Riccardo Cucciolla
출생 : 1924-09-05, Bari, Puglia, Italy
사망 : 1999-09-17
약력
Riccardo Cucciolla (5 September 1924 – 17 September 1999) was an Italian actor and voice actor. He appeared in 60 films between 1953 and 1999. He won the Best Actor Award at the 1971 Cannes Film Festival for the film Sacco & Vanzetti.
Born in Bari, in southern Italy, Cucciolla gained a degree in law, then made his stage debut in an amateur production in his home city. From 1946, he started working in radio as a voice actor and as the narrator of documentaries; at the same time, he started working in cinema, as a dubber and a voice actor.
Cucciolla made his film debut in 1953, in Anton Giulio Majano's Good Folk's Sunday. After some minor roles, he had his first important role in Italiani brava gente (1965), followed by a further significant role in Giuliano Montaldo's Grand Slam (1967).
Cucciolla came to national and international recognition with the leading role in Montaldo's Sacco e Vanzetti, for which he was awarded best actor at Cannes and won a Silver Ribbon. In the wake of that sudden popularity, he intensively worked throughout the decade, alternating notable films with others of more modest quality and ambition. Starting from eighties he thinned out his appearances, mainly focusing on dubbing and television roles. As a dubber, he provided voice-overs for Roger Moore, Claudio Villa, Erland Josephson, John Cazale, Jonathan Pryce, Richard Egan, James Caan, Robert Duvall and more.
On 17 September 1999, Cucciolla died in Rome at the age of 75. He is survived by his wife, the poet Alida Sessa; their son Riccardo; and two children by his first wife, Francesco and Lietta.
Source: Article "Riccardo Cucciolla" from Wikipedia in English, licensed under CC-BY-SA 3.0.
The Monk
In this adaptation of an historical play by Pope John Paul II, painter Albert Chmielowski decides to devote his life to helping the homeless.
Zipolino
Corruption on the boxing circuit at the turn of the century provides the basis of this French drama. The story centers on a talented young fighter, a logger that Abel Ginoux and his Italian partner Zipolino, a crooked doctor, discover during a fight in a woodland town. The logger, Passe Partout, is in a fight with Ginoux's best fighter and ends up accidentally killing the pugilist. Ever the opportunist, Ginoux lures Partout into the ring to replace the late fighter. Partout proves to be the classic provincial innocent with high, rugged ideals and little knowledge about the modern world. Ginoux takes him to town for the first time and the logger is delighted to discover amenities such as electricity and silent films. He soon falls in love with the beauteous Camille who works in her late father's cafe with her mother. Her father made many of the films, most of which are boxing matches, because he believed that the presence of a camera rendered a fight unfixable.
Narrator (voice)
Vittorio De Seta's documentary about the Calabria, revisiting the territory he documented in I Dimenticati in 1959.
Massimo Serboli
Italian Francesco ( Mario Adorf ) runs a restaurant in Cologne , partnership is the brewer Zach ( Willy Millowitsch ) . Francesco has problems : a " Godfather" makes Zach an offer he can not refuse , the wedding between Francesco's daughter and Zach son bursts , and his wife threatened behind his affair to come up with kiosk owner Hilde , which lasts at least 18 or older to ...
Andreani
Husband finds out that his wife is a secret agent and that she has a handsome partner.
Generale Emanuele Anselmi
Three episodes about the relativity of time.
Giorgio
Christian, well-off of a certain age, lives alone in a house between the moors and the sea on the Sardinian coast, she loved dearly by Ghiana, a peasant married. The arrival in the farmhouse near the young and charming Sara, who takes care of the mentally ill husband, upsets the life of Christian and his relationship with Ghiana, arousing in him love and anguish.
Don Carmelo Fiorillo
Teodoro detto Teo
An elderly trio tries to adjust to each other when they all move into an apartment in Rome. When Giovanni (Ricardo Cucciolla) inherits the unit, he invites the Russian immigrant Maria (Marina Vlady) and his shy friend from college Teo (Luigi Pistilli) to live with him. Maria tries to get Teo to marry her friend so she can receive Italian citizenship. The three do their best to live in harmony in this bittersweet drama.
Luigi Brizzi
This film sheds light on the role of the Catholic Church and the people of Assisi in rescuing Italian Jews from the Nazis in 1943.
Old Farmer
During the Years of Lead in Italy, a student approaches extra-parliamentary terrorist groups, but comes to realize that he has to get away from those circles as he's hunted by both his former comrades and the police.
Dominico Villani
This biopic about actress Sophia Loren covers her life from childhood through international stardom, her marriage to Carlo Ponti following a romantic fling with Cary Grant, and the birth of her first child, and is tied together with actual clips from some of her movies.
