Henri Colpi
출생 : 1921-07-15, Brig, Valais, Switzerland
사망 : 2006-01-14
To attain knowledge, man and woman had to be willing to give up their innocence," says Boris Lehman. Life Lesson is a poetic and philosophic reflection on the theme of paradise lost. Some fifty persons illustrate the planet's convulsions and the world's vacillations. Trying to communicate, to commune with the invisible, they cry out, sing out, give out messages, each in their own way, in their own state of solitude. These are like multiple echoes that resemble waves in the water or stars in the sky. " Behind these images and sounds that have been stifled by today's society, Lehman hunts for noises, cries, songs, messages that go astray. He says that if we look at the invisible we may hear the words. He invites us to look beyond the appearances of social life and to vibrate in tune with life's polyphony that is all around us."
Self
Documentary covering the career of French composer Georges Delerue, famous for film scores for such films as Platoon, Contempt, Shoot the Piano Player, and Jules and Jim.
The head of the prison
On 9 January 1836, Pierre Lacenaire goes to the guillotine, a murderer and a thief. He gives Allard, a police inspector, his life story, written while awaiting execution. He also asks Allard to care for Hermine, a lass to whom he has been guardian for more than ten years. In flashbacks, from the prison as Lacenaire writes, from Allard's study as he and Hermine read, and from other readers' memory after the book is published, we see Lacenaire's childhood as he stands up to bullies, including priests, his youthful thieving, his first murder, his brief army career, his seduction of a princess, and his affair with Avril, a young man who dies beside him.
Thanks
작가로써 명성을 날리던 알렉산더는 지금은 시골 마을에서 살고 있다. 그의 어린 아들은 실어증에 걸렸다. 알렉산더는 자신의 생일날 아침 아들 고센과 산책나가 죽은 나무에 정성스럽게도 정성을 다해 물을 주면 꽃을 피울 수 있다는 전설을 들려주며 죽은 나무를 바닷가에 심는다. 알렉산더의 생일을 축하하기 위해 사람들이 모이지만 그날 제3차 세계 대전이 현실로 다가와 모두를 공포에 떨게 한다. 그는 세상을 구하고자 기도를 하는데 우체부인 오토가 알렉산더에게 그의 집 가정부인 마리아와 동침을 하면 세상을 구원할 수 있다고 말한다.
Editor
Fragments of a text by Jean Genet – “Four Hours in Chatila” – are illustrated by summer images of a park in Brussels. The contrast between what is seen and what is said attempts to stop, to break the flow of information which tends to neutralize horror.
Editor
Pauline Reage의 소설 「O양 이야기」의 속편을 원작으로 한 이 영화는 1920년대 중국을 배경으로 “O”라는 여인과 스티븐 경과의 도착적인 사랑을 그렸다. 상하이에서 카지노를 소유하고 있는 스티븐 경은 반체제 운동가들을 위해 자금을 지원하기도 한다. 하지만 가학적인 사랑을 즐기는 그는, 자기와 사랑에 빠진 그의 애인의 자신에 대한 사랑을 증명하기 위한 일종의 게임으로 “O”를 사창가로 보낸다.
영화제 소개글. 영화는 한 명의 소녀가 “O”라는 창부가 되는 곳에서 시작한다. 무대는 1928년 홍콩, 한 소녀가 스테판 유에게 이끌려 창관인 “춘모루”로 간다. 그녀는 두 사람의 사랑을 확인하기 위해 창부가 되는 것이다. 여주인은 소녀를 발가벗기고 화장을 시킨 후 말한다. “너의 몸은 이미 손님의 것, 마음대로 씻거나, 더럽혀서는 안 된다”. 그리고 소녀는 점점 “O”가 되어 가고 영화는 처음부터 하드 코어가 아니라 점점 하드 코어로 되어 간다. 이 영화는 폴린 레아주 “O의 이야기”를 원작으로 하고 있다. 테라야마 감독의 작품 중 이 파리에서 개봉 된 후 호평을 받고, 알랑 레네 감독의 , 오시마 나기사 감독의 을 제작했던 프로듀서 아나톨 도망이 그에게 이 영화를 제의했다. 프로듀서로부터의 제안은 하드코어 영화로서 크게 히트시키고 싶다는 것이었다. 이에 테라야마는 설정을 1920년대 중국으로 하여 원작에서 주요 등장 인물의 이름만 남기고, 스테판 유 역은 친구인 클라우스 킨스키를 기용하여 찍게 된다.(윤용순)
Editor
국제 대학 학생인 빌리티스는 우연히 만난 루카스와 사랑에 빠져 친구들과의 친교가 드물게 된다. 여름 방학을 맞아 외교관인 비리티스의 아버지는, 그녀를 학교 선배 졸업생인 메리사에게 맡긴다. 남편 피에르의 난폭한 생활에 불행을 느끼던 메리사는 빌리티스에게 정을 느낀다. 메리사의 불행에 마음 아팠던 빌리티스는 그녀를 위로해주기 위해 새로운 남자를 소개해 주나 소용이 없다. 루카스와의 사랑과 메리사와의 우정에 갈등하던 빌리티스는, 마침내 메리사에게 루카스를 양보한다.
