Чудовища (1963)
Жанр : комедия
Время выполнения : 2Ч 3М
Директор : Dino Risi
Писатель : Agenore Incrocci, Furio Scarpelli, Dino Risi, Elio Petri, Ruggero Maccari, Ettore Scola
Краткое содержание
Легенды 60-х годов XX века, изложенные в двадцати эпизодах.
The Father (segment "L'Educazione sentimentale") / Policeman (segment "Il Mostro") / Stefano (segment "Come un Padre") / Battacchi (segment "Il povero Soldato") / L'Onorevole (segment "La Giornata dell'Onorevole") / Dark Latin Lover (segment "Latin Lovers
The Actor (segment "La Raccomandazione") / Policeman (segment "Il Mostro") / Production Assistant & Movie Director (segment "Presa dalla Vita") / Nicola (segment "Che Vitaccia!") / Blonde Latin Lover (segment "Latin Lovers-Amanti latini") / Defence Layer
Luchino (segment "Come un padre")
Paola Fioravanti (segment "Testimone volontario")
Giuliana (segment "Il Sacrificato")
The Wife (segment "L'Oppio dei Popoli")
The Lover (segment "L'Oppio dei Popoli")
Giulio Francusi (segment "La Raccomandazione")
Olimpia Ceccarelli (segment "Presa dalla Vita")
The Police Officer (segment "Il povero Soldato")
Ersilia (segment "Che Vitaccia!")
Ministry of Public Works's Director (segment "La Giornata dell'Onorevole")
General Olivazzi (segment "La Giornata dell'Onorevole")
Brunette with two Latin Lovers (segment "Latin Lovers-Amanti latini")
Presiding Judge (segment "Testimone volontario")
Professor Pinzuto (segment "I due Orfanelli")
Nieli (segment "Il Sacrificato")
The Debutant Writer (segment "La Musa")
Wife at Cinema (segment "Scenda l'Oblio")
Himself - TV Speaker (segment "Il Testamento di Francesco")
Rocchetti (segment "La nobile Arte")
Enrico Zappalà (segment "La nobile Arte")
Giovanni Bordignon (segment "La nobile Arte")
Clara Altidori (segment "La nobile Arte")
Woman Sitting next to Paola Fioravanti (segment "Testimone volontario") (uncredited)
Don Ilario (segment "La Giornata dell'Onorevole") (uncredited)
Driver of Fiat 2300 S Coupé (segment "L'Agguato") (uncredited)
(segment "L'Educazione sentimentale") (voice) (uncredited)
Luciana (segment "Come un Padre") (uncredited)
Marilina (segment "Vernissage") (uncredited)
The Father's Colleague (segment "L'Educazione sentimentale") (uncredited)
Batachi (segment "Il povero soldato") / Outspoken Critic (segmento "La musa") (voice) (uncredited)
Man on the Car (segment "Presa dalla Vita") (uncredited)
Literary Critic (segment "La musa") (voice) (uncredited)
Literary Critic (segment "La musa") (voice) (uncredited)
Outspoken Juror (segmento "La musa") (uncredited)
Professor Pinzuto (segment "I due Orfanelli") / Grammar Judge (segment "La musa") (voice) (uncredited)
Enrico Zappalà (segment "La nobile arte") (voice) (uncredited)
The Manicurist (segment "Il Testamento di Francesco") (uncredited)
The Mother (segment "L'Educazione sentimentale") (uncredited)
The Editor in Chief (segment "Il povero Soldato") (uncredited)
Carmen, Actor's Assistant (segment "La Raccomandazione") (uncredited)
Luchino (segment "Come un padre") (voice) (uncredited)
Literary Critic (segment "La Musa") (uncredited)
The Debutant Writer (segment "La Musa" (voice) (uncredited)
Rocchetti (voice) (uncredited)
(segment "La musa") (voice) (uncredited)
Giacinto (segment "La Giornata dell'Onorevole") (uncredited)
Героическая история диктатора, который рискует своей жизнью, чтобы ни в коем случае не допустить демократию в свою столь любовно угнетаемую страну.
