Mambru Went to War (1986)
Жанр : драма, комедия
Время выполнения : 1Ч 39М
Директор : Fernando Fernán Gómez
Писатель : Pedro Beltrán
Краткое содержание
The news of the death of Franco has a special resonance in the family of Florentina. Fiorentina communicates to the rest of the family a story far more important than the general's death: her husband Emiliano (Fernando Fernan-Gomez), who had been left for dead in the civil war, is alive. During the Franco dictatorship has remained hidden beneath the pylon is in the courtyard of the house.
Бену Калмену за 60. Несколько лет назад он имел все — крупный автомобильный бизнес, влиятельных друзей, любовниц, его фото красовалось на обложках самых дорогих глянцевых изданий. «Ты один, когда ты наверху, и ты один, когда ты внизу» — эту аксиому Бен прочувствовал на себе, лишившись всех своих доходов и пройдя через унижения и боль.И все же жизнь дает ему еще один шанс начать все с начала. Бену нужно ответить только на один вопрос — что ему нужно на самом деле?
Похороны патриарха семейства приводят к серии семейных скандалов, скелеты вываливаются из шкафов и возникает подозрение, что дело не обошлось без убийства.
Дэвиду — 18 лет, а его деду Джеку только что исполнился 81 год. У Дэвида проблемы со спортивными зачетами, потому что он увлекается рисованием и прочими искусствами. Дед в его возрасте был классным бегуном, но стал суперпрактичным бизнесменом и главой преуспевающей фирмы. Дэвид рядом с девушками крайне застенчив, а дед и на девятом десятке запросто склеит любую встречную молодуху. Тем не менее старик Джек, имеющий все и всех, жалеет только об одном — о том, что ему не восемнадцать лет. И однажды его мечта сбывается! В результате автомобильной катастрофы тело деда оказывается в реанимации, а душа его временно находит себе иное пристанище — в теле внука. И жизнь резко меняется для обоих.
Быть главой большой семьи — задача не из легких. Тем более, если ты, как любой уважающий себя родитель, хочешь, чтобы твои дети выросли приличными людьми. Вот Гилу Бакмену и приходится «крутиться», чтобы делать успешную карьеру, и одновременно быть любящим мужем и заботливым отцом.
Много — не мало. Детишки растут, а проблем не убывает. И все бы хорошо, если бы на отдыхе семейство Бейкеров не повстречалось с таким же многочисленным семейством Муртахов…
Трое мужчин и женщина купили украденную для них новейшую микросхему, способную нейтрализовать всю систему противокосмической обороны. Положили ее в игрушечную машину, ее — в пакет с надписью «Parisian». В аэропорту обнаружилось, что в пакете игрушки нет, а вокруг ходят люди точно с такими же пакетами. Стали искать. В результате поисков пришлось лететь за пакетом в Чикаго. Самые догадливые зрители уже, наверное, догадались, в чей дом привезла пожилая дама пакет с игрушкой. Ну, конечно же, туда, где живет маленький милый мальчик. Все знакомо? Да, только на этот раз вместо незадачливых бедолаг-неудачников против мальчугана, заболевшего скарлатиной и оставшегося дома, выступают настоящие профессионалы, люди очень и очень опасные. А другие серьезные люди, у которых микросхема пропала, тоже сидеть без дела не намерены.
Испания, 1944 год. Группа повстанцев сражается с фашистами в горных лесах северной Наварры. Офелия — 10-летняя одинокая и мечтательная девочка — переезжает со своей беременной матерью Кармен в военный лагерь отчима капитана Видаля. Видаль — высокомерный и жестокий офицер армии Франко, который должен очистить район от повстанцев любой ценой. Офелия, увлеченная волшебными сказками, обнаруживает старинный заброшенный лабиринт неподалеку от дома.
Пугающий рассказ о 12-летнем Карлосе, который после смерти отца попадает в школу Санта-Лусии на попечение директрисы Кармен и профессора Касареса. Отец мальчика был мятежником, убитым в сражении против режима Франко. И хотя приют перегружен большим количеством детей, директор школы сочувствующе принимает молодого Карлоса.
