는 일상적 공간을 이방인의 눈으로 ‘기록’하고자 하는 의도를 분명하게 드러내고 있는데, 그의 ‘현재의 기록’은 오즈가 당대의 일상을 기록한 것과 같은 맥락에서 읽을 수 있다. 요코의 직업이 다큐멘터리 작가라는 점, 그리고 고서점 주인이면서 시간 나는대로 전철과 전철역 주변에서 들려오는 모든 소리를 녹음기에 기록하는 하지메의 모습에서 허우 샤오시엔의 의도를 읽을 수 있다.
카페 뤼미에르
Director
다큐멘터리 작가인 요코는 대만에 연인을 두고 있고 임신도 하였지만 결혼을 할 생각은 없다. 그녀의 절친한 친구인 고서점 주인 하지메와는 고민도 털어놓는 허물없는 사이이다. 영화는 이들을 중심으로 일상적인 이야기들을 펼쳐낸다. 허우 샤오시엔은 오즈에 대한 경의를 표하지만, 자신의 눈으로 오늘날의 일상을 바라 보는데에 더 충실한 모습을 보이고 있다. 특히, 허우 샤오시엔은 전철을 일본인들의 일상의 가장 전형적인 공간으로 바라보고 있다. 그리고, 그는 그 전철에 많은 의미를 부여하고 있다. 허우 샤오시엔은 ‘전철’이라는 일상적 공간을 이방인의 눈으로 ‘기록’하고자 하는 의도를 분명하게 드러내고 있는데, 그의 ‘현재의 기록’은 오즈가 당대의 일상을 기록한 것과 같은 맥락에서 읽을 수 있다. 요코의 직업이 다큐멘터리 작가라는 점, 그리고 고서점 주인이면서 시간 나는대로 전철과 전철역 주변에서 들려오는 모든 소리를 녹음기에 기록하는 하지메의 모습에서 허우 샤오시엔의 의도를 읽을 수 있다.
Our Time, Our Story
Self
Richly illustrated with film clips and interviews, OUR TIME, OUR STORY tells the still-evolving story of the Taiwanese "new wave," from its rise in the early 1980s, as the island was democratizing after decades under martial law, through growing international recognition and domestic debate in the 1990s. Spearheaded in its early years by such filmmakers as Edward Yang, Ko I-cheng, Hou Hsiao-hsien and Wan Jen, the movement revitalized Taiwan cinema through low-budget experiments that emphasized personal stories, political reflection and stylistic invention. Said filmmakers, writers and actors like Wu Nien-jen and Sylvia Chang, even "second wave" directors Tsai Ming-liang and Lin Cheng-sheng provide fond reminiscences and retrospective insights in this compelling account of one of the most distinctive national cinemas of the last quarter-century.
밀레니엄 맘보
Director
비키는 남자친구인 하오하오와 고등학교를 중퇴하고 동거 중이다 . 하는 일 없이 집에서 빈둥거리는 하오하오는 호스티스 클럽에서 일하는 비키를 늘 의심하고 질투한다. 그녀는 하오하오를 몇 번이고 떠나려 하지만 그의 애원으로 다시 주저앉고 만다. 어느 날 비키는 클럽에서 야쿠자의 중간 보스인 잭을 만난다. 친절하고 다정한 잭은 비키가 하오하오를 벗어날 수 있기를 바라며 그녀를 도와준다. 하지만 하오하오는 끝내 그녀를 놓아주지 않고, 안식처와 같던 잭은 조직의 사건으로 일본으로 돌아가며 그녀에게 메시지를 남긴다. 혼자 남은 비키는 결국 일본으로 건너가게 된다. “이것은 모두 10년 전, 나에게 일어난 일이다.”
미러 이미지
Executive Producer
2001 칸느 영화제 공식 초청작. 텅 씽의 인생은 3개월 전 교통사고를 당한 이후로 달라졌다. 이 사고로 그의 손금 중 생명선이 사라진 것이다. 간호사는 지금부터 그의 인생은 더 이상 예측할 수 없게 되었다고 말했다. 3개월 후 텅 씽은 아버지의 전당포를 대신 맡게 되고 운명에 관심이 많은 여자친구는 그의 생명선을 회복시키길 원한다. 그러나 앞으로의 일에 관심이 없는 그는 다른 여자를 유혹한다.
