Whitney Cummings: Money Shot (2010)
Жанр : комедия
Время выполнения : 48М
Директор : John Fortenberry
Краткое содержание
Taped at Washington D.C.’s Sidney Harmon Hall, “Whitney Cummings: Money Shot” features Cummings commenting on male strippers, fake boobs and getting spanked in the bedroom, among other things, in this hilarious performance. It’s not every day a funny lady reveals the best way to punish a boyfriend, what it’s really like to date a vampire, the similarities between The Food Network and porn and the “emotional ninja” tactics all women have at their disposal!
Джим шутит про любовь к толстым задницам, про свою недавнюю драку, про Билла Косби, про измену по телефону и то, как правильно намекнуть на то, чтобы тебе вылизали задницу.
Это 13-я HBO stand-up-комедия от американского комика Джорджа Карлина. Она была записана во время живого выступления HBO special. Это последняя запись, сделанная в театре «Маяк», и первый проект, который Карлин сделал после окончания реабилитации от наркотиков в 2005 году.
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Джордж Саймонс — очень успешный комедийный актер. Неожиданно он узнает, что у него неизлечимое заболевание крови и жить ему осталось меньше года. Актер Айра Райт подает большие надежды, старается изо всех сил, работая на сцене, но его фигура не вписывается в комедийный образ…
По мере развития отношений влюбленной паре приходится столкнуться со своими культурными различиями.
Back in Town девятый выпуск HBO Special от Джорджа Карлина. Так же был выпущен на CD 17 сентября 1996. Это было первое из множества представлений в театре «Маяк» города Нью-Йорка.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
"Но я не ошибаюсь" - концерт американского политического сатирика Билла Мара, который он дал в феврале 2010 года специально для теканала HBO. Джордж Буш больше не управляет США, на борт номер один поднимается первый чернокожий президент в истории Соединённых штатов, а Биллу Мару всё еще есть о чём едко пошутить. Этот концерт для тех, кто хоть что-то понимает в американской политике и положительно относится к резкой политической сатире - у Билла есть чему поучиться нашим комикам. Тему религии, конечно же, он не обошёл стороной...
Шутки о наркотиках, трансгендерах, толерантности и Билле Косби в выступлении, прервавшем десятилетнее молчание Дейва Шаппелла.
Али Вонг шутит про особенности материнства, о беременности и о том, почему все женщины заслуживают трехлетний оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком.
Когда-то Ли Хэйден был центром внимания прессы. Его имя размещалось на первых полосах газет, заполняло телевизионные и радио эфиры. Каждый хотел заполучить в свою студию легенду кинематографа в качестве гостя. Прошло более четырех десятков лет. Кинолента, давшая мужчине всемирную известность, позабыта. Но популярность осталась в прошлом и теперь «Герой» больше не надеется получить даже небольшую роль. Единственное, что помогает ему напомнить о себе – озвучивание рекламных роликов для телевидения. Личная жизнь Хэйдена тоже не отличается спокойствием. Ему уже семьдесят лет, но найти спутницу так и не смог. Одиночество скрашивает только взрослая дочь по имени Люси, которая старается избежать общения с отцом, причинившим ей много боли. В почти законченной карьере актера появляется уникальная возможность все исправить и уйти на пенсию с достоинством и уважением.
Полукитаянка-полувьетнамка Эли Вонг расскажет о своих сексуальных приключениях, финансовых накоплениях, о тернистом пути к беременности и поведает почему феминизм ужасен.
Rose Matafeo has kissed nearly 10 men in her life, AKA she’s a total horndog. But what is horniness? Is it that intangible essence of excitement and adventure that has inspired humankind since the dawn of time? An understanding of the overwhelming power of love as the key to true personal flourishing? Or is it simply wanting to bone everyone, all the time? Recorded at The Ambassadors Theatre, London.
A story of two stand-up comedians, Deep and Zoya, and how they try to navigate their way through their relationship while joking about it on stage!
История Руди Рэя Мура, который в 1970-х создал культового киноперсонажа-сутенера Долемайта.
Выступление комика Луиса С. К. на Comedy Store в Лос-Анджелесе.
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
In his second stand-up special, Daniel Sosa reminisces about his childhood, ponders Mexican traditions and points out a major problem with "Coco".
Этот интимный портрет рассматривает одного из самых любимых и изобретательных комиков в мире. Благодаря рассказу Робина собственным голосом и используя богатый архив, который до этого никто никогда не видел, фильм захватывает нас через его необыкновенную жизнь и карьеру и раскрывает искру безумия, которая его подталкивала.
Using previously unheard audiotapes recorded shortly after John Belushi’s death, director R.J. Cutler’s documentary feature examines the too-short life of the once-in-a-generation talent who captured the hearts and funny bones of devoted audiences.
In her second one-hour Comedy Central special, taped at the Barclay Theatre in Irvine, CA, Whitney dissects her recent breakup, her TV show, and the troubling voices in her head. This extended and uncensored version is sure to keep you laughing for days.
Уитни Каммингс расскажет о том, какие девушки нравятся парням, о средствах контрацепции, а также, почему парни ненавидят некоторых девушек.
В конце июля 2012 года, когда Тиг Нотаро переживала смерть матери и расставание с подругой, ей диагностировали двусторонний рак молочных желез, а уже 3 августа она вышла на сцену и рассказала зрителям обо всем происходящем. Это выступление назвали легендарным. Теперь у Нотаро все хорошо, и с неподражаемой самоиронией, в своей флегматичной манере, с подкупающей откровенностью она продолжает делиться с нами настоящей собой.
