Mme Georges
2차 세계대전 중인 1944년 프랑스. 시골 청년 ‘라콤 루시앙’(피에르 블레이즈)은 아버지가 감옥에 들어간 사이 어머니가 다른 남자와 살게 되어 고향집에 머물 수 없게 되었다. 그리고 지하운동을 주도하는 학교 선생님에게 지하단원이 되고 싶다고 하지만 그것도 거절당한다. 루시앙은 우연히 한 호텔에서 독일의 경찰 일을 해주는 프랑스인들과 친해지는데 무심코 고향 학교 선생님을 밀고하게 되어 독일 경찰이 되어 버리고 점차로 권력의 맛에 길들여지게 된다. 어느 날 경찰 동료가 ‘알베르 오른’이란 유태인 재단사가 숨어사는 곳에 루시앙을 데려가 양복을 맞춰주는데 루시앙은 오른의 딸 ‘프랑스’를 사랑하게 된다. 오른은 프랑스와의 문제로 루시앙을 만나러 호텔에 갔다가 유태인을 혐오하는 독일 경찰에게 잡혀 어디론가 보내진다. 한편 연합군의 반격으로 독일군은 수세에 몰리고 레지스탕스의 공격으로 루시앙의 동료 경찰들은 몰살당한다. 독일군인과 함께 유태인 검거에 나선 루시앙은 독일군인을 살해하고 프랑스와 프랑스의 할머니를 데리고 어디론가 도망치려고 한다.
Fat Chambermaid
A seedy writer of sleazy pulp novels is recruited by a quirky, reclusive ex-actor to help him write his biography at his house in Malta.
Adele
Two waiters who work in a restaurant, whose owner is a big boxing fan, pretend one of them is a boxer and the other his manager. The supposed boxer wins his first matches thanks to set ups organized by the other but when he beats a champion from another part of town, he is severely beaten up by his supporters.
Annunziata Caccavallo
Augusta
1954년 프랑스 디종의 봄. 15살의 로랑은 ‘까뮈’를 읽고 자살을 논하고 ‘찰리 파커’의 신보에 열광하는 재즈광이다. 엄마인 ‘클라라’의 눈에는 여전히 예민하고 순수한 어린 아이일 뿐이지만 로랑은 변화의 길목에 서서 한껏 객기를 부리고 있다. 처음 맛 본 쌉싸름한 담배의 맛, 갖고 싶은 물건을 살짝 가방에 넣는 손의 떨림, 대책 없이 취해 무작정 훔쳐버린 여인의 입술 감촉, 이 모든 것이 로랑의 마음을 간질이며 두근거리게 하는 것들. 하고 싶은 모든 것이 금지되어 있는 로랑의 심장은 열로 달아오른다. 심장의 두근거림 속에서… 소년이 자란다. ‘Heart Murmur’(류마티스 성 열병)라는 병에 걸린 로랑은 아빠와 두 형들과 떨어져 엄마와 단 둘이 요양을 가게 된다. 온천 치료로 유명한 리조트로 향한 둘은 모자(母子) 사이가 아닌 친구 사이처럼 스스럼 없이 즐거운 시간을 보낸다. 평소 엄격하고 차가운 아빠 보다는 열정적이고 자유분방한 엄마와 각별한 관계이긴 했으나 로랑은 점점 더 복잡한 감정을 가지게 되고 리조트에서 파티가 벌어진 어느 날 둘 사이에 특별한 일이 벌어진다.
Signora Orragi
In 1960s Paris, an American boxer stumbles upon an international fascist conspiracy that aims to create a new world order.
An unemployed youth tries different jobs such as waiter, hairdresser, porter, salesman and when desperate, he goes to sleep in a flop-house, where he finds a job as a night watchman.
Cesira
In the sequel of "In ginocchio da te", the engagement of Gianni and Carla is threatened by Giorgio.
Cuoca Cesira
During his military service, the young singer Gianni Traimonti falls in love with Carla, the marshal's daughter.
contessa Corinna Salimbeni
Adelina Borletti (episode "Un delitto quasi perfetto")
A collection of five episodes dealing with aging women.
Sister Teresa (segment "Carmelitane Sprint")
Five episodes about women drivers during the economic boom.
Doorkeeper Adelina
Margherita
l'indovina Ecubona
Two boxing promoters travel via time machine back to the days of Hercules, who must save them from Genghis Khan and the Mongol Horde.
Adele
Walter Chiari as a Pugliese who lives in Milan. He has two cousins identical to him. The two arrive in the city to find work and twist their lives.