HHH: A Portrait of Hou Hsiao-Hsien
Entry on Taiwanese new-wave filmmaker Hou Hsiao-Hsien for French television's "Cinéma, de notre temps" series, directed by Olivier Assayas.
해상화
Executive Producer
19세기 말에 나온 소설 『해상화열전』을 원작으로 한 작품. 청나라의 고위층들은 상해의 영국조계지에 자리한 어느 유곽을 매일 찾아간다. 이곳에서 그들은 여인들과 한자리에 앉아 술을 마시고 사랑을 나눈다. 한정된 공간을 배경으로 탐미적인 분위기를 자아내는데, 허우 샤오시엔의 작품 중 가장 이질적인 느낌을 주는 작품 중 한 편.
해상화
Director
19세기 말에 나온 소설 『해상화열전』을 원작으로 한 작품. 청나라의 고위층들은 상해의 영국조계지에 자리한 어느 유곽을 매일 찾아간다. 이곳에서 그들은 여인들과 한자리에 앉아 술을 마시고 사랑을 나눈다. 한정된 공간을 배경으로 탐미적인 분위기를 자아내는데, 허우 샤오시엔의 작품 중 가장 이질적인 느낌을 주는 작품 중 한 편.
남생여상: 중국 영화 속의 성별
Himself
This highly personal film essay demonstrates that Chinese cinema has dealt with questions of gender and sexuality more frankly and provocatively than any other national cinema. Yang ± Yin examines male bonding and phallic imagery in the swordplay and kung fu movies of the '60s and '70s; homosexuality; same-sex bonding and physical intimacy; the continuing emphasis on women's grievances in melodramas; and the phenomenon of Yam Kim-Fai, a Hong Kong actress who spent her life portraying men on and off the screen.
남국재견
Director
가오, 아비, 마화라는 세 명의 인물들이 여러 가지 이유로 이곳저곳을 떠돌아다니며 자신의 삶에 드리워진 불운의 그림자와 투쟁하는 이야기
A Borrowed Life
Executive Producer
Sega's children, born into post-war Chinese rule, can't relate to their father's love for Japanese culture, having grown up under Japanese rule before WWII.
호남호녀
Director
대만의 20대 중반 여성 리앙 칭은 4,50년대의 대만을 배경으로한 영화 의 주연을 맡게 되었지만, 사생활은 편치 않다. 꽃집을 운영하는 언니는 자신의 내연의 남편 아 시와 리앙 칭의 친근한 관계에 질투를 느낀다. 게다가 그녀의 비밀 일기장을 누군가가 훔쳐가서는 전화와 팩스로 귀찮게 괴롭히기 시작했다. 마음 속에는 헤어진 애인 아 웨이가 계속 떠오르는 리앙 칭. 마피아와 갈등이 있었던 아 웨이는 결국 그녀가 보고 있는 가운데 댄스 홀에서 총을 맞고 목숨을 잃는다. 1940년 대만. 두 연인 치앙 비유와 청 하오퉁은 간단히 결혼식을 치른 후, 중국 본토에서 일어난 전쟁에 참가하기 위해 대륙으로 떠난다. 그들은 광동의 한 군부대에 들어가게 되고, 산악부대를 조직하라는 명령과 함께 아들까지 다른 이에게 맡긴다. 전쟁이 승리로 끝난 후 두 사람은 대만으로 돌아와 평화로운 시간을 갖는다. 그렇지만 다시 2·28 사건이 일어나고, 1949년 가을, 두 사람이 체포된다. 그 후 치앙 비유는 석방되나 청 하오퉁은 1950년 10월에 총살당하고 만다.
Why Don't We Sing?