Школьная учительница Фэйт Корвач знала точно, что имя ее нареченного — Дэймон Брэдли. Ей это предсказала цыганка 14 лет назад. Но время шло, а суженный на горизонте все не появлялся, и Фэйт обручилась с ортопедом. И именно в это время, как гром среди ясного неба, раздался телефонный звонок от друга ее жениха, направляющегося в Венецию. Он назвался Дэймоном Брэдли. Фэйт, не долго думая, бросила все и помчалась в аэропорт, догонять свое улетевшее в Италию счастье…
Кейт Армстронг, профессиональный шеф-повар, подходит к вопросу приготовления пищи с такой ответственностью и самозабвением, что не обращает внимания ни на что вокруг. Но после внезапной трагедии, произошедшей с семьей ее родственников, она становится опекуншей осиротевшей племянницы Зои, и вся жизнь преуспевающей до недавнего времени женщины кардинально меняется.Но, как известно, беда не приходит одна: еще Кейт вынуждена уживаться с Ником Палмером, самоуверенным типом и новым менеджером их ресторана. Но поскольку соперничество перерастает в любовный роман, Кейт предстоит научиться выражать свои эмоции за пределами кухни, если она действительно хочет наладить отношения с Зои и быть счастлива с Ником.
Мегера живет в канадском горном курорте с наивным мужем-авиатором Томом Палмером. В то время как он обучает летать туристов, жена отправляется на поиски мускулистых парней. Однажды Том привозит в дом туристов-молодоженов...
World famous pop group the Spice Girls zip around London in their luxurious double decker tour bus having various adventures and performing for their fans.
В поисках адреналина и приключений пятеро отчаянных подростков ради прикола стали навещать богатые особняки в окрестностях Голливуда. Наведываясь в гости к Линдзи Лохан, Орландо Блуму, Пэрис Хилтон и другим голливудским звездам, девушки, конечно, больше интересовались дизайнерской одеждой и драгоценностями, а юноши — просто деньгами. Совершив десять краж со взломом, ребятки награбили больше трех миллионов долларов…
Популярный в школе парень и звезда футбольной команды Джейк Уилер, ослепленный собственной славой и успехом, заключает пари со своими друзьями. Уилер делает ставку на то, что может сделать из любой девушки, посещающей их школу королеву школьного бала. Друзья сразу же выбирают предмет своей шутки — внешне малопривлекательную начинающую художницу Джэни Бриггс, чей комбинезон всегда в краске, которая носит очки и собирает свои волосы в «хвост». Джэни является изгоем в своем классе, однако пройдя через ряд событий, Уиллер понимает, что он любит этого «гадкого утенка»…
Несколько весьма эксцентричных приятелей оказываются запертыми в одной комнате в течение довольно долгого времени. Всё бы ничего, если бы они не были уверены в скорейшем наступлении конца света.
Владелец сыроварни пытается заставить итальянского правительственного чиновника выбрать другое место для выброса индустриальных загрязнений создаваемых его фабрикой. Он узнает, что у «благородного» чиновника есть тяга к совращению чужих жен. К сожалению, его собственная жена — набожная католичка и причем довольно непривлекательная, поэтому он поручает своему помощнику Марио Альбертини, найти ему поддельную жену.
Лестер Бернэм переживает кризис среднего возраста. Его не уважают и не ценят на работе, а от счастливой семьи осталась лишь видимость. У жены Кэролайн страстный роман с коллегой по работе, а угрюмая дочь-подросток Джейн увлечена соседским парнем, побывавшим в психиатрической больнице.
Терзаемый душевными муками Лестер впадает в депрессию. Но неожиданно для себя влюбляется в одноклассницу дочери Анджелу, и эта страсть дает Лестеру мощный жизненный импульс. Он ощущает прилив сил и желаний и готов снова радоваться красоте.