Olga Cappelli
Ines
Thirty girls arrive in a seaside town to participate in a beauty contest. Marina has no ambitions of victory: she only wants to have the sewing machine promised to each participant.
zia Gaspara
Teo, a young theatre stand in, is offered a faustian pact by the devil: if he pushes a button a Chinese mandarin will die and leave his money to him. Teo seems to be tempted by the offer...
Donna Celestina
Mattea Tornabuoni
Madame Louise
제인, 지네트, 자클린, 리타는 파리 바스티유 근처의 가전제품 상점에서 일하는 처녀들. 큰 언니 같은 회계, 마담 루이즈와 함께 하루 종일 손님들을 평가하거나 시시한 수다를 떨며 퇴근시간만 기다리는 그네들의 진짜 삶은 퇴근과 함께 시작된다. 제인(베르나데트 라퐁 분)은 군 복무 중인 약혼자를 소홀히 하며 새로 만난 두 남자와 바람을 피우고, 가수가 되고 싶은 지네트(스테판느 오드랑 분)는 밤마다 동네 캬바레의 무대에서 노래를 부른다. 로맨틱한 리타(루실 쌩-시몽 분)는 위선적인 잡화상 아들 앙리의 유혹에 넘어가 잠시 신데렐라의 꿈에 젖고, 자클린(클로틸드 조아노 분)은 신비로운 오토바이 탄 남자에게 매혹되면서 헤어나올 수 없는 늪에 빠지고 만다.
Signora Gianna
톰 리플리는 고등학교 동창이자 방탕한 부잣집 외아들 필립의 아버지로부터 로마에서 빈둥대는 필립을 데려오면 5천 달러를 받기로 한다. 학창시절부터 필립에게 무시를 받아온 톰은 필립을 만나 그의 돈과 지위에 꿈 참고 하인 노릇을 하면서 필립을 따라다니는데...
Sora Nole
An Italian drama directed by Leopoldo Savona.
Sister Bernard (uncredited)
가브리엘(오드리 헵번 분)은 벨기에의 유명한 의사의 딸. 사랑하는 청년의 어머니가 정신병자이기 때문에 결혼하지 못한 것을 비관해 평소 동경해 온 수녀 생활을 하게 된다. 물론 부모들은 그에 대해 반대했다. 그녀는 모범적인 수녀로 벨기에령 콩고의 간호 수녀가 되어 열대 지방으로 떠난다. 그러나 과로 때문에 폐결핵에 걸려 현지 의사의 도움으로 치료하지만 결국, 잉글버트 송환문제로 본국으로 송환된다. 제2차 대전이 발발하고 전선에 나간 부친이 전사하자, 그녀는 수녀 생활을 청산하고 종군 간호원이 된다.
Clelia Pinelli
Returning from his honeymoon, Marcella finds out she is pregnant. The to-be grandparents fight on where the baby will be born and on his name. The parents of the baby, tired of those fights, run away to Milan.
Yolanda
There is a lot of excitement in the high society of Venice: An Arab prince, who always travels incognito, is said to be in the city. By chance, the elegant Isabella gets to know the handsome heir to the throne - and it does not take long for her to fall madly in love with him. Isabella has no idea that her dream man is really the impostor Gérard, who looks remarkably like the prince and was hounded by the sleazy crook Alfredo on Isabella to steal their precious jewelry.
Angelica Allegri
Clelia Pinelli
Cesare, from Rome, and Mimì, from Naples, don't agree with their children marriage, so the young couple runs away from their home.
Assunta Santini
A newlywed couple win the lottery and the prize is a mink fur which might change their lives forever.
Mrs. Masetti / Missis Masetti
A traveling salesman is sent to prison after being accused of bigamy, while his wife and son are forced to consider leaving him permanently.
Signorina Mattei
Love and jealousy in a female public school. Most of the co-eds are in love with professor La Rovere. One, Anna, accuses Maria to have an affair with him.
Gemma Torresi
Two widowers decide to get married but their decision is continually hampered by their grandchildren, who are just interested in their inheritance.
Angela Posi
권투에 열정을 품고 있는 빅토르는 체육관을 운영하면서 신인 복서를 발굴한다. 그의 아내 블랑시는 고향인 리비에라 해안으로 돌아갈 것을 꿈꾸며 남편이 목표를 향해 최선을 다하도록 돕는다. 그러던 어느 날, 파리 국유철도공사의 허름한 일꾼인 앙드레와 만난 빅토르는 앙드레가 미래의 챔피언감이라는 것을 한눈에 알아본다. 이제 빅토르는 앙드레를 자신의 집에서 살게 하고서 그를 훈련시키기에 여념이 없다. 한편, 앙드레는 어느 날 기차역에서 아름다운 여인 코린느를 보고 첫눈에 반한다. 우여곡절 끝에 만나게 된 두 사람. 마침내 시합날, 코린느는 경기장 맨 앞줄에 앉아 앙드레를 응원한다. 멋지게 승리를 따낸 앙드레. 하지만 코린느와 헤어져야 함을 알고 상심에 빠진다. 아름다운 코린느와의 사랑을 택할 것인지 아니면 빅토르가 자신에게 열어준 최고의 복서로서의 길을 갈 것인지 방황하는 앙드레. 잔신이 물러나야함을 안 코린느는 파리를 떠나는데.