Далеко не юная, но все еще привлекательная Бланш Дюбуа приезжает в Новый Орлеан к беременной сестре Стелле, живущей с мужем Стэнли в местных трущобах. Бланш сообщает сестре, что разорена, ушла с работы и жить ей негде и не на что. Стэнли, воплощение естественности и грубости, сразу невзлюбил её за пристрастие к алкоголю и неуместное кокетство. Вскоре у Бланш появляется поклонник и призрачная надежда на замужество, но Стэнли расстраивает их помолвку…
Самый маленький герой Америки устраивает большой переполох в Нью Йорке! Кевин МакКалистер вернулся! Но теперь он один не дома, а в Нью Йорке и у него достаточно денег и кредитных карточек, чтобы превратить Большое Яблоко в собственную площадку для игр. Но, как всегда, Кевину не суждено быть долго одному, его старые приятели жулики Гарри и Марв сбежали из тюрьмы, куда они попали стараниями Кевина. И надо же им было попасть именно в тот город, где Кевин планировал поразвлечься. Новые западни и ловушки уже ждут горе бандитов.
После гибели сестры на Хелен ложится забота о трех племянниках: тинэйджере Одри, десятилетнем Генри и совсем маленькой Саре. Быть помощницей директора модельного агентства нелегко, а заботиться о «свалившихся с неба» родственниках еще труднее. Осложняет все дело внезапный бурный роман с местным пастором Дэном…
Англия, конец XVIII века. Родители пятерых сестер Беннет озабочены тем, чтобы удачно выдать дочерей замуж. И потому размеренная жизнь солидного семейства переворачивается вверх дном, когда по соседству появляется молодой джентльмен — мистер Бингли… Само собой, среди друзей нового соседа оказывается немало утонченных аристократов, которые не прочь поухаживать за очаровательными сестрами. Однако, все не так просто. Своевольная Элизабет знакомится с другом Бингли — красивым и высокомерным мистером Дарси, и между ними разгорается нешуточное противостояние, результатом которого может стать как любовь, так и ненависть…
Сидя на автобусной остановке, Форрест Гамп — не очень умный, но добрый и открытый парень — рассказывает случайным встречным историю своей необыкновенной жизни. С самого малолетства парень страдал от заболевания ног, соседские мальчишки дразнили его, но в один прекрасный день Форрест открыл в себе невероятные способности к бегу. Подруга детства Дженни всегда его поддерживала и защищала, но вскоре дороги их разошлись.
Они здесь… Сначала они кажутся призрачными, играя в прятки в загородном доме Фрилингов. Но затем становится по-настоящему страшно! Тучи сгущаются, ожившие деревья нападают, а малютку Кэрол Энн Фрилинг засасывает в спектральную пустоту. И пока ее семья борется с вереницей кошмаров и пытается спасти девочку, по соседству, где-то рядом затаилось нечто…
В штате Пенсильвания вместе с двумя своими детьми и братом Мерриллом живет фермер Греем Хесс. Спокойная жизнь этих людей и их обычный уклад жизни неожиданно будет разрушен странными событиями. Начинается все с того, что на фермерских кукурузных полях загадочным образом укладываются огромные круги, диаметр которых достигает 150 метров. Возможно, появившиеся на полях круги - это следы деятельности каких-нибудь внеземных цивилизаций? Греем пытается разобраться, что же происходит на его ферме и с его близкими. Ему надо разгадать загадку таинственных «знаков», чтобы не дать развалиться окружающему его привычному миру...
Люси, Сьюзен, Эдмунд и Питер Пэванси возвращаются в Нарнию. В Англии прошло совсем немного времени, а в Нарнии — века. Страна находится под гнетом зловещего короля Мираза. Но у волшебного королевства есть надежда — юный принц Каспиан. Чтобы помочь Каспиану отвоевать трон, четверо героев собирают армию мифических существ во главе с Асланом — основателем и покровителем Нарнии…
Юбер де Тартас, богатый промышленник, живет счастливо со своей женой Эдме и сыном. Но внезапно странное событие потрясает их жизнь: на полюсе найден замороженный дедушка его жены, пролежавший в ледяной глыбе 65 лет. Его выводят из состояния зимней спячки, а чтобы не травмировать дедушкину психику, пытаются инсценировать вокруг него жизнь начала XX века. Но в их планы вмешиваются непредвиденные обстоятельства…
Сара Хаттингер в замешательстве. Она хороший журналист, но вынуждена вести колонку некрологов в газете. Она наконец-то согласилась выйти замуж за своего дружка Джеффа, но все еще не уверена до конца, что действительно хочет свадьбы.И вот Сара отправляется домой в Пасадену на свадьбу сестры, а это значит, что ей предстоит провести много времени со своей помешанной на теннисе семейкой, членом которой она себя никогда не ощущала. Случайно она узнает бережно хранимую семейную тайну, и начинает сомневаться в своем происхождении.