Mère de Lison
Alexandre finds out his wife Juliette is cheating on him. They quarrel with each over, Juliette runs away during the night, and has a fatal fall. The next day, torrential rain have taken her body away. The police force is investigating and Patrick, Juliette's father, shows up to find out what happened. Fearing to be charged, Alexandre convinces his 18 years old daughter Lison to cover him. But his lies make things worse, and Patrick has doubts about him. It's the beginning of a dreadful chain of events.
Viviane
Annie becomes pregnant. Since she doesn't want to keep the child, she meets a movement that performs illegal abortions. But, in the seventies, Annie will encounter allies and opponents along the way.
Caroline
Jerome, 35, is a yacht salesman in Nice. But if you listen to him, in his spare time Jerome is also an astronaut, a karate world champion and a close friend of Miss Universe. As a matter of fact Jerome is a compulsive liar: he lies to everyone about everything! No one believes him, but that doesn’t prevent him from accumulating more lies. But one day Jerome wakes up to find out that all his lies have come true... and it’s just the beginning of the troubles ...!
Rozenn
After thirty years of marriage, Sandra finds out that her husband is having an affair with his best friend. She immediately leaves him and has no choice but to seek refuge in her childhood home, where her sister Danie still lives. The sisters couldn’t be more different. Danie, a stubborn single with a dog and the heart of a social justice warrior vs. Sandra, a bourgeois housewife with decades of a secure lifestyle on a posh vineyard behind her. Their cohabitation starts out rocky to say the least… But with the help of close buddies Roberto and Lucien, Danie coaxes Sandra into joining their local dance troupe, and reconnect with the greatest joy and talent of her youth. Through their shared passion for dance and the solidarity of the troupe’s other dancers, the sisters embark on a fresh life path. Because, really, it’s never too late... even to fall in love again.
Madame Baradeau
Patrick is a tenacious lawyer specializing in environmental law. France is a schoolteacher who becomes an activist after her husband develops cancer from exposure to a pesticide. Mathias is an ambitious lobbyist working for an international chemical corporation. The paths of these characters collide as the lives of thousands are affected by a tragic act that sparks a powerful movement while the corporation fights to prevent the truth from being revealed.
Nabila
Anna happily lives with her husband, their two boys, and Simon, 6 years-old, who was placed with her by the Social Care services when he was only 18 months. When Simon’s father decides that he is ready to take his son back with him, the family’s balance is at stake. Anna is torn apart: how could she possibly let go a of child who has always called her ‘Mom’?
Florence Codogno
Garlat, a former cop, agrees with Voltaire's maxim, but when confronted with evidence manipulation in one of his former investigations, he is forced to ask himself other questions. Is memory selective? Did he really fabricate evidence? So who is he? And is this man in prison guilty? With his son, Nicolas, a cop like him, Garlat returns to Paris and takes up the investigation again.
Gisèle, le femme du maire et première adjointe de Croisseuil
Down-on-his-luck, unemployed Alexandre has two months to prove to his wife he can take care of his two young kids and be financially independent. Now, the thing is, although The Box, a user-friendly startup, wants to hire him on pro- bation, the company’s slogan is “No kids!” and Séverine, his future boss, is a short-tempered “killer”. So if Alexandre wants to land the job, he’s bound to lie... Will his meeting with Arcimboldo, an “entrepreneur of himself” and the king of online odd jobs, help the brave, disoriented Alexandre overcome all those challenges?
Commissaire Leroy
Simon, a young orphan, has an extraordinary power : he can take on the appearance of people he’s already touched. When his best friend dies in an accident, there is no witness. Simon decides to steal his place in his family. Ten years later, the truth will get more and more difficult to bear and to hide...
Brigitte Rouche
In a bizarre Breton library that collects rejected, never published manuscripts, a young editor discovers a novel that she considers a masterpiece. It was written by a certain Henri Pick, a cook who died two years earlier and who, according to his widow, had never read a book in his life or written anything but a shopping list... Did he have a secret life? When the book becomes a huge best-seller, Jean- Michel Rouche, a skeptical and stubborn literary critic, teams up with Joséphine, Pick’s daughter, to unravel the mystery.