Сэм Лаури вполне доволен своей жизнью, он предпочитает работу мелкого клерка и согласен мириться с необустроенным собственным бытом вопреки воле матери, входящей в элиту системы. Но внезапно он встречает девушку, которую постоянно видит в своих снах. Ради того, чтобы снова встретить её, он решается сменить работу.
В центре драмы представители нового поколения гангстерского клана — дона Корлеоне и его сына, для которых не существует моральных преград на пути достижения поставленых целей. Они превращают мафию, построенную по патриархальным, еще сицилийским законам, в весьма прагматичную, жесткую корпорацию, плавно интегрирующуюся в большой бизнес Америки.
Пара молодых влюбленных, Меллори и Микки, словно подражая легендарным Бонни и Клайду, колесит по одноэтажной Америке и убивает всех, кто попадается им на пути. Они обожают друг друга и ненавидят все остальное человечество. Их хватают и сажают в самую свирепую кутузку.Однако же череда нелепых и трагических совпадений дает парочке прирожденных убийц еще один шанс поубивать всласть. И они им не преминули попользоваться на всю катушку.
Заключительная часть знаменитой гангстерской эпопеи, в которой продолжается рассказ о делах «семьи» дона Корлеоне. Через двадцать лет после событий, описанных в предыдущей картине, Майкл Корлеоне решает заняться легальным бизнесом. Однако противодействие внутри клана заставляет его вспомнить об испытанных кровавых методах общения с противником, что приводит к трагическому итогу.
1781 год. Антонио Сальери успешно справляется с обязанностями придворного композитора при императоре Иосифе II. Когда же при дворе появляется Моцарт, Сальери к своему ужасу обнаруживает, что божественный музыкальный дар, которым он так желает обладать, был отпущен какому-то непристойному, проказливому шуту. Ослепленный завистью, он замышляет во что бы то ни стало уничтожить Моцарта…
Два друга — Энцо Молинари и Жак Майоль — вместе росли на одном из греческих островов. Отец Жака, ныряльщик, погиб при сборе устриц из-за неисправности водолазного оборудования. Проходят годы, мальчики уже выросли и снова встречаются после нескольких лет разлуки. Оба стали ныряльщиками на глубину без воздуха, и соревнование на чемпионатах мира практически ведется только между ними.
В фильме был произведен исчерпывающий анализ причин преступности среди молодежи, нетерпимости нового поколения к привычным моральным ценностям и жизненным устоям современного общества. Безжалостный лидер банды подростков, совершающей убийства и изнасилования, попадает в тюрьму и подвергается специальной обработке по подавлению подсознательного стремления к насилию. Но жизнь за воротами тюрьмы такова, что меры, принятые по «исправлению жестокости характера» не могут ничего изменить.
Два падших ангела, Локи и Бартлби, обреченные вечность торчать в штате Висконсин, узнали, что у них есть шанс вернуться в рай. Для этого нужно всего лишь воспользоваться ошибочной церковной католической догмой, провозглашенной кардиналом-новатором: каждый, прошедший через освященную арку в соборе в Нью-Джерси, получает отпущение грехов. Есть только одно но. Если это произойдет, то исчезнет все сущее на земле. Помешать этому может только пра-пра-пра... племянница Христа по имени Вифания, которой помогают апостол Руфус и два смертных пророка.
