Director of Photography
Una mujer se presentará una noche en una comisaría, precisamente diez años después de la muerte de su marido, que fue decretada accidental y al que ella confesará haber asesinado.
Director of Photography
La historia se remonta a los 1930's, en una taberna clandestina del sur de Estados Unidos. Percival, un pianista tímido, y Rooster, el gerente del lugar, luchan por mantener sus sueños vivos.
Cinematography
Le Marais is a singular short film, taken from the collection of films set in Paris, used for Gus Van Sant's "Paris: Je t'aime". Two customers walk into a paint business, asking for help, one character has the compulsion to speak to another - and while language barriers restrict the growth of their relationship, the desire for one another is there.
Director of Photography
En París, el amor está por todas partes: en sus bares y cafés, bajo la Torre Eiffel e incluso bajo tierra, en el metro. Algunos de los directores más prestigiosos del mundo fueron invitados a contar una historia ambientada en uno de los barrios de la ciudad. El resultado es un caleidoscopio de imágenes sobre la alegría de vivir, sobre extraños e inesperados encuentros y, especialmente, sobre el amor.
Director of Photography
Consta de varios episodios, cada uno de ellos realizado por un director. El tema es el tiempo. Es el complemento de "Ten Minutes Older: The Trumpet".
Director of Photography
Bossa Nova is a romantic comedy that enfolds many love convergences and divergences, in today’s Rio de Janeiro. It’s in the city’s “useless landscape” that the lonely hearts of nine characters will cross destinies and they’ll discover new passions. The meeting place for these journeys is a charming English teacher, Mary Ann Simpson, former airline stewardess, who’s been living in Rio for two years, since she became a widow, and the newly separated Pedro Paulo. They approach each other without a hint that their lives will be linked by many characters and incidents.
Cinematography
Dos hombres que han sido contratados para asesinar al productor de cine Mike Max, que ha amasado una gran fortuna haciendo películas violentas, son asesinados al día siguiente. El productor, en cambio, consigue huir, pero el crimen ha quedado registrado en vídeo: el Observatorio Griffith Park, situado en una colina, viola la intimidad individual grabando toda clase de sucesos. La excusa es la lucha contra la violencia.
Director of Photography
At the sea shore, a goat, a child, and a naked man. This is a photograph taken in 1954 by Agnès Varda. The goat was dead, the child was named Ulysses, and the man was naked. Starting from this frozen image, the film explores the real and the imaginary.