Clara's mother
세상에 나온 지 이틀 만에 엄마와 이별한 아기, ‘테오’. ‘테오’는 위탁보호사 ‘장’의 손에 잠시 맡겨지고, 그 사이 사회복지센터와 입양기관 담당자들은 ‘테오‘를 받아줄 가족을 찾는데…… 과연 ‘테오’는 자신을 사랑해줄 가족을 만나 행복해질 수 있을까?
Arielle
When a teenager suddenly disappears without a trace, the case is assigned to an alcoholic police officer who maintains a complicated relationship with his own troubled teenage son, suspected of drug trafficking.
Odile
When Caroline arrives for her grandmother's funeral, she and her daughter find the church empty.Odile, her mother, has postponed the service as she is not yet ready for the burial.
La comptable
Revolves around Castro, who was once a very famous TV host, but as he grows old, his popularity is dwindling.
La doctoresse
인생을 낭비하며 막 살고 있는 아름다운 스물 다섯 살 마고는 어느날 파티에서 스무 살 많은 또 다른 마고를 만난다. 자신을 잘 알고 있고 일어날 일까지 예견하는 이상한 마고. 마흔다섯 마고는 전 남자친구 마크를 만나고 스물 다섯 마고는 마크에게 끌린다. 두 마고는 생각보다 서로 깊이 연관돼있다.
Employée Pôle Emploi sans mots
Aurore has separated, just lost her job, and learns that she is going to be a grandmother.
Agathe
Three sisters arrive at their mother's house. Her granddaughter, Zouzou, has been there for a week. The sisters discover that the 14-year-old is having sex upstairs, probably for the first time. Panic ensues.
Agathe
Solange, in her sixties, her 3 daughters, and Zouzou, her 14 year-old granddaughter, spend a few days in the country. An opportunity for Solange to announce the news: she has a new man in her life. And the sexual side of the relationship, should they discuss it or ignore it?
Simone Smadja, psychotherapist
Madame Mangin
범죄조직 보스 '프레드'(로버트 드 니로)가 그의 조직을 밀고했다! 막강한 권력 버리고, 조직원에 쫓기는 신세가 된 전직 보스와 그의 가족들! 퇴물 CIA요원 '스탠스필드'(토미 리 존스)는 증인보호 자격으로 이들 가족을 프랑스 작은 시골마을로 보내는데.. 조용해도 너무 조용한 시골마을! 잠재울 수 없는 액션 본능이, 전직 보스 가족을 자극한다! '위험한 패밀리'에 의해 초토화가 될 위기에 빠진 평화로운 마을! 과연, 위험한 패밀리는 액션 본능을 잠재우고 무사히 지낼 수 있을까?
This movie tells the common fate of the meat workers in the big industrial slaughterhouses. At the beginning, we think that we are not going to stay. But we change only our post, department. We want a normal life. A house was bought, children were born. We obtine, we lean. We have pain in the daytime, we have pain at night, we have pain all the time. We hold on all the same, until the day when we do not hold on any more. The joints break, nerves also.
Colette
State crime is a historic French telefilm, directed by Pierre Aknine and released January 29, 2013 on France 3. It discusses Robert Boulin case and supports the thesis of assassinat1.
Marie-France Garaud
La commissaire
March 22, 2067. At dawn of life, Milana remembers her life, when she was a young Chechen immigrant in Paris, struggling for a better life along with her school friends.
Lucie, the secretary
As she does every morning, Lucie takes advantage of her journey to work to lose herself for a while in the pages of a good book. And as she does every morning, she joins her colleagues at the office with a smile. It's a working day just like any other. Then suddenly all activity in the office stops. All attention is turned towards the window of the opposite building opposite and abanner reading: Man Alone. Is it a hoax? A cry for help? Everyone has his own interpretation, and will try, by any means possible, to discover what lies behind this mysterious message.
critique d'art émission TV
In Paris, six people all look for love, despite typically having their romantic aspirations dashed at every turn.