Cecilia
Zia Bettina
Anastasia Scingalova, la madre della sposa
An Italian historical comedy film consisting of three segments, based on three stage plays by Anton Chekhov.
The adventures of Count Angelo de Marchis as he tries to reach his besieged allies in Rome with much needed funds from England. Can he evade the pursuing "Contessa Sara Mondini" and her Milanese henchmen?
Donna Filomena
A young couple, Renato and Maria, struggle to provide for their young daughter Pia.
La sorella del giudice
Elvira
In the background of the football match Roma - Napoli different stories intertwine.
Donna Rosa
Giovanna Scaparro
Antonio Scaparro (Toto) is obsessed for women. He invents his own way to hide from them - in the attic of his house.
La madre die Mario
Mario and Fabrizio are two boxer friends who fall for the same girl and become enemies because of her. As time goes by things get better between the two men but... tragedy looms behind the corner.
Signora Narducci
Achille Scorzella, a poor, unemployed and hungry devil, having been mistaken for a piano tuner, happens in the home of some new riches.
Aglae Tricoin
A singer and operetta dancer works in a small french town where the authorities want to expel her because of her scandalous conduct and performance. When a puritan judge closes the show, the woman will take revenge involving the judge in an affair before the selfsame Justice minister. From that moment on, a series of diversions and misunderstandings will play out leading the main characters to the city of Paris.
Margherita, moglie di Giuseppe
The Passaguai family is living peacefully, but then they go to see the magician Bhorman, starting a series of problem for them.
A down-and-out crook on the lam befriends a young street urchin, in an Italian port city. At first amused that the boy is a sneak thief, he tries to deflects the kid from a life of crime. Tipped off by a woman anxious to collect the reward for him (who is wanted for murder), the police pursue the two lost souls.
Margherita, moglie di Giuseppe
To get ahead after he answers a newspaper ad for a business proposition, Passaguai borrows the more impressive apartment of a retired actor and arranges an elaborate luncheon there.
Madre di Maria
Three gorgeous seamstresses meet on the historic steps of the Piazza de Spagna in Rome to discuss one another's love lives.
Margherita, moglie di Giuseppe
When Passaguai family patriarch Giuseppe (Fabrizi) decides to take advantage of a corporate discount to bring his wife (Ninchi) and children to spend a Sunday at the beach of Fiumicino, a series of troubles begins for everyone, in the form of a comic nightmare.
Locusta
A story, set in Rome of 44 A.D., concerning the amorous and political intrigues of the evil Empress Messalina, the wife of the Roman Emperor Claudius, and her eventual hounding to death.
Giovanna Bottoni
Esposito is a thief who cons tourists in Rome. Officer Bottoni manages to catch him and starts persecuting him. When Esposito manages to flee, Bottoni's superiors inform him that he'll lose his job if he can't catch Esposito.
The Nanny
Having been warned in dreams that Snow White is in danger, the Seven Dwarfs set out to rescue the princess from the evil Prince of Darkness.
Elvira de Angelis
A group of Italian soccer fans arrive in Paris for a match, but most of them go their separate ways to explore the sights, have a bit of an adventure, and maybe even find some romance.
Cornelia
The love story between Don Camillo's protégé and Don Violante's niece adds fuel to the rivalry between the two priests.
Sra. Russo
An Italian war bride has problems dealing with her husband's possessive mother.
Signora Berardi
Progressive schoolteachers Landi and Anna have a profound influence on two of their young students, Mirella and Franco. The two kids are enamored with one another and decide to experiment with some of the knowledge they've gleaned in the classroom.
Dolores
An artist of variety, known in art with the name of Bebè, is a charlatan in Cannes, in a company with Zallos, a shady type.
La zia
Aunt Agatha writes to Toto, informing him that she won't send him another penny until he is married.
Fernanda Meloni
The plot weaves several episodes with several groups of people, Roman families, youth gangs and young love couples, who spend a Sunday at the beach of Ostia.
