Christmas Land (2015)
Жанр : телевизионный фильм, мелодрама
Время выполнения : 1Ч 23М
Директор : Sam Irvin
Краткое содержание
Jules has just inherited a quaint magical Christmas-themed village and Christmas tree farm bequeathed her by her grandmother. She plans to sell it and use the profits to buy her dream home in New York City. But the longer Jules stays on the farm and the more she learns how important Christmas Land has been to so many families, the more Jules starts to question her motives to sell.
Это малобюджетный фильм, в котором вы увидите мастерски проработанный портрет наемного убийцы, выполняющего задание в Манхэттене во время Рождественских праздников.
A young boy discovers on Christmas Eve that he can hear the beautiful voice of the angel residing atop his Christmas tree. Through the angel's song, the boy learns the value of his faith, and passes it on to the rest of his family.
Alfred Carlton Gilbert invented the Erector Set and is trying to get it onto the toy shelves of the country. A.C. is startled to be summoned to the White House, where top officials ask him to convert the toy factory into a weapons manufacturing company for the duration of the war. "No" is really not an option, for fear of being labeled unpatriotic so the switch is made. Later, government officials ask A.C. to be their spokesman for a campaign to avoid "toy giving" for the coming holidays and buy war bonds instead. With a young son himself, who looks forward to Christmas like any other child, what will A.C. do this time?
Основанный на реальных событиях, фильм расскажет о безработной матери-одиночке, чей брат был осужден за убийство на пожизненное заключение. Уверенная в его невиновности, она следующие десять лет посвятила детальному разбирательству этого дела, включая экспертизу ДНК.
Странная и захватывающая праздничная сказка о горе, любви и ужасах одиночества.
While on a publicity tour in Switzerland, Benji, Cindy Smith, and Patsy Garrett convince Kris Kringle that his place on Christmas Eve is delivering presents to all "his" families all over the world.
A middle-aged man’s relationship with a young model is questioned by his daughter, who’s dating an older man herself.
На этот раз Рудольф в канун Рождества отправляется на загадочный остров, где прячется Таинственный Похититель Игрушек, задумавший испортить детям праздник. Санта Клаусу нужна помощь Рудольфа и его друзей, чтобы поймать злодея и вернуть украденные игрушки детям…
Эмили и Бен решили жениться на Рождество, однако Эмили вынуждена уехать в деловую поездку и поручить предсвадебные хлопоты жениху. Когда наступает пора возвращаться, рейс Эмили отменяют из-за снежной бури. Проведение торжественного события весит на волоске, так как невеста не успевает на собственную свадьбу…
Не секрет, что дети-вундеркинды часто вырастают в заурядных взрослых. Как, например Майкл Чепмэн, ребенком бывший телезвездой, но с годами потерявший популярность. В свои теперешние 30 с хвостиком он — совладелец дышащего на ладан актерского агентства для детей. От закрытия его агентство может спасти лишь чудо, например — сверхталантливое дитя, которое могло бы стать звездой рекламных роликов. И как ни странно, чудо происходит. В один прекрасный миг оно появляется — 10-летняя «сиротка» Энджи, карманница, врунья и потрясающая нахалка, она совершенно очаровывает миллионы телезрителей.
Jim is a 12-year-old outsider. One day Terje (an overweight boy who claims to own a pit bull) starts in his class. He considers Jim as his best friend, but the only friend Jim can get is the only friend he really doesn't want.
Несмотря на то, что Констанс, как и другие родители, населяющие этот образцово-порядочный городок, стремятся растить своих детей-подростков по всем правилам хорошего тона и воспитания, скандалы только набирают оборот вокруг них: пьяный сторож избивает свою падчерицу, что влечет за собой убийство, суд и осознание того, что все в этом городе далеко не так хорошо, как кажется.
Kitschy musical remake of "Bachelor Mother". Debbie Reynolds plays an over-eager clerk in a large department store and Eddie Fisher plays the boss' son. After getting fired from her job, she finds an adorable baby on the steps of the foundling home and the folks inside mistake her for the mother. Fisher, well-meaning, but obtuse, tries to help her out with the baby, and the buds of romance begin to appear. Meanwhile old Merlin, the owner of the store, thinks he just might be a grandfather...
Фрэнк Пеш родился под счастливой звездой. Вся жизнь он не знал проигрыша ни в любви, ни в уличных разборках, ни за игорным столом. А поскольку Фрэнк был итальянцем и жил в Нью-Йорке, — жизнь постоянно предоставляла ему шанс проверить свою удачливость на практике.
Семейка Карлтонов зарабатывают на жизнь игрой в карты. Они находятся в постоянном поиске новых жертв, которых можно обмануть. Когда очередная афёра Карлтонов проваливается, они вынуждены покинуть Монте-Карло. На железнодорожном вокзале они знакомятся с приятной пожилой дамой мисс Фортуна, которая очень богата и очень одинока. Во время поездки происходит железнодорожная катастрофа и Карлтоны спасают жизнь мисс Фортуны. Старушка в награду приглашает Карлтонов пожить в её лондонском особняке…
An oil company is exploring two Arctic sites for oil. The needed blasting at the first site rocks Santa Claus' North Pole village. He realizes that any blasting at the second site will destroy his home. He enlists the aid of a woman and her children to convince her husband (who works for the company) that the first site is where the oil they want is. Along the way, Santa explains all his secrets in delivering presents all around the world.