Producer
In June, 1993 , the gravestone of Hsu Ching-Lan was finally found in Liuchangli by his brother after 40 years of searching. Hsu was killed by the KMT during the 'White Terror,' the organized suppression of leftist activities in Taiwan in the 1950s.
희몽인생
Director
전통 인형극의 장인인 리 티엔루의 삶을 그린 영화로 리 티엔루가 직접 출연해 자신의 삶에 대한 이야기를 들려주는 독특한 형식을 취한다. 1910년, 대만에서 태어나 8살 때 어머니를 잃은 리 티엔루는 어린 나이에 극단에 들어가 인형극을 배운다. 인형극에 대한 그의 애정은 변함이 없지만, 역사적 조건 속에서 그는 다양한 선택의 순간에 선다. 역사 속에서 주어진 삶을 담담히 살아내는 한 개인의 이야기. '비정성시' '호남호녀'와 함께 ‘대만 근대사 3부작’을 이룬다.
Talking with Ozu
Self
A tribute to the legendary Japanese film director featuring the reflections of filmmakers Lindsay Anderson, Claire Denis, Hou Hsiao-hsien, Aki Kaurismäki, Stanley Kwan, Paul Schrader, and Wim Wenders
Treasure Island
Supervising Producer
A group of young Taipei residents is drawn into the city’s underworld through the growing obsession of one, the boyish Ah-feng, for the sexy Cantonese mistress of a gang boss.
When Cinema Reflects the Times: Hou Hsiao-Hsien and Edward Yang
himself
From the 1980s to the 1990s, New Taiwanese Cinema gained international attention for adopting a completely different approach to that of the commercial films which had preceded it. This piece contrasts Hou Hsiao-hsien and Edward Yang, two rivals who were the driving force behind New Taiwanese Cinema. The closing of a cinema invites us to reflect on society and the passage of history.
Dust of Angels
Producer
A-Guo and A-Dou are two teenagers living in an industrial town in Taiwan, who fight, loaf, and cause trouble all day and hang out with Jie, a young gangster. When Jie's gangland patron is gunned down, the trio set out to revenge the killing. As a result, the two teens are forced into hiding.
홍등
Executive Producer
1920년대 중국, 송련은 대학을 중퇴하고 계모의 강요에 못이겨 지극히 봉건적인 가문인 진어른 댁에 네번째 첩으로 들어간다. 진은 네 명의 부인 중에 매일 한 명을 택해 잠자리를 같이하는데 선택 당한 부인의 처소에는 그날 밤 홍등을 밝히는 가풍이 조상 대대로 전해져 내려온다. 네 명의 부인들은 서로 시기하고 모략하는데 송련은 차츰 자신의 존재가 한낱 노리개에 불과하다는 것을 깨닫고 허탈감에 빠지고, 셋째 부인이 부정을 저질러 죽음을 당하는 것을 목격하고 미쳐버린다. 그러나 진은 다섯째부인을 새로 맞아들이고 중국 봉건 사회의 폐습은 수레바퀴 돌 듯 지속된다.
기왕
Producer
친구 위메이가 진행 중인 TV 쇼 신동 세계가 위기에 처하자, 그를 돕기 위해 청링이 나선다. 그곳에서 장기 두기에 타고난 꼬마 기왕을 만난 청링은 과거 사촌 형을 보러 중국에 갔을 때 만난 기왕을 떠올린다.