Trevor Moore recorded his first solo one-hour special, High In Church, at The Gramercy Theatre in New York. Accompanied by a live band, dancing girls and music videos, Trevor performs an hour of brand-new sketches and songs spanning all musical genres.
Отель Челси когда-то был популярен среди нью-йоркских знаменитостей, таких как Марк Твен, Томас Вульф и Джими Хендрикс — все они знакомы с его длинными коридорами. Но не смотря на то, что металлический фасад здания давно заржавел, в отель приходят новые мечтатели, с надеждой, что духи прошлого вдохновят их на создание новых талантливых произведений. Например, Грейс и Одри, два молодых поэта, постоянно ищущих вдохновение в мире искусства и любви, или Бад, писатель в нижней зале, притворяется, что его жена и любовница — так необходимые ему музы. Росс и Терри — музыканты, приехавшие из Миннесоты, чтобы окунуться во всепоглощающий мир музыки. Они преследуют одну и ту же цель и объединяются вместе, соединенные мечтой, своим уединением и назревшим планом…
Eddie Izzard brings her wry wit and absurd observations to a sold-out crowd of 44,000 over 4 nights at the Wembley Arena in London. Eddie deals with important issues ranging from Medusa's hair care, fighting sharks, dentistry, and the universal hatred of houseflies.
Одна из 10 самых смешных женщин Нью-Йорка по версии TimeOut легко поднимает сложные социальные вопросы в своем стендапе. Мишель Вулф — новое лицо на комедийной сцене Америки, и поэтому еще не успела обзавестись избитыми клише и эффектными приемчиками. Самые актуальные проблемы и персоны: окружающая среда и сексизм самой природы, общественные туалеты, феминистка Хилари Клинтон и фальшивая феминистка Иванка Трамп, конкурс «Мисс Америка», свидания и беременность, а также почему сенаторы-мужчины отвечают за женское здравоохранение.
An attempted robbery goes awry. In vain gangsters try to calm their Albanese boss. Meanwhile one of them can't resist taking a mysterious drug. The consequences are disastrous.
In his first Comedy Central one-hour special, Al Madrigal tells true tales of Coach Frankie the Cholo soccer dad, "Liam Neeson" the mushroom-addled cleaning lady, and Jesus the day laborer mas fuerte! Download Al's new special. Now with 25% more Cholos!
See how Pirk got stranded in the past! Star Wreck V: Lost Contact was the first film to use live actors instead of cartoons. Real sets would have cost too much, so we decided to try bluescreen, just for fun. Our expectations weren't high, but it worked. So the movie was shot against a cheap blue bed-sheet and the blue background was replaced with spaceship bridges. The story was a parody of Star Trek: First Contact. The Korg send a ship back in time to 20th century Earth. The Kickstart, being the only functioning P-fleet ship around, has to follow. The Korg plan to assassinate rockstar Jeffrey Cochbrane (Played by Rudi Airisto and a pair of sunglasses) and his band Dethdestro before their concert attracts the attention of Vulgars. This would stop humanity's first contact aliens and change the future. If that wasn't bad enough, all Jeff wants to do is play loud and drink too much, but now Pirk and his crew must force him to save the world...
Steve Byrne, the star of Sullivan & Son, brings his high-energy flair to a live audience in his most personal comedy special to date.
In Star Wreck IV: The Kilpailu ("kilpailu" is Finnish for "competition"), several new characters were introduced, now drawn by Rudi Airisto. He would like to take this opportunity to apologise for the silly-looking Ferret graphics - the palette simply ran out of colours. The Kickstart is sent to take part in a competition organised by a powerful alien race, the Zarquons. Further complicating Pirk's already impossible mission, Mr Spook, unable to bear Pirk's incompetence, resigns and returns to his home planet of Vulgarus. His replacement is Mr Info. Being a robot, Info is immune to Pirk's insults, but is at least as irritating as good old Spook.
This film consists of 75 minutes and 6 seconds of blue screen.
Robin tries to go on a date without The Bat-Man tagging along and ruining the evening... it doesn't work...
Comedian Nikki Glaser talks about relationships and what it means to become an adult woman.
Efrain, known as the Reaper, has worked at a slaughterhouse for 25 years. We will discover his deep relationship with death and his struggle to live.
Welcome to the special special special comedy special. It's very good. I love comedy. And who do I want to make laugh more than Marilyn and Joel Bamford, my parents? So, we've cut out the middle man of 200 strangers in a tv studio and gone right to the source. With some paid audiences, the feigned enthusiasm can be a little uncomfortable to watch, but I genuinely rock the house. My parents only wish they could be there with you when you watch this with your parents.
Ратуша, Нью-Йорк, 26 июня 2000 года. Вечер с Эдди Иззардом, во время которого он перемещается назад и вперед во времени, с религией в качестве свободной, но постоянной темы.
Henry Rollins waxes at a high rate of speed about the brilliance of RuPaul, meeting David Bowie, his weirdest shows, why women should rule and more in a live performance from Portland, Oregon.
Hipsters beware: there is no irony in Hardwick’s affinity for Captain Picard, Comic-Con and the Atari 2600. Filmed at Skirball Center for Performing Arts in New York City, “Chris Hardwick: Mandroid” features candid comedy tales that cover virginity, chess club, shark vaginas, awkward childhood, awkward adulthood (which in this case is an extension of awkward childhood) and a myriad of other topics which may or may not include Quidditch. From unearthing his old MySpace page to the futility of attempting to delete his Facebook account, Hardwick displays his comical approach to all things trivial in the digital era, all while #hashtagging completely out of context.