Benjamin Benoit

참여 작품

Colombine
Sound Editor
Colombine finally wants to know who her father is. But her mother vehemently refuses to tell her. With the help of Mathilde the greengrocer, Colombine obtains a magic potion that transports the 13-year-old several months back in time to the "Fête des Vignerons" wine festival in Vevey. There, Colombine must summon up all her courage to uncover the secret of her father.
Madeleine Collins
Sound
Judith leads a double life between Switzerland and France. On the one hand Abdel, with whom she is raising a little girl, on the other Melvil with whom she has two older boys. Little by little, this fragile balance, made up of lies, secrets and back and forth, cracks dangerously. Trapped, Judith chooses to head forward, at the risk of losing everything.
자유의 통역사
Sound Designer
2000년, 사미는 호주 시드니 올림픽에서 시리아 팀의 아랍어-영어 통역가로 활동했다. 하지만 통역 도중 벌어진 말실수로 정치적 난민이 되어 호주에 머물며 망명 생활을 하게 된다. 2011년, 시리아 혁명이 시작되고 사미의 형이 체포되자, 사미는 모든 위험을 무릅쓰고 형을 찾으러 시리아로 돌아가려 한다.
The Time of a Night
Sound Editor
Nora disappeared for several months. One summer evening, she strangely reappears at a party with a certain Samuel. Camille, her best friend, comes to find her, wondering what way to behave. The night goes on, a trio forms and time stands still.
오늘의 가족
Sound Editor
대기업의 화물선을 관리하는 프랭크는 회사를 위해 모든 것을 헌신하고, 그 공로를 인정받아 고위직에 오른다. 그러던 어느 날, 항해 중이던 화물선에서 선원들은 난민을 발견하게 되고, 이에 프랭크는 회사의 이익과 인간의 도리 사이에서 고민하게 된다.
내 이름은 꾸제트
Sound Editor
우연한 사고로 엄마와 헤어지고 퐁텐 보육원으로 보금자리를 옮기게 된 ‘꾸제트’. 각각의 비밀스러운 사연을 가진 친구들과 함께 살아가게 된 ‘꾸제트’, 티격태격 싸우기도 하지만 그래도 항상 함께 있어주는 친구들로 인해 마음의 위로를 받게 된다. 그리고 퐁텐 교육원에 새로 온 ‘까미유’를 보고 첫 눈에 반하게 되는데… 사랑 받지 못했던 ‘꾸제트’, 엄마, 아빠와는 함께 할 수 없지만 ‘레이몽’ 경찰관 아저씨, 퐁텐 보육원의 자칭 대장 ‘시몽’, 신참 ‘까미유’, 그리고 다른 친구들과 추억과 우정을 쌓아가며, 하루하루 사랑을 배워나가게 된다.
Sonita
Sound Editor
If 18-year-old Sonita had a say, Michael Jackson and Rihanna would be her parents and she'd be a rapper who tells the story of Afghan women and their fate as child brides. She finds out that her family plans to sell her to an unknown husband for $9,000.
Debra Milke
Music