Король бронкской мафии Сонни убил человека. Просто так. Из-за места на парковке. Среди бела дня вытащил пистолет и несколько раз выстрелил. Полиция узнала, что свидетелем преступления был 9-летний Калоджеро, и допросила мальчика. Но Калоджеро не выдавал Сонни. И попал в любимчики мафиози. Что сильно не понравилось водителю автобуса, отцу мальчика. С этого дня началось сотрудничество Сонни и Калоджеро, и, когда мальчик вырос, он не просто стал свидетелем других кровавых деяний своего босса, но и сам оказался на краю пропасти…
Роберто, застенчивый студент-юрист помимо собственной воли оказывается вовлеченным в «сладкую жизнь». Капризный и эксцентричный богач Бруно берет его в автомобильное путешествие по Риму и Тоскане. Они проведут вместе всего два дня и навестят семьи друг друга. За это короткое время Роберто повзрослеет и неожиданно осознает, что внешне удачливый и довольный жизнью Бруно глубоко несчастный человек.
Рассказ об итальянском джентльмене, игравшего роль доброго самаритянина. Когда ему нужно было помочь несчастному, и не было возможности как-то быстро от него избавиться (отдать в больницу, клинику или монастырь), то он изобрел способ избавления от нежелательных последствий неудачной помощи во имя спасения репутации. Вторая история рассказывает о закулисье ресторанной жизни.
История взаимоотношений трех друзей, влюбленных в одну женщину.
На окраине Вечного города Рима, в грязном старом бараке живут четыре поколения семьи Маццателла. Старый глава семьи Джачинто не всегда может разобраться, кто здесь — чей сын, внук или племянник: в такой тесноте не все помнят, кто с кем и когда спал. Кто-то выполняет черную работу, кто-то промышляет грабежом, кто-то занимается проституцией. Старик Джачинто уверен в одном: все его домочадцы — воры, которые мечтают разузнать, где он прячет свои сбережения. Но, однажды, он сам забывает, где спрятал деньги… Вечные человеческие страсти и пороки одинаково разъедают души и бедняков, и богачей.
Мелкий жулик Джузеппе наивно полагал, что ему удастся переждать войну в казенном доме на полном гособеспечении. Но государство сделало ему подарок в виде амнистии и отправило на фронт. Второй персонаж фильма - парикмахер Оресте всю войну осиживался на призывном участке и обирал новобранцев, желавших "откосить" от армии. Среди обманутых оказался и Джузеппе. И вот в один далеко не прекрасный для него день Оресте потерял насиженное место и оказался в военном эшелоне, который вез призывников на верную смерть. В том же эшелоне на фронт везли и Джованни...
Май 1938 года. В гости к Бенито Муссолини впервые прибывает с официальным визитом Адольф Гитлер. В этой связи вся фашистская братия отправляется в центр Рима приветствовать парадный кортеж, символизирующий нерушимую дружбу фюрера и дуче. Отправляется туда и муж одной из римских домохозяек.
Фильм является вольной интерпретацией истории реального человека, жившего в XVIII веке маркиза Онорио дель Грилло. Сюжет фильма построен на классическом приёме — подмене человека из высшего общества похожим на него человеком из другого класса. В этом фильме маркиз дель Грилло ради развлечения меняется местами с пьяницей угольщиком Гасперино.
Comedy about the flawed Italian healthcare system of the time and a doctor's expeirence with it.
Каждый год в назначенный день Пеппино и Антония, семейная пара не первой свежести, ждет из-за океана Богатую Старуху. Для них она — единственный шанс разжиться шальными деньгами. Никто не помнит, когда и как это завелось, но Старуха, заядлая картежница, раз в году усаживается за игральный стол с Пеппино и Антонией, одалживая им деньги для игры из собственного кармана — итальянцы так бедны, что им даже нечего поставить на кон. Но никто также не помнит, чтобы Старуха когда-нибудь проигрывала…
Antonio, Peppino and Lucia are three brothers who live in the country near Naples. Lucia's son, Gianni, goes to Naples to study medicine, but there he knows a ballet dancer. They fall in love and, when she goes to Milan, Gianni follows her. Informed of this and afraid that their nephew will stop studying, the three Caponi brothers leave for Milan to persuade Gianni to come back and continue studying and abandon the "Malafemmina" (bad girl).