비정성시
Director
51년간의 일본 통치에서 해방된 1945년부터 장개석의 국민당이 타이뻬이에 임시정부를 수립한 1949년까지 4년 동안을 임가네 4형제를 중심으로 다루었다. 1945년 일본이 패망하자 해방된 대만. 식당을 경영하는 임아록에게는 장사를 하는 문웅(잭카오), 일본 군의관으로 출정해 행방불명된 문상, 불량배가 된 문량, 청각장애를 가진 문청(양조위). 네 아들이 있다. 문청은 사진관을 경영하면서 지식인 청년 오관영과 함께 살고 있다. 관영과 그 친구들은 부패한 나라를 걱정하며 개혁운동을 고민하고 있다. 문청은 관영의 누이 관미와 사랑하는 사이가 된다. 그 사이 문량과 문웅은 상해에 본거지를 둔 범죄 조직의 유혹으로 배를 제공하고 밀수에 손을 댄다. 그러나 상해조직은 문량이 일본에 징용돼서 일했던 것을 빌미로 문량과 문웅을 전범으로 당국에 고발하고, 이권을 빼앗아 버린다. 문량은 곧 석방되지만, 폐인이 된다. 한편 2.28사건이 터지자 문청의 친구들은 체포되거나 실종되고, 문청도 옥살이를 한다. 옥에서 나온 문청은 관영의 정부 대항조직에 참여하려 하나 관영은 그에게 관미를 부탁한다. 이즈음 제일 큰형 문웅이 상해 조직과의 혈전에서 죽자 임씨 집안의 아들은 문청만 남게 된다. 결국 문청은 관미와 결혼식을 올리고 세월이 흘러 아들까지 낳는다. 그러나 문청도 역시 체포된다.
I Love Mary
나일의 딸
Director
낮에는 일하고 밤에는 야간학교를 다니는 샤오양은 부재중인 아버지와 경찰이지만 돈을 벌기 위해선 부정한 수단도 서슴지 않는 오빠 등 버겁기만 한 가족으로부터 벗어나기 위해 만화책 『나일의 딸』의 판타지에 빠져든다. 허우 샤오시엔은 급격하게 변화하는 대만 사회를 보여주는 동시에, 유려한 촬영, 숙련된 편집, 음악 등 자신만의 확고한 스타일을 선보였다. (2015 영화의 전당 - 허우 샤오시엔 전작전)
Soul
Boy-Boy
Ip Cheung and her husband, a senior police inspector, had been happily married for 18 years. One day, Ip runs into her neighbour, a Taiwanese woman. As they are talking, three men suddenly appeared and tried to kill them. The Taiwanese woman is killed but Ip and the kid, Yen, managed to escape. At the same time, Ip's husband commits suicide. His superior suspected him of corruption. Ip finds out that the Taiwanese woman was her husband's mistress and Yen, his illegitimate son. Ip is given custody of Yen but they are unable to get along. However she will save his live when the gang go after him.
연연풍진
Director
1965년, 광산촌에서 자란 ‘완’은 15세 때 타이페이로 떠나 인쇄공장에서 일을 시작한다. 그리고 고향 여자친구인 ‘후엔’도 다음해에 타이페이로 온다. 그들은 가족을 부양하고 학비를 마련하기 위해 힘겨운 생활을 꾸려가지만 행복을 잃지 않으려 애쓴다. 완과 친구들은 하나 둘씩 입영 영장을 받게 된다. 결국 완도 자신의 일을 그만두고 입대하게 된다. 완과 후엔은 결혼까지 약속한 사이지만 제대를 앞두고 한동안 후엔의 편지는 끊긴다. 완이 군복무를 마치고 돌아왔을 때 후엔은 이미 우체부로 일하던 다른 남자와 결혼을 한 상태였다.
동년왕사
Writer
소년의 성장기를 통해 1950~60년대의 대만을 그려낸 작품. 중국에서 태어난 아하는 대만으로 이주하는 과정에서 비극적인 사건들을 잇달아 겪는다. 폐렴에 걸린 아버지와 중국으로 돌아가겠다는 할머니, 병에 걸린 어머니와 함께 살아가면서 아하는 삶의 슬픔과 세상의 폭력을 직접 목격한다. (2015 영화의 전당 - 허우 샤오시엔 전작전)
동년왕사
Director
소년의 성장기를 통해 1950~60년대의 대만을 그려낸 작품. 중국에서 태어난 아하는 대만으로 이주하는 과정에서 비극적인 사건들을 잇달아 겪는다. 폐렴에 걸린 아버지와 중국으로 돌아가겠다는 할머니, 병에 걸린 어머니와 함께 살아가면서 아하는 삶의 슬픔과 세상의 폭력을 직접 목격한다. (2015 영화의 전당 - 허우 샤오시엔 전작전)
My Favorite Season
Writer
Bi Bao-Liang is a 29 year-old man who believes that he will have bad luck if he touches a woman before he turns thirty. Liu Xiang-mei is a beautiful woman who had a love affair with her married boss, and now she is pregnant. In order to give her child a family name, she decides to find a man to have a one-year marriage contract. Bi Bao-Liang is the perfect man she is looking for because he is afraid of women. However, their marriage does not follow what they've planned...