Terzi, sindaco di Sarzana
Italian TV-Drama
Narrator (voice)
Narrator (voice)
Antonio Gramsci, sentenced to twenty years in prison by the fascist tribunals, relives the stages of his political career and private life.
Commissioner Sacchi
Ray Lovelock stars as Massimo, a young undercover cop with a taste for violence and a thirst for revenge! Massimo gets himself arrested and quickly infiltrates the ranks of the underworld figure serving a sentence. Eventually a breakout is planned and Massimo is to be included. Just about as soon as they hit the street an attempt is made on the boss' (Martin Balsam) life. Massimo acts quickly in helping to save him and that's the in he has been waiting for
Stella's father
피아니스트인 리처드(리차드 존스 분)는 손에 상처를 입어 병원에서 치료를 기다리고 있었다. 자신의 차례가 되어 들어 갔다가, 진찰실에서 나오는 한 아가씨의 보호자로 착각한 의사로부터 그녀가 백혈병으로 앞으로 2-3개월 밖에 살지 못한다는 것을 알게 된다. 병원을 나온 리처드는 버스정류장에서 그녀를 다시 만나는데 리처드가 침울한 기분인데 반해 아가씨는 상쾌한 표정으로 말을 건넨다. 두 사람을 태운 버스는 해안으로 향한다. 그녀의 이름은 스텔라(파멜라 빌로레시 분). 어려서 어머니를 잃고 애인과 도망친 아버지를 찾고 있다는 것이다. 한 때는 명피아니스트로 이름을 날렸으나 오랜 슬럼프에 빠져서 우울하게 소일하던 리처드는 스텔라의 티없는 마음을 접하자 자신의 마음에 자리해 있던 우울함이 깨끗이 씻기는 것 같았다. 이튿날 리처드는 유일하게 자신의 재능을 인정하고 있는 시몬느의 협박으로 파리에 있다는 스텔라의 아버지집을 찾아 가지만 가정 형편상 스텔라를 받아드릴 입장이 못된다. 상심한 스텔라를 위해 리처드는 스텔라와 함께 거처를 몽마르뜨로 옮긴 후 다시금 리처드가 용기를 갖도록 스텔라는 위로를 아끼지 않는다. 노력은 결실을 맺어 리처드는 "스텔라에게 바치는 곤첼도"를 작곡하여 그곡이 파리 교향악단에 의해 초연되던 날 스텔라는 무대위의 리처드를 자랑스럽게 바라보면서 시몬느의 팔에 안겨 숨을 거둔다.
Dr. Roder
Rome, October 16, 1943. The Germans deport the relatives and friends of the little Giacomo Treves who fortunately escapes capture. The child is entrusted by a priest, Don Luigi.
Olivares
민선으로 당선된 칠레 아옌데 정권이 안팎의 정적들로부터 공격을 받는다. 결국 미국 CIA의 지원을 받는 군부 실력자 피노체트가 대통령 궁을 전면 공격하고 나선다. 아옌데는 피노체트에 끝까지 저항한다. 그는 결국 피노체트의 군사들에게 총탄을 맞고 숨진다. 이후 칠레는 피의 억압이 시작된다. ‘산티아고에 비가 내린다’는 칠레 군사가 공격해 온다는 것을 알려주는 암호로 라디오 기상 뉴스에서 이를 알렸다. (2017년 제4회 사람사는세상영화제)
Giuseppe Pinelli
Faccia di spia tries to tell the story of the CIA and other government intelligence agencies with lots of re-creations and dramatizations and points out some of the more brutal aspects of the intelligence community from around the world. Wars are started, all facets of everyday life are controlled, innocent people are tortured needlessly and subjected to extreme violence.
Directed by Gian Vittorio Baldi
Narrator (voice)
Volpone
1934년, 마르세이유. 전편에서 죽은 벨몽도의 장례식에 마피아 패밀리들이 모인다. 친구인 프랑수와 카펠라의 복수를 다짐한 로슈 지프레디(알랭 들롱 분)는 결국 도시 전체를 장악하게 된다. 뮤직홀을 경영하기도 하던 알카자라는 서서히 복수를 시작하고, 새롭게 마르세이유에 뿌리를 내리려던 지오반니 볼폰의 심복인, 친구 카펠라의 살인자를 처단한다. 새로운 긴장이 도시를 감싸고 결국 두 집단 간의 물러설 수 없는 대결이 벌어지는데...
Celio D'Altamura
A shy schoolboy's life changes when his uninhibited female cousin stays at his home for the summer.