A group of rogues steal a scroll granting its bearer the property of the land of Aurocastro in Apulia, a province in the south of Italy. They elect a shaggy knight, Brancaleone from Norcia, as their leader, and decide to get possession of this supposedly wealthy land. Many adventures will occurr during the journey.
Маленький городок на Адриатике. Италия после военных страданий, разрухи и бедности, только-только начинает поднимать голову, просто жить, наслаждаться солнцем и морем, работать, устраивать семейную жизнь и веселиться! Но почему же пятеро молодых жителей городка чувствуют все большее неудовлетворение, все острее переживают невыносимость ничегонеделания, все сильнее хотят бежать отсюда? Куда угодно, только бежать!
Слепой экс-капитан Фаусто в сопровождении выделенного ему солдата отправляется в путешествие «в свет». Он прекрасно ориентируется в пространстве. У него своя идеология сильной в любых обстоятельствах личности. И наконец Фаусто по-прежнему неотразим. Только запах женщины для него значит куда больше, чем для других соблазнителей…
Бывшая проститутка по прозвищу «Мама Рома» (Анна Маньяни) пытается начать новую жизнь. Она торгует овощами, в чём ей помогает её шестнадцатилетний сын Этторе (Этторе Гарофало). Однако все старания женщины оказываются напрасными, когда Этторе узнаёт, что его мать была проституткой. Он совершает кражу и попадает в тюрьму, что означает, что надежды его матери на лучшую жизнь для сына потерпели крах…
Автомобильного вора Козимо ловят на месте преступления. Он попадает в тюрьму, но у него есть наводка на крупную кражу, и Козимо просит найти человека, который бы за него отсидел. Человека находят. Но Козимо остается за решеткой.
Нелегкая судьба Филумены Мартурано, героини одноименной пьесы Эдуардо де Филиппо, была близка всем советским женщинам. Ну а жизненным проблемам и устремлениям Доменико сочувствовали все мужчины. Нужда приводит юную Филумену в публичный дом, где она и знакомится с любвеобильным красавцем Доменико.
Спустя годы они встречаются вновь и она становится хозяйкой в его доме, но несмотря на их многолетнюю связь, он постоянно отказывается официально оформить их отношения. И вот наступил критический момент — убежденный холостяк Доменико решает жениться… на одной из своих многочисленных пассий. У любящей его Филумены остается последнее средство…
Их кредо: шутить до самой смерти, фактически так оно и есть… Четверо друзей, дожив каждый сам по себе лет до 50-ти, решают, что если и стоит жить дальше, так только шутя и вместе. Нет такого места на белом свете, где нельзя было бы напроказничать. Шутки у них непростые, иногда просто грандиозные и всегда не глупые. «Что такое ум? Фантазия, интуиция, решительность и быстрота исполнения…« Особенно крепко достается людям, у которых плохо с чувством юмора — как правило, это »шестиногие восьмичлены с хоботом и яйцами».
Фильм состоит из трех коротких, забавных, поучительных историй: Итальянский супермен, Шведская лошадка, Лифт. В первой новелле, обладающий внушительных размером органом, герой Паоло Вилладжио вынужден продавать каштановые пироги на улице. Но однажды ему выпадает шанс круто изменить свою судьбу... Во второй рассказывается о немолодом уже архитекторе, жена которого вмести с дочерью уезжает на море, и как раз в этот момент к нему приезжает в гости молоденькая сексапильная дочка старого друга. На протяжении третьей мы наблюдаем пикантную ситуацию, когда развратный священик и раскрепощенная красотка надолго застревают в лифте во время сиесты...
Триллер о молодом человеке, поселившемся у своих дяди и тетки и раскрывшем страшную тайну за фасадом благополучной жизни.
Парикмахер Марино Балестрини знакомится с Марисой в Риме — это любовь с первого взгляда. Они решают пожениться, но отец невесты против их брака. И это не единственное препятствие, кажется, что весь мир ополчился на них.