The mayor
Two friends organize a fake solidarity concert in order to seize the recipe. But their amateurism leads to many misunderstandings.
Ocle Cézaire
The tumultuous affair between a young man and a woman twenty-five years his senior.
Charles-Henri Rougemont
Трое незнакомых друг с другом братьев, потому что все они от разных отцов, встречаются в доме своей умершей матери. Дидье работает охранником в супермаркете и живет на средства родителей своей предполагаемой невесты. Бернар перебивается мелкими заработками. И только Паскаль может похвастаться неплохим материальным положением. А наследство, оставленное матерью, должно быть немаленьким. На радостях братья начинают транжирить деньги направо и налево. Но, как выясняется спустя несколько дней, наследство завещано совсем не им, а сиротскому приюту. Отколотив от души нотариуса, братья окончательно «съезжают с катушек» и пускаются во все тяжкие.
Antoine's Brother
В детстве Антуан очень любил ходить в парикмахерскую. Как-то раз мальчик сказал родителям, что обязательно женится на парикмахерше, и тут же получил от отца оплеуху. Но желание мальчика не исчезло. Прошли годы. В маленьком городке, где жил Антуан, появилась парикмахерша Матильда. И при первой же встрече Антуан сделал ей предложение…
Barbentane
Louis is a delivery boy, his wife Chantal is a supermarket salesgirl. Louis is bored, and decides to buy a truck and go to the Lebanon, but he has no money. He tries to rob the supermarket where Chantal works, but it goes wrong and he kills the cashier and watchman...
Herrera
L'inspecteur Colonna
In Bastia and the surrounding area, a deceived husband kills his rival in anger. But are things as simple as they seem?
Le curé
Bernard is in love with a water spider. He wants to replace his wife Catherine with the spider because she bores him. The spider transforms into a tarantula and later in a mysterious mute girl named Nadie. He falls in love with the girl/spider and finally he has to choose between his wife or the spider.
Le ministre de la guerre
Two tourists in Provence meet an old naive peasant painter who tells them the extraordinary story that happened in the village in 1890: Amédée, the teacher, succeeded in stealing.
Monsieur Manouri
Сюзанн оказывается не просто несчастной девушкой, которую родители для решения своих материальных трудностей насильно закрывают в монастырь, где она проходит тяготы лишений и унижений от церковного совета, поскольку продолжает бороться за то, чтобы «жить своей жизнью». Она же оказывается истинной христианкой, отказывающейся слепо служить религиозным канонам и тем более прислуживать отдельным представителям церковной иерархии.