Riccardo
은행 강도 세 명이 로마를 탈출하기 위해 젊은 여자와 중년 남자, 아이를 인질로 삼아 도주하는 과정을 묘사한다. 영화는 대부분 차 속에서 진행되며 밀실공포를 주요한 미스터리로 삼는다
Antonio Gramsci
How the Italian Fascist Party managed to turn the physical elimination of a political enemy into a test of strength fundamental for the ascent into the totalitarian regime.
Professor Eduardo Ranieri
When the eyewitness to a brutal murder decides not to testify, the actual murderer chooses to finger him as the murderer and claim eyewitness status for himself.
Minister Handras
(Voice)
Paolo's Father
From his youth, Paolo Castorini, a Sicilian baron, is as attracted to women as they to him. Giovanna, a servant girl, Lillian, a serious girlfriend in Rome, a hostess at a post-war party, Paolo makes love to them all. He also feels dissatisfied with a life only of the body, compared to his journalist friend Vincenzo and his own father, a sober and serious thinker. When his father is on his deathbed, Paolo learns of syphilis in the family and something of the curse of dissolution. Some years later, he resolves to marry Katrina, the pure daughter of the woman he should have married. He wants her purity to redeem him so he can make something of his life. But is it too late?
Commissioner
Paul Weber
에드와르 꼴만(알랑 드롱 분)은 노련한 강력계 수사반장. 어느날 순찰 도중 권총 강도 사건을 신고받는데, 여기에는 수 많은 사건과 음모가 얽혀있다. 결국이 사건은 마약 밀매단과 밀접한 관계가 있다는 것을 눈치채고 뒤쫓는데.
Nicola Perella
The young lawyer Vincenzo, Lucetta's new husband, daughter of a building speculator, discovers, on the night of the wedding, that he can not fulfill his duty as husband.
Professor Salemi
Taking place almost entirely during a murder trial, the film details in significant detail the deep roots sunk by organised crime into the business and political life of Sicily.
Narrator
Documentary film making at its best as it narrates very exotic and esoteric rituals of the primitive peoples of Africa.
Pesenti
Because of a violation of traffic regulations an architect is put in prison. There he witnesses the grim reality of life behind bars: corrupt staff, corrupt inmates, an inhuman judicial system and the power of the Mafia.
Nicola Sacco
이탈리아계 미국인 무정부주의자 사코와 반제티 사건을 다룬 영화
Narratore (voice)
A documentary about the birth of the palestinian liberation movement Al Fatah, lead by the young Yasser Arafat.
Narrator
Documentary about French Equatorial Africa, including sequences on adult circumcision rites of Bariba tribe; whipping of young Peuls; a secret asylum in the jungle; new-born tattooing in Haussa tribe; Muslim Tabaski tribe's rites; blood rites.
Benjamin Wormser
A San Francisco doctor encounters a prostitute who bears a striking resemblance to his late wife.
With a screenplay by Liliana Cavani, this film is based on a true story, events that happened in Alabama in 1965. A daughter of Italian immigrants, Liuzzo participated in the march led by Martin Luther King. As she returned home, she was accosted and murdered by four members of the Ku Klux Klan.
Emilio Missiroli
Fourteen people of different ages - seven men and seven women - gather in a comfortable hotel by the sea to carry out an experiment inspired by the theories of an Austrian psychoanalyst. The creator - Professor Emilio Missiroli - wants to show that only a thousand breaking taboos' that stifle the sexual life can liberate man from his existential malaise. Every night, so, for a whole week, men and women of the group will couple through a draw, without giving any importance to their feelings, thus demonstrating that these can and should do without. Based on Wilhelm Reich's The Sexual Revolution.
Vice Commissioner Pascuttini
After professional stickup man Mario Corda is jailed, his young, ambitious partner -- who covets both Corda's life and his wife -- cuts loose, leaving a trail of dead bodies in his wake.
Gelindo Cervi
The story of the Cervi family. Rural farmers brought up to be idealogically opposed to fascism during the era of Mussolini's rule of Italy and World War 2.
Agostino Rossi
Professor James Anders is a seemingly mild-mannered teacher, an American working in Rio De Janeiro. Anders, bored with years of teaching, decides to put together a team to pull off a diamond heist during the Rio Carnival. Four international experts are brought together to carry out the robbery: a safe cracking expert, a master thief, a mechanical genius, and a playboy.
Narrator (uncredited)
In the first half of the first century A.D., the Teutonic tribes, led by Arminius The Terrible, rebel against the cruel and conquering Roman Empire. In raging torments and blood curdling battles, the barbarian tribes and Roman Legions fight a war of attrition, so brutal and terrible that Arminius becomes a legend throughout the empire. Only Augustus, Emperor of Rome is evil and treacherous enough to enslave the Teuton barbarian and halt his murderous uprisings.