Пятеро туристов на экскурсии по катакомбам случайно сбиваются с пути и забредают в странную комнату, где встречают странного человека, который рассказывает им истории об их смерти.
Доктор Блэйк, ведущий известного телевизионного шоу, с помощью инопланетного организма, условно называемого Мозгом, промывает мозги телезрителям, вынашивая идеи мирового господства.
Кён — член нелегального школьного кружка «Команда SOS», организованного Харухи, — который в один декабрьский день обнаруживает, что мир за ночь полностью изменился: в частности, кружка больше не существует, и остальные его участники Кёна не узнают.
Сборная компания не очень профессиональных актеров репетирует спектакль к Рождеству. Разношерстная публика: гомосексуалист, почти слепая девушка, дизайнер, определяющая успех по твердости сосков — они, к тому же, имеют свое мнение по поводу актерской игры. Все это накладывает неизгладимый отпечаток на исполнение роли.
Уитни вместе с подругой Энди работают дизайнерами в собственной фирме. Внезапно им предлагают новый проект - полностью переделать дизайн одного из знаменитых особняков к Рождеству. Времени совсем немного, но когда Уитни узнаёт, что она давно знакома с заказчиком, всё меняется.
Потеряв память в результате несчастного случая на горнолыжном курорте, избалованная наследница в Рождество оказывается в уютном доме неудачливого вдовца и его дочери.
Когда Стивен узнаёт, что вся его семья приедет к нему на Рождество, он нанимает координатора праздников Гретхен, чтобы подарить своим близким радость и веселье в это волшебное время года. Но также героям придется принять очень важное решение, которое может бесповоротно и навсегда изменить их жизнь.
Рождество. Писатель убирается в родительском доме и встречает женщину в поисках биологической матери. Найдут ли они в старом дневнике ключ к прошлому — и к своим сердцам?
Хайди, которая когда-то уехала из родного города с мечтой стать успешным художником, решила взять паузу в творчестве, чтобы стать искусствоведом. Но всего за неделю до большой рождественской выставки, ей приходится вернуться домой и столкнуться со своим бывшим из школы, Крисом, который теперь стал учителем и пытается организовать ежегодный Снежный Бал. Хайди предлагает свою помощь, и они находят идеальное место для праздника. Чем больше времени Хайди проводит в своём родном городе, тем больше вдохновения она находит для организации праздника и для продолжения своего творчества. Но с приближением Рождества, ей приходится сделать выбор: строить успешную карьеру в большом городе или остаться дома, там, где она нашла своё вдохновение.
За две недели до Рождества занятой бизнесмен Марк Ренквист нанимает художницу Анну Паризи, чтобы она помогла ему выбрать подарки для друзей и семьи.
Пять счастливых месяцев спустя, Лиза с ужасом узнает, что ее новый парень, Том, обожает ее самый нелюбимый праздник. Может, пора дать Рождеству еще один шанс?
Пытаясь вернуть своего бывшего парня, героиня сама портит свидание вслепую, которое было у нее назначено с симпатичным парнем по имени Майлз. По странной иронии судьбы, с полуночным боем часов она получает шанс пережить Сочельник еще раз. Эта уникальная возможность не только может помочь ей исправить оплошность, допущенную на первом свидании, но и осознать, какая у нее, на самом деле, замечательная семья и прекрасные друзья...
Когда Джессику бросает парень, она решает отправить поздравительные открытки самым важным людям в её жизни: тёте, брату в армии, лучшей подруге, учителю по музыке и парню из музыкальной группы. После получения открыток их жизни кардинально меняются.
Когда Джен узнала, что двоюродная бабушка завещала ей гостиницу на далекой Аляске, она не предполагала, что этот подарок накануне Рождества изменит всю ее жизнь и заставит пересмотреть приоритеты.
Sara Shaw is the type of woman who prefers to sit on the sidelines at work, but when her big idea for a Christmas initiative is stolen, she makes a wish to Santa that she'll finally have the courage to stand up for herself. Santa grants her wish, but only gives her 48 hours. As the clock ticks, Sara will discover how to channel the Christmas magic and speak her mind all on her own.
When an actual, honest-to-goodness royal princess runs off from her official obligations and duties for a couple of days to see how the other half lives, she winds up falling for a good Samaritan who is unaware of her real identity during the holiday season. Will her true love still feel the same way once he learns the truth?
A department store manager sets out to create an amazing holiday display window to impress the owner. She asks a recently-fired employee to help her make the display, and as they work together, they start to fall in love.
Сытые по горло одиночеством по праздникам, незнакомые до этого девушка и парень соглашаются быть парой на праздники в течение всего года, но неожиданно они попутно начинают испытывать к друг другу настоящие чувства.