Jeune Femme (Montmartre)
아멜리에의 프로듀서가 전세계 최고의 감독 20명과 찍은 18편의 옴니버스 영화로, 파리를 배경으로 한 18가지의 색다른 사랑 이야기를 담고 있다. 5분의 제한 시간 안에서 펼쳐지는 이야기들의 한가지 공통점은 바로 '사랑의 도시, 파리'라는 주제이다. 각각의 감독들은 이 주제를 받아들이고 자신들만의 개성을 듬뿍 담은 작품들을 탄생시켰다. 마치 를 연상시키는 내레이션으로 연결된 18편의 짧은 영화들은 파리를 배경으로 펼쳐지는 갖가지 훈훈한 사랑의 기운을 전달하고 있다. 파리 시내 20개 구 중 한 곳을 골라 최소한의 비용으로 5분 동안 사랑이야기를 찍기. 에 참여한 20명의 감독에게 주어진 공통조건이었다. 몽마르트 언덕, 에펠탑, 차이나타운, 마레, 센 강변 등 파리 곳곳을 배경으로, 현대 파리의 일상과 주인공들의 천차만별 사랑, 그리고 세계 곳곳의 감독들이 파리에 보내는 사랑이 함께 어우러진다. 감독들 각자의 개성과 세계적인 스타들의 모습이 몽타주된 감미로운 영화.
La réceptionniste hôtel
Louis and his Daddy are driving back home. Daddy is a past master at clowning, which does not necessarily make Louis laugh. At times Daddy gets awfully mad, picking on people who don't deserve it. That also does not make Louis laugh. But Daddy IS sweet. He knows how to soothe Louis when he is very very upset. And he can rock-a-bye his baby with a song by Niagara. Daddy has been rather slipshod lately. And ill-shaved. And has had hair-raising nightmares. Louis can burst into tears just because a little girl refuses a sticker he wants to give her. What's wrong with Louis and his Daddy? Written by Guy Bellinger
Pierre (la Femme du Préveneur)
37 000 years ago, two neighboring tribes lived in peace ... not fully in peace. While the tribe clean hair flowed peaceful days by keeping to herself the secret formula shampoo, Tribe Hair Sales lamented. Its leader decided to send a spy to steal the recipe ...
Rachel
선교사의 사명을 가지고 탄광촌에 정착했던 빈센트 반 고호(Vincent Van Gogh: 팀 로스 분)가 본격적인 전업화가의 길을 들어서려 하는 데에서 이야기는 시작된다. 이에 파리의 큰 화랑에서 미술품 중개상으로 취직해 일하고 있던 그의 동생 테오(Theodore Van Gogh: 폴 라이스 분)는 형의 천재적인 예술 세계를 가장 잘 이해하고 있으면서도, 바로 그 이유 때문에 형의 전업 선언을 반대한다. 벌써 오래 전부터 아버지의 이름으로 형에게 많은 액수의 생활비를 보내주고 있지만, 이제부터는 자기가 형의 그 괴상하고 인기없는 그림들을 팔아주어야 한다는 부담이 생겼기 때문이다. 한편 빈센트는 창녀 지앙(Sien Hoornik: 집 위가든 분)과 그녀의 딸을 사랑하여 서로 부담없는 동거 생활에 들어가고, 이 일 때문에 스승 모브에게 버림을 받기도 한다. 스승은 아카데믹한 제자가 되어 주길 원한 빈센트가 창녀와 놀아나는 것을 참을 수 없었던 것. 그러나 빈센트는 스승 모브 역시 자기 아내가 아닌 모델과 지내는 것을 참을 수 없다며 반발을 하고 둘은 쌈으로 관계를 끝맺는다. 상업적 화랑에서 일하는 테오는 능력을 인정받고 승진을 보장받는다.
Sandrine
Toni is raising her five children alone. A full-time job. She also sings in the evening at bars. Tony has talent. She recorded a hit single. But that was 20 years ago. Today, as her two eldest children prepare to go to university, Toni wonders: what will she do when all of her offspring have left home? At 43, is there still time to take control of your life?