Narrator
La Via del Petrolio is a three-part documentary Bernardo Bertolucci made for the Italian oil giant ENI that aired in 1967. The film was made following Bertolucci’s breakthrough second feature Before the Revolution, and the director has said that it’s a documentary made by a man who is desperate to direct another feature. The film was presented in three parts: "The Origins", "At Sea" and "In the Heart of Europe".
Narrator
Lo speaker
Cavani made her first full-length feature film in 1966 with Francis of Assisi (Francesco d'Assisi). Made for television and aired in two parts, it was deeply influenced by the style of Rossellini and the atmosphere typical of the films of Pasolini. Made in a period of political unrest, it was to become a kind of manifesto of dissenting Catholicism. Starring Lou Castel, it portrays Francis of Assisi as a slightly depressed protestor and an avid, albeit mad, supporter of armed brotherhood. The ideal defender of the 1968 student movement. The film was a great success, but also triggered many negative reactions. It was called "heretical, blasphemous and offensive for the faith of the Italian people". It was the first of many polemical reactions to Cavani's work.
Narrator
Narrator
Documentary composed of interviews with female partisans who survived the German invasion of Italy in World War II.
Alfredo
A young woman tries to deceive both her husband and her prospective lover, but is hoist with her own petard.
Narrator
Giuseppe Sanna
Chronicle of the unheralded and unsuccessful invasion of the Soviet Union by the Italian army during World War II.
Narrator
This documentary looks at strange behaviors and practices in Europe, including nude skiing in Switzerland, hot-butchering in Italy, and an orgy in a graveyard.
protagonista
A documentary based largely on images of violence, abuses, crimes and genocide that occurred in the world, accompanied by the poems of Dylan Thomas ( “Hands have no tears to shed”)
(Voice dubbing for Richard Harrison)
To avenge his father's death and free the people of Seriphos from the evil King Galinor of Argus, the noble Perseus must defeat a dragon -- and the monster Medusa, whose steely gaze has cast the kingdom's best soldiers into stone.
narrator
In a southern town, San Cataldo, a woman gives birth to a child, but the latter is destined to live a life of hardship like the other members of her family.
Racca
Alberto is forced to face his wife and his two lovers at the same time.
Narratore
모랄도(프랑코 인테르렝기 분), 리카르도(리카르도 펠리니 분), 레오폴도(레오폴도 트리에스테 분), 파우스토(프랑코 파브리치 분)와 알베르토(알베르토 소르디 분)는 리미니에 사는 다섯 명의 ‘청춘군상’들이다. 매일 할 일 없이 바에 모여 사소한 농담이나, 여자 이야기, 혹은 놀면서도 사치스럽게 돈을 쓰며 사는 꿈에 대한 이야기를 하며 바에서 시간을 때우는 삼십대의 친구들이다. 그런데 이들에게 변화가 생기기 시작한다. 어느 여름 맞이 축제에서 파우스토는 모랄도의 누이인 산드라에게 아이가 있다는 것을 알게 되고, 내키지는 않지만 자신의 책임임을 받아들이고 성구(聖句)를 파는 상점에서 일하기 시작한다. 한편, 파우스토의 친구들은 여전히 백수 생활을 하며 새 생활을 찾지 못한다. 특히 이들 중 가장 무모한 성격을 가진 알베르토는 누이가 벌어오는 돈에 빌붙어 살면서, 잘 살아보겠다고 발버둥치는 사람들을 비난한다. 모랄도는 자신이 살고 있는 곳이 너무도 촌스러워 더 이상 그곳에 동화되고 싶지 않다는 생각에 친구들을 멀리하기 시작한다. 한편, 못된 습성을 버리지 못한 파우스토는 사장의 부인과 위험한 관계를 맺는다. 다섯 친구들 모두 참석한 한 카니발의 야간 무도회에서 산드라는 파우스토의 부정을 알게 되고 눈물을 흘리며 아들을 데리고 달아난다. 파우스토는 자신의 무능력함과 잘못을 깨닫고 아내에게 용서를 빌러 가지만, 분노에 차 그를 기다리고 있던 산드라의 아버지가 혁대로 때리며 벌을 준다. 다음 날, 두 친구는 새로운 삶을 다시 시작하려 하고, 나머지는 또 다시 자포자기 하고, 꿈도 없고 희망도 없는 일상 속으로 돌아간다. 모랄도만이 새로운 삶을 찾아야 한다는 생각으로 등돌리고 떠나온 사람들을 생각하며 아침 일찍 조용히 기차에 오른다.
In the background of the football match Roma - Napoli different stories intertwine.