Writer
1865, The American Civil War: Five POW manage to escape by balloon from Fort Richmond. Caught in a storm and with the balloon damaged they find themselves 'shipwrecked' on a volcanic desert island somewhere in the Pacific. Just before crash landing their leader, the brilliant engineer Cyrus Smith falls to his apparent death in the raging waters, but later turns up completely unharmed and with no memory of how he was saved. His fellow castaways are: the famous journalist Gedeon Spilett, the salty sailor Bonaventure Pencroff, the orphaned boy Harbert Brown and the black servant of Smith, Nab. The dog Top also joined them in the escape.
Director
1865, The American Civil War: Five POW manage to escape by balloon from Fort Richmond. Caught in a storm and with the balloon damaged they find themselves 'shipwrecked' on a volcanic desert island somewhere in the Pacific. Just before crash landing their leader, the brilliant engineer Cyrus Smith falls to his apparent death in the raging waters, but later turns up completely unharmed and with no memory of how he was saved. His fellow castaways are: the famous journalist Gedeon Spilett, the salty sailor Bonaventure Pencroff, the orphaned boy Harbert Brown and the black servant of Smith, Nab. The dog Top also joined them in the escape.
Director
A comprehensive portrait of one of the 20th century's most brilliant and charismatic conductors working with three great orchestras: The Berlin Philharmonic, the Concertgebouw Orchestra of Amsterdam and the Vienna Philharmonic, performing works by Beethoven, Mozart and Bruckner. Kubelik didn't arrive on the podium trailing clouds of glory like von Karajan or Leonard Bernstein. He seemed to just appear there, shyly and without fanfare. His 'bed hair' curling outward, making his head look like the letter w. His appearance and demeanor suggested that a timid, tentative performance was likely. Then he'd rip into a taut and crisp Eroica or an effervescent, crystalline Prague Symphony.
Writer
For 25 years now, under the Provence sun, Antonin, a farmhand, has shared his work and everyday life with a horse named Ulysse. What a shock when Pascal, the farmer, tells him he has decided to sell Ulysse to a picador for being too old. Not only will he be separated from his faithful companion, but he is well aware too that the arenas of Arles mean death for Ulysse. Being unable to stand such injustice, Antonin runs away from the farm in the company of Ulysse. Together, they go through the Lubéron, the Baux de Provence, the Alpilles, the Crau and the Vaccarès. Yet, their journey is no pleasure cruise, specially when it comes to crossing National Road 7. After a visit to Marcellin, an old friend of his, Antonin sets off again with Ulysse, this time towards the Rhône River.
Director
For 25 years now, under the Provence sun, Antonin, a farmhand, has shared his work and everyday life with a horse named Ulysse. What a shock when Pascal, the farmer, tells him he has decided to sell Ulysse to a picador for being too old. Not only will he be separated from his faithful companion, but he is well aware too that the arenas of Arles mean death for Ulysse. Being unable to stand such injustice, Antonin runs away from the farm in the company of Ulysse. Together, they go through the Lubéron, the Baux de Provence, the Alpilles, the Crau and the Vaccarès. Yet, their journey is no pleasure cruise, specially when it comes to crossing National Road 7. After a visit to Marcellin, an old friend of his, Antonin sets off again with Ulysse, this time towards the Rhône River.
Editor
숲 속에 있는 한 호텔에서, 서로를 알지 못하는 세 투숙객이 서로를 바라본다. 여러 인물이 서로를 다른 시점에서 바라보는 구조이다. 예를 들면 한 사람이 다른 사람을 바라볼 때, 또 다른 사람이 그 사람을 바라보고, 화자 혹은 서술하는 역활의 무언가가 각 이야기를 종합하고, 이 눈들이 바라보는게 무엇인지 말해주는 식이다.
Screenplay
The tranquility of a Romanian village is shattered by the arrival of a beautiful unknown coinciding with the discovery of a new star by a modest professor of astronomy ...
Director
The tranquility of a Romanian village is shattered by the arrival of a beautiful unknown coinciding with the discovery of a new star by a modest professor of astronomy ...
Editor
An ex-convict struggles to survive by brute force alone in a turn-of-the-century slum in Bucharest. Codine is the thug who served 10 years for murdering a friend. He returns home to his miserly mother, whose penny-pinching ways infuriate her son. A young boy looks up to Codine, and through the man's eyes he sees the economic and social injustices from an adult perspective. When Codine kills another man who violated his trust, his mother becomes more unhinged and paranoid. Thinking her son will steal her hoarded money, she plots to kill her only son. The impressionable child watches in horror and amazement at the cruel machinations of the adult work that surrounds him.