Caterina
Signora Mola - Giacomo's wife
The title of this Italian melodrama translates to Pact with the Devil. However, His Satanic Majesty does not appear in the film. Rather, this expensively produced period piece is more along the lines of Romeo and Juliet, with young love threatened by warring families. In his first Italian film, Hollywood veteran Eduardo Cianelli goes through his usual villainous paces as the scheming father of the male lead (Jacques Francois). The most fascinating performance is rendered by Umberto Spadaro, as the village idiot, or is he? Patto col Diavolo makes the most of the visual dynamics of Italy's mountainous Calabrian region.
Bianca, a rich heiress, being an orphan, lives in her palace with her guardian uncle and cousin Olga.
Amalia
Rudegarda, la padrona del ristorante
Carlo Rutelli falls in love with the beautiful variety singer Yvonne la Nuit, but his father opposes the wedding. World War I breaks out and Carlo is killed while Yvonne has a son, but on orders from Carlo's father, she is told he is dead. Her career descends and only Nino, an art partner, remains close to her and helps her earn her living by singing in taverns.
Evelina
On his way to his own wedding, a young man saves a woman who attempted suicide by jumping into a river and falls for her.
Maria
A French fugitive arrives in Genoa, where he becomes entangled with an Italian woman and her daughter.
Iris
Gaetana
In the village of Viggiù, the firemen organize various skits and performances in their theater, inviting all the celebrities known at that time.
Rosina Piscitello
Aldo Piscitello, a minor government clerk, is forced in 1934 to join the Fascist party. When the war comes, he finds himself able only to talk ineffectually in secret against Mussolini, even as his own son Giovanni is sent into battle. By the end of the war, Aldo has found the courage to stand up for his beliefs, but by then it is too late.
Adele Bordoni
Mrs. Serra
A young student of an upper-class background who is surrounded by classmates that are of working-class backgrounds, after a novel in diary format by Enrico Bottini.
La signora Mancini
Second World War . Field 119 in California (USA ) . War is long over , but the Italian Prisoners Still waiting to return home , preparing to celebrate , away from families , another sad Christmas. To dare a little rein to Their longing , they tell Episodes of Their Life . A Roman tells the USA difficult married life . A Neapolitan soldier tells of His lieutenant, a Neapolitan duke penniless . Meanwhile , the camp commander gave : Prisoners and a gramophone , So , Ai stories intertwine songs . Another soldier recalls the parties and the songs of the Sicilian spring , WHILE a Venetian gondolier evokes A HIS love affair . Sometimes , From Radio shabby listening news from abroad and Italy . Finally , one day , comes the ' pending release and All They return home .
Carmela
A rowdy woman is so forceful that she outdoes her husband in a loud cry against speculators who refuse poor people entrance to a block of new apartments, built after WW2. Without noticing it, she starts a people's movement, and leads a march to the capital. She returns to her village a winner, an honourable MP. Yet, she is still the same simple, fiery woman, able to get in a hair-pulling brawl with the local barmaid for the affection of her man.
Mrs. Mironova
A peasant leader under the enlightened despotism of Empress Catherine the Great, and a love story.
Emilia Canale
Giovanni used to be a humble, mild-mannered government clerk whose life was turned upside down when he met Giulio, a notorious forger who at once set about manipulating the over-confident man. Giovanni did what he should never have done: he associated himself with the crook. Giulio soon laid hands on Giovanni's money, ruined his career and manhandled him into marrying his own mistress, the beautiful Ginevra. It was of course an unhappy marriage but Giovanni found a little solace when his son Ciro was born. Seven years later though, Wanzer resurfaced...
Corinna
Vivere in pace is a 1947 Italian comedy-drama war film directed by Luigi Zampa.
L'affittacamere
In a post-war Rome (1946) a cat burglar inadvertently saves the life of a would-be suicide man who returns from the war to find that he has been betrayed by his fiancée while fighting in the war. From that moment the thief takes the ex-soldier under his wing. They leave house together for a night full of misadventures. In a streets of Rome they meet the struggling typist who can’t pay her rent and opts to street life; a wandering amnesiac who lost his memory and keeps asking everyone “Do you recognize me?”. Thieves, gamblers, hookers, policemen, soldiers and endless chain of cigarette-smoking and alcohol/espresso-drinking.
Nina
An opera singer hides an American soldier in his house in Nazi-occupied Rome.
Laura, la cameriera
Un'amica di Adele
A man comes home from the war and finds both his plant and his family destroyed.
Sister Celeste
Some Italian partisans want to take refuge in a convent to escape German raids. The nuns are a little perplexed at first but then agree since one of the men is seriously wounded. When the partisans eventually leave, the Germans take a terrible revenge.