타이페이 스토리
Screenplay
보수적인 방직업자 아룽과 전문직 여성 수첸은 오래된 연인사이다. 수첸의 아버지는 파산한 실업가로 아룽에게 경제적인 도움을 기대하고, 수첸은 자신의 환경에서 벗어날 수가 없다. 아룽은 자신과 너무 다른 수첸의 세계를 이해할 수 없어 정서적 파탄을 경험한다. 어느날 수첸은 직장을 잃고 둘 사이는 더욱 멀어진다. 아룽과 헤어진 수첸은 친밀한 인간관계를 포기한 대가로 좋은 직장을 얻고, 아룽은 논쟁 끝에 칼에 찔려 길바닥에서 죽음을 맞이한다.
타이페이 스토리
Lung
보수적인 방직업자 아룽과 전문직 여성 수첸은 오래된 연인사이다. 수첸의 아버지는 파산한 실업가로 아룽에게 경제적인 도움을 기대하고, 수첸은 자신의 환경에서 벗어날 수가 없다. 아룽은 자신과 너무 다른 수첸의 세계를 이해할 수 없어 정서적 파탄을 경험한다. 어느날 수첸은 직장을 잃고 둘 사이는 더욱 멀어진다. 아룽과 헤어진 수첸은 친밀한 인간관계를 포기한 대가로 좋은 직장을 얻고, 아룽은 논쟁 끝에 칼에 찔려 길바닥에서 죽음을 맞이한다.
동동의 여름방학
Writer
고색창연한 졸업사를 통해 '집단'과 '예식', 즉 근대화 과정에서 필수적인 공동체 의식에 관한 기억으로 시작한다. 어린 남매가 시골에서 보내는 하루하루를 조용하게 가라앉은 카메라로 관찰하며 허우 샤오시엔 감독은 천진난만한 유년기 시절을 빌어 대만 사회의 가치관의 변화와 혼란을 바라보는 세대간의 갈등에 초점을 맞춘다. 양덕창이 아버지 역할로 출연하며, 낭뜨 영화제에서 후 샤오시엔 감독에게 두 번째로 그랑프리를 안겨주었다. 버라이어티지는 "허우 샤오시엔의 개인적이고, 행복한 기억이 담긴 일기장 같은 영화. 성장에 관한 그의 다음 작품들에 앞선 종결편이자 예고편 같은 영화이다."라고 했다. (보도자료 인용) 학교에 들어간 동동은 여름방학을 맞아 여동생 정정과 외삼촌 창민, 그리고 창민의 애인 벽운과 함께 외갓집에 간다. 동동의 어머니는 몸이 아파 병원에 입원한 상태이다. 동동은 외갓집에서 시골 친구들과 즐거운 시간을 보낸다. 동동의 어머니 병이 악화되어 수술을 한다는 편지가 날아오자 집안 분위기는 뒤숭숭해진다. 벽운이 임신을 하자 벽운의 어머니가 집으로 찾아오고, 창민은 할어버지의 분노로 집에서 쫓겨나 벽운과 살림을 차린다. 삼촌의 집에 놀러간 동동은 삼촌이 친구인 강도들을 숨겨주고 있었다는 것을 알게 되고 삼촌은 취조를 받는다. 동동의 어머니가 위독한 상태에서 고비를 넘기고 삼촌은 할아버지가 경찰서에 찾아간 덕에 풀려난다. 방학이 끝나자 동동은 데리러 온 아버지를 따라 집으로 돌아간다
동동의 여름방학
Director
고색창연한 졸업사를 통해 '집단'과 '예식', 즉 근대화 과정에서 필수적인 공동체 의식에 관한 기억으로 시작한다. 어린 남매가 시골에서 보내는 하루하루를 조용하게 가라앉은 카메라로 관찰하며 허우 샤오시엔 감독은 천진난만한 유년기 시절을 빌어 대만 사회의 가치관의 변화와 혼란을 바라보는 세대간의 갈등에 초점을 맞춘다. 양덕창이 아버지 역할로 출연하며, 낭뜨 영화제에서 후 샤오시엔 감독에게 두 번째로 그랑프리를 안겨주었다. 