Fritz Lichtenhahn
출생 : 1932-05-06, Arosa, Switzerland
사망 : 2017-05-24
Lippenholtz
Robert is magically attracted to Johanna. He observes and stalks her. Finally, the two get to know each other. But Johanna's relationship with Karl is not quite over.
Harald Schuster
Fabians Vater
When Ruth's husband dies in New York, in 2000, she imposes strict Jewish mourning, which puzzles her children. A stranger comes to the house - Ruth's cousin - with a picture of Ruth, age 8, in Berlin, with a woman the cousin says helped Ruth escape. Hannah, Ruth's daughter engaged to a gentile, goes to Berlin to find the woman, Lena Fisher, now 90. Posing as a journalist investigating intermarriage, Hannah interviews Lena who tells the story of a week in 1943 when the Jewish husbands of Aryan women were detained in a building on Rosenstrasse. The women gather daily for word of their husbands. The film goes back and forth to tell Ruth and Lena's story. How will it affect Hannah?
André Klein
Roni Beck is a man whose only thought in life is to become a professional comedian, but who due to his lack of success must live hidden in his mother's appartment in an old people's home, continuing to believe firmly that his day in the limelight will come. One day Serge Grätzer, the director of the old people's home, discovers Roni, and makes him help out with the work. Serge then decides to take a hand in Roni's career, embezzling money to launch the budding comedian. Once again however success eludes Roni. In the end Serge decides to fulfil his own secret longings to be on the stage. This leads to a row between the two men. Despite a reconciliation, they never again appear together on the stage. And when Serge's embezzlement is discovered he has to flee with the police at his heels and the home has to be closes. In the end, Roni persuades Mr. Klein, an eccentric old man who likes to play the stock market, to save the home with the millions he has stashed away.
Koeppen
Banker
Der alte Ekdal
Alter Mann
Paul Hinrich
Dr. Schmidt
The former waiter Ernst Held believes himself to be called higher and seeks self-realization as a poet. When he recites poems to his wife's beautician in an ambiguous situation, his wife puts him out the door. Completely destitute, the thwarted poet must therefore return to the lowlands of life and become the head in the Munich pub "Goldener Löffel".
Alter Vertreter
Before Ernst Winckelmann, a sales representative for hair products, calls on hairdressing salons and chemist's shops, he rehearses what he intends to say, shakes the dandruff from his hair and slips into an innocuous pair of shoes. None of this helps. Winkelmann is no sales talent and his product is a failure. Meanwhile, in a small corner pub in the Barmbek district of Hamburg, Winkelmann's young girlfriend Aline uses some firm but gentle persuasion to make the last customer leave. Not much doing tonight. During the day, Rüdiger the barman, pulls most of the beers for the landlord, Aline's father, who survives on memories of good times at Miami Beach...
Hans Modrow
The TV documentation reconstructs the incidents between May and November 1989 from the point of view of the Politburo of the GDR (German Democratic Republic). The incidents include the fraud of local elections, the opening of Hungary's borders towards Austria, the ensuing tide of East German refugees to Hungary and Czechoslovakia for transfer to West Germany, the pompous ceremonies at GDR's 40th anniversary, the inept transactions the Politburo took to salvage the situation, the resulting dismissal of their leader Erich Honecker, the international press conference in East Berlin on 9th November 1989, at which Politburo member Günther Schabowski erroneously announced the immediate opening of the 'Iron Curtain', which finally led to the collapse of socialism in the GDR and the other East Bloc countries.
Vater Schlegel
Sonnenfeld
Onkel Bertrand
낭만적인 사랑을 꿈꾸던 아가씨, 신혼의 단꿈에 젖었던 그녀!전쟁이 임박한 독일, 리네는 파티에서 낭만적인 평화주의자 한스를 만난다. 그의 열정적인 구애에 마음이 끌린 리네는 청혼을 받아들이고 두 사람은 소박하지만 행복한 신혼 생활을 시작한다. 그러나 곧 전쟁이 터지고 나치당원이 아니라는 이유로 한스는 제일 먼저 징집되어 서부 전선으로 끌려가게 된다. 온갖 시련 속에서도 눈물 한 방울 흘리지 않는 강한 어머니로 거듭난 리네! 남편을 전장으로 떠나보내고 홀로 남은 리네. 그녀는 옆집에 폭탄이 떨어지는 소리를 들으며 힘겨운 산고 끝에 딸 안나를 낳는다. 연일 계속되는 공습으로 살던 집마저 무너지자 리네는 딸을 데리고 정처 없는 피난길에 오른다. 변변한 잠자리조차 없어 폐허가 된 도시와 숲 속을 헤매는 리네와 안나. 추위와 굶주림에 시달리는 것은 물론, 어린 딸이 보는 앞에서 군인에게 강간까지 당하는 수모를 겪으면서도 리네는 남편이 돌아오면 모든 것이 좋아지리라는 희망 하나로 고된 삶을 견뎌낸다.그녀는 사랑받기를 간절히 원했던 한 여자였다드디어 전쟁이 끝나고 리네는 다시 행복한 가정으로, 사랑받는 아내로 돌아가리라는 꿈에 부푼다. 그러나 현실은 잔인하게 그녀를 배반한다. 전쟁터에서 보낸 세월은 선량한 한스를 잔인한 사람으로 바꾸어 놓았고 돌아온 한스는 나치당원이 아니라는 이유로 차별받았던 과거를 보상이라도 받으려는 듯이 출세에만 열을 올리는 속물로 변해갔던 것! 리네가 달라진 그의 모습을 쉽게 받아들이지 못하자 남편은 오히려 그녀의 정조를 의심하고 둘 사이의 불화는 깊어지는데... 지옥 같은 하루 하루, 리네의 영혼과 얼굴은 처참하게 일그러져 간다.
Dr. Laduner
Kapp
Fritz
Sisters Maria and Anna live together. Maria is a most proficient executive secretary, encouraging Anna to finish her studies and start a career. Anna broods, threatens to quit university, takes pills, and keeps a diary. When Maria's relationship with Maurice, the son of her boss, starts to lead to love, Anna takes a selfish and drastic step that plummets Maria into solitude. No longer able to connect with Maurice, Maria does establish a relationship with Miriam, a typist at her office who becomes a surrogate younger sister. But Maria is intrusive as well as helpful. Can this or any relationship work out for this talented woman whose past seems to choke her soul?
The life and struggles of the German writer Heinrich von Kleist.
Dr. Scholsdorff
The story follows the life of a regular German women Leni Gruyten during the 1930s and 1940s. Through her interactions with friends, family and other people she knows, the regular folks' perception of the Nazi era is shown.
Jakob Etvös
Jongleur
Live recording from the Salzburger Festspiele (Salzburg Festival) 1974
Hagen
Dr. Leu - Gymnasiallehrer
In this Swiss film noir a private investigator stumbles onto a case involving blackmail and an oversexed, under-aged girl. He finds the girl, and, tragically, becomes involved with her.