/rtVxK3tZfwb5lmNe9NBq5SQO2ZC.jpg

D.J. Demers: Interpreted (2019)

Жанр : комедия

Время выполнения : 52М

Директор : Shelagh O'Brien

Краткое содержание

Comedian D.J. Demers shines a light on life in LA, disability porn, big words, not to mention getting haircuts while deaf—all with the help of an American Sign Language interpreter in this one-hour comedy special from Just For Laughs.

Актеры

D.J. Demers
D.J. Demers
Himself

Экипажи

Shelagh O'Brien
Shelagh O'Brien
Director
D.J. Demers
D.J. Demers
Writer

Подобные

Тихое место 2
474 дня прошло после нападения на Землю охотящихся на звук существ, семья Эбботт продолжает бороться за жизнь в полной тишине. Столкнувшись со смертельной угрозой в собственном доме, они вынуждены отправиться во внешний мир, где находят убежище и старого знакомого семьи. Поймав радиосигнал, Реган вычисляет место предполагаемой колонии выживших и решает во что бы то ни стало её разыскать.
Звук металла
Blackgammon – так называется панк-металическая группа, сколоченная барабанщиком Рубеном и его боевой подругой Лу. Для рокера Рубен – бывший наркоман, завязавший с пагубной зависимостью – слишком повёрнут на здоровом образе жизни, впрочем, от болезней, как от сумы и тюрьмы, лучше не зарекаться. Во время выступления он вдруг слышит, что ударные издают не фирменный саунд, а глухой гул. Это первый симптом неотвратимой потери слуха. И Рубен отправляется в уединённую обитель людей с глухотой, чтобы самому научиться быть глухим.
Малыш на драйве
Молодой парень по прозвищу Малыш обожает стильную музыку, быструю езду и адреналин в крови. Вся его жизнь — это сплошные погони и перестрелки, ведь он работает водителем, который помогает бандитам скрыться с места преступления. Однажды он по-настоящему влюбляется и решает выйти из игры, но сначала ему предстоит выполнить еще одно задание, которое вполне может оказаться последним в его жизни.
Звезда родилась
Кантри-музыкант Джексон Мейн, чья карьера быстро катится под откос, однажды знакомится с никому не известной талантливой певицей Элли. Между героями вспыхивает страстный роман. Джек помогает Элли добиться успеха. Но чем стремительнее набирает обороты музыкальная карьера Элли, тем сложнее ему мириться со своей увядающей славой.
Lokillo: Nothing's the Same
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
Никки Глейсер: Чисто непристойно
Никки Глейсер рассказывает о сексе, о том, что можно и чего нельзя делать на свиданиях и об интимных частях тела.
Bill Burr: Live at Red Rocks
Comedian Bill Burr sounds off on cancel culture, feminism, getting bad reviews from his wife and a life-changing epiphany during a fiery stand-up set.
Franco Escamilla: por la anécdota
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Бо Бёрнэм: Дома
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Dave Chappelle: What's in a Name?
Dave Chappelle delivers a speech at his prestigious alma mater that reflects on his comedy roots, his rise to fame and why artists should never behave.
Рики Джервэйс: Человечество
В своем первом специальном выпуске за семь лет Рики Джервэйс рассказывает о своей знаменитости, смертности и обществе, в котором все воспринимается лично.
Comedy Central Roast of James Franco
It's James Franco's turn to step in to the celebrity hot seat for the latest installment of The Comedy Central Roast.
Всех за борт
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Franco Escamilla: bienvenido al mundo
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
Глухой пролёт
Главный герой Фрэнки Уайлд карабкается по карьерной лестнице ди-джея, живет сумасшедшей жизнью со всеми вытекающими последствиями… Вдруг он обнаруживает, что теряет слух! Однако он уже успел привыкнуть к славе и лести и решает бороться до конца, чтобы выяснить, слышит он музыку, которую сам играет или нет…
Adam Sandler: 100% Fresh
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
Дэйв Шаппелл: Напоследок
В заключительном стендап-шоу серии Дэйв намерен расставить все точки над «и» — и наконец выговориться.
Hate by Dani Rovira
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
Кевин Харт: Дайте объяснить
Выступление в Мэдисон Сквер Гарден комика Кевина Харта.
Эдди Мерфи без купюр
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».