버라이어티지는 "허우 샤오시엔의 개인적이고, 행복한 기억이 담긴 일기장 같은 영화. 성장에 관한 그의 다음 작품들에 앞선 종결편이자 예고편 같은 영화이다."라고 했다. (보도자료 인용) 학교에 들어간 동동은 여름방학을 맞아 여동생 정정과 외삼촌 창민, 그리고 창민의 애인 벽운과 함께 외갓집에 간다. 동동의 어머니는 몸이 아파 병원에 입원한 상태이다. 동동은 외갓집에서 시골 친구들과 즐거운 시간을 보낸다. 동동의 어머니 병이 악화되어 수술을 한다는 편지가 날아오자 집안 분위기는 뒤숭숭해진다. 벽운이 임신을 하자 벽운의 어머니가 집으로 찾아오고, 창민은 할어버지의 분노로 집에서 쫓겨나 벽운과 살림을 차린다. 삼촌의 집에 놀러간 동동은 삼촌이 친구인 강도들을 숨겨주고 있었다는 것을 알게 되고 삼촌은 취조를 받는다. 동동의 어머니가 위독한 상태에서 고비를 넘기고 삼촌은 할아버지가 경찰서에 찾아간 덕에 풀려난다. 방학이 끝나자 동동은 데리러 온 아버지를 따라 집으로 돌아간다
Out of the Blue
Writer
A boy fell in love with a girl, then the girl left. Years later, the boy found that he is a father now.
The Bike & I
Taiwanese comedy film.
샌드위치 맨
Director
'샌드위치 맨'은 생계를 꾸려가기 위해 피에로 분장을 하고 몸 앞뒤에 포스터가 붙은 판자를 둘러메고 극장 홍보를 하는 한 가장과 그 가족의 이야기이다. 주인공에겐 아내와 어린 아기가 있으며, 일이 끝난 후에도 피에로 분장을 거의 지우지 않고 생활을 한다. 그런 어느날 극장 주인은 피에로 일을 그만 두는 대신 삼륜차를 타고 홍보 활동을 하라고 주인공에게 시키게 된다. 피에로 분장을 지우고 아내와 아기 앞에 선 남편. 그러나 아기는 아빠를 알아보지 못하고 낯선 사람인 양 울음을 터뜨린다. 아기가 자신을 알아보지 못한다는 사실을 안 주인공은 조용히 다시 피에로 분장을 하며, 이유를 묻는 아내에게 주인공은 환히 웃으며 '난 내 아들의 인형이잖아.'라고 말하면서 영화는 끝난다.
펑꾸이에서 온 소년
Arong's Sister's Boyfriend
펑후 섬의 마을 펑꾸이는 소금과 건조한 바람, 비릿한 내음과 밝은 햇빛으로 가득한 곳이다. 펑꾸이 출신인 아칭은 자신이 7살 때 아버지가 야구공에 맞아 갑자기 백치가 되버렸던 그 순간을 잊지 못한다. 그 뒤 변해버린 생활은 그에게 깊은 인상을 남기고 결국 그는 친구 아정, 쿠오추와 함께 고향 펑꾸이와는 흙이나 공기마저 완전히 다른 대도시 카오슝으로 향한다.
펑꾸이에서 온 소년
Director
펑후 섬의 마을 펑꾸이는 소금과 건조한 바람, 비릿한 내음과 밝은 햇빛으로 가득한 곳이다. 펑꾸이 출신인 아칭은 자신이 7살 때 아버지가 야구공에 맞아 갑자기 백치가 되버렸던 그 순간을 잊지 못한다. 그 뒤 변해버린 생활은 그에게 깊은 인상을 남기고 결국 그는 친구 아정, 쿠오추와 함께 고향 펑꾸이와는 흙이나 공기마저 완전히 다른 대도시 카오슝으로 향한다.