Screenplay
An ex-convict struggles to survive by brute force alone in a turn-of-the-century slum in Bucharest. Codine is the thug who served 10 years for murdering a friend. He returns home to his miserly mother, whose penny-pinching ways infuriate her son. A young boy looks up to Codine, and through the man's eyes he sees the economic and social injustices from an adult perspective. When Codine kills another man who violated his trust, his mother becomes more unhinged and paranoid. Thinking her son will steal her hoarded money, she plots to kill her only son. The impressionable child watches in horror and amazement at the cruel machinations of the adult work that surrounds him.
Director
An ex-convict struggles to survive by brute force alone in a turn-of-the-century slum in Bucharest. Codine is the thug who served 10 years for murdering a friend. He returns home to his miserly mother, whose penny-pinching ways infuriate her son. A young boy looks up to Codine, and through the man's eyes he sees the economic and social injustices from an adult perspective. When Codine kills another man who violated his trust, his mother becomes more unhinged and paranoid. Thinking her son will steal her hoarded money, she plots to kill her only son. The impressionable child watches in horror and amazement at the cruel machinations of the adult work that surrounds him.
Editor
바로크풍의 거대한 성을 배경으로 남녀가 서로 다른 과거의 기억을 떠올린다. 남자는 여자에게 둘이 예전에 서로 사랑했고, 그녀가 정한 약속을 지키기 위해 자신이 왔으며, 이제 그녀를 데려가겠다고 말한다. 여자는 남자의 주장을 부인한다.
누보로망 작가인 알랭 로브그리예의 시나리오를 바탕으로 알랭 레네 감독은 현실과 환상, 현재와 과거를 더이상 구별할 수 없는 시간의 미궁으로 우리를 안내한다.
Director
Therese, a café owner, mourns the mysterious disappearance of her husband sixteen years earlier. A tramp arrives in the town and she believes him to be her husband. But he is suffering from amnesia and she tries to bring back his memory of earlier times.
Editor
A look at Paris in 1928 in black and white and then color sequences filmed in the same places in 1959.
Editor
영화 <평화>를 촬영하기 위해 히로시마에 온 프랑스 여배우 '그녀'는 일본인 건축가, '그'와 우연히 만나 이틀간의 관계를 가진다. 그러나 히로시마에 머물러 달라는 남자의 청을 무언가에 사로잡혀 있는 듯한 그녀는 거절한다. 그녀에겐 고향 느베르에서 자신의 첫사랑인 독일군 병사와의 사랑의 대가로 죽음을 목격하고, 그 사랑의 이름으로 지하실에 감금되어 끔찍한 고통을 겪은 상처가 존재한다. 사랑으로 인한 좌절과 고통, 그리고 절망이라는 이름의 과거가 떠나질 않는다. 원자폭탄이 투하된 도시, 히로시마에서 그녀의 고통스러웠던 과거가 현실과 중첩되면서 그와 그녀의 침묵의 대화는 이어진다.
Editor
Editor
Tongue-in-cheek look at the French Riviera, especially in summer when it overflows with tourists. Reviews its history and famous visitors; displays its faux-exotic buildings, its crowded beaches, its trees and monuments; and, pokes fun at the colors women wear and the vagaries of fashion. The film celebrates the use of "Eden" as a place name, suggesting that paradise comes to the coast after all are gone, perhaps only on a remote island beach.
Editor
In a small fishermen's village in the Azores, an enormous whale is being jointed, carved and stocked. Once this task is over, the whalers ready themselves for another hunt, a fascinating but trying and dangerous experience...
Editor
How to make the most of a defeat. How to make money from Napoleon's fiasco at Waterloo.
Editor
‘화가의 생각을 알려면 그의 손끝을 따라가면 된다.’ 입체주의 미술양식을 창조한 화가 파블로 피카소가 카메라 앞에 놓인 특수 캔버스 앞에 선다. 거침없는 손놀림으로 캔버스를 채워가는 피카소. 이렇게 천재 화가의 비밀스럽고 경이로운 창작 과정이 필름에 담긴다. (1953)의 앙리-조르주 클루조가 특수 제작된 유리 캔버스를 사용해 피카소가 작품을 완성해가는 과정을 담아낸 이색적인 다큐멘터리이다. 카메라에 담긴 피카소의 그림들은 촬영 후에 대부분 파기되어 이 작품 속에서만 볼 수 있다고 하는데, 일부 작품은 남아 있다고도 전해진다.
Sound Recordist
제2차 세계대전이 끝난 지 10여년이 지나 버려진 수용소의 현재 모습은 흑백의 기록화면으로 이어진다. 12년 전 빈 들판엔 수용소 건설이 진행되었고 ‘밤과 안개’ 작전으로 유대인들이 수감되기 시작했다.
Editor
"Professor Marian died under mysterious circumstances."