해탄적일천
Ah Cai's Executive
-린자리- 하루아침에 안개처럼 증발해버린 남편의 실종 소식을 듣게 된 `자리`. 사랑을 포기하고 정략결혼을 택한 오빠의 불행한 인생을 지켜보다 집을 떠난 `자리`는 연인 `더웨이`와 타이페이에 정착하지만 결혼생활은 한없이 외롭고 위태롭다. -탄웨이칭- 하루아침에 함께할 미래를 그리던 이의 손을 놓쳐버린 `웨이칭`. 유학길을 떠난 지 13년 만에 유명 피아니스트가 되어 타이페이로 돌아온다. 귀국 공연을 몇 시간 앞둔 그녀에게 옛 연인의 동생 `자리`가 찾아온다.
Ah Fei
Writer
The startling contrast between old and new Taiwan is the subject of Wan Jen's epic of traditional identities coming into conflict with an urban life, emphasizing the situation of women.
Growing Up
Screenplay
The story follows a young man as he changes from an intelligently aware youth, to a teenager with much less confidence than he once had, and finally, to a stable adult.
The Green, Green Grass of Home
Writer
A substitute teacher from Taipei arrives in a country village to teach a class of mischievous students. He soon falls in love with nature, country life and a fellow teacher at the school.
The Green, Green Grass of Home
Director
A substitute teacher from Taipei arrives in a country village to teach a class of mischievous students. He soon falls in love with nature, country life and a fellow teacher at the school.
Play While You Play
Writer
A photographer travels with her boyfriend to a seaside village in Penghu. There she strikes up a relationship with a blind man. When they reencounter one another back in Taipei, where he is preparing to undergo an operation to restore his sight, their connection intensifies.
Play While You Play
Director
A photographer travels with her boyfriend to a seaside village in Penghu. There she strikes up a relationship with a blind man. When they reencounter one another back in Taipei, where he is preparing to undergo an operation to restore his sight, their connection intensifies.
Spring in Autumn
Script
Spring in Autumn
Lovable You
Screenplay
The daughter of a wealthy man takes French lessons so she can go to France with her fiancée, but ends up falling for a poor man who studies civil engineering.
Lovable You
Director
The daughter of a wealthy man takes French lessons so she can go to France with her fiancée, but ends up falling for a poor man who studies civil engineering.
Chu Lien
Screenplay
Zhijie, in her bid to find a wife for her mentally-challenged son, found Chu Lien to become her daughter-in-law. From then, Chu Lien's life becomes miserable, constantly being physically abused. Fortunately, Shun-hsing took pity on her, both of them quietly exchange solemn vows to each other...
Good Morning, Taipei
Screenplay
A loose youth passes the time freely until he comes across a young, female broadcaster who works at a radio station.
It Was Rainy Last Night
Screenplay
A romance about a girl who falls in love and marries a music teacher. The couple struggle through life as the man does not want to accept money from his rich father.
Lover on the Wave
Screenplay
Chao Ta-jung and Yuan-yuan met at the seashore by chance. Ta-jung was impressed with Yuan-yuan's compassion towards those who were less unfortunate even though she had given him a hard time. They soon fell in love and decided to get married but due to Yuan-yuan's heart problem, there is a possibility that she may not conceive.
LOMA - Our Home
Executive Producer
Daughter's Daughter
Executive Producer
I Feel You
Executive Producer
In 1989, the disparity between the rich and poor in Taiwan grew with the turbulent stock market.
Untitled Hou Hsiao-hsien - Chang Chen Project
Director
Focuses on the relationship between an elderly father and his son.
Shulan River
Director
Taking place in modern-day Taipei, Hou Hsiao-Hsien focuses on a lonely river goddess whose waterways have now been covered by modern roadways.