The Man Who Wouldn't Talk (1958)
Жанр : криминал, драма
Время выполнения : 1Ч 37М
Директор : Herbert Wilcox
Краткое содержание
American scientist Dr. Frank Smith is brought to Britain to help the C.I.A. There is a defecting East block scientist they want him to debrief. The commies are less than amused and set Dr. Smith up for a murder.
A British woman on a visit to post-war Berlin is caught up in an espionage ring smuggling secrets into and out of the Eastern Bloc.
“Shorty” Matthews having recently been released from prison visits his girlfriend in London only to discover her murdered. Fearing he will be wrongly accused of being the culprit he disappears amongst the long-distance lorry driving community. Meanwhile, the real killer, unassuming ex-schoolteacher Walter Hoover, continues to prey on London women. As Shorty had feared he has become the main suspect. He returns to London with old flame Molly to prove his innocence.
Johnny Flanagan did not have the privileges of a good education or wealthy background but the streets developed his natural talent to be a great fighter. His enormous potential to reach the top is born out of a string of spectacular successes. All of which is brought to a halt when he develops a physical relationship with his manager's wife, the beautiful but manipulative Lorna. His naive temperament is no match for her callous, dispassionate scheming and he unwittingly becomes a pawn in Lorna's ultimate plan... .to murder her husband.
When a robbery at a racetrack goes wrong ex-con Johnny Bannion is caught and sent back to prison. He won't tell the rest of the gang where he has stashed the loot leading to violent consequences.
Edward "Teddy" Bare is a ruthless schemer who thinks he's hit the big time when he kills his older wife, believing he will inherit a fortune. When things don't go according to plan, Teddy sets his sights on a new victim: wealthy widow Freda Jeffries. Unfortunately for the unscrupulous criminal, Freda is much more guarded and sassy than his last wife, making separating her from her money considerably more challenging.
Раненый лидер ирландских националистов пытается спастись от полиции после неудачного ограбления в Белфасте.
A gangster is caught and arrested by police. When he's being transported by bus -- filled with innocent civilians -- it's hi-jacked by his gang in attempt to free their boss. They hide out. As the authorities close in they threaten to torch the barn the escapee and his men are hiding in -- with their hostage inside.
По одноименному роману Криса Мэсси. Странный и короткий роман между молодой англичанкой и эстетом, бывшим художником, которому кажется, будто в них вселились души страстно влюбленных жителей Венеции XVI века. В конце концов, его казнят за убийство, которого он не совершал, но мог совершить. Она выходит замуж за самого прозаичного человека, и в этом браке обретает счастье.
Locked in her cell, a murderer reflects on the events that have led her to death row.
After leaving the British Secret Service, David Somers (played by Trevor Howard) finds work cataloging butterflies at the country house of Nicholas and Jess Fenton. After the murder of a local gamekeeper, suspicion (wrongfully) falls on their niece, Sophie Malraux (Jean Simmons). Somers helps Sophie to escape arrest and they go on the run together. After a cross-country chase they arrive at a coastal city with the intention of leaving the country by ship. All's well that ends well after the true identity of the murderer is revealed.
A convict sentenced to three years for killing a detective escapes from a prison and goes on the run aided by a local girl.
A novelist wakes up with a gun in his hand and a corpse in the house he woke up in. He doesn't remember how he got there or even if he committed the killing.
Roy Walsh is a brash and enterprising thug who bullies his friends into subservience. He and his gang assault and rob people on the street, but things get increasingly dangerous when their behavior escalates to larger crimes.
When a beautiful girl offers Casey Morrow a lot of money for a mystery job, Morrow doesn't ask too many questions. But when the girl's father is found murdered the following day and Morrow's coat is soaked with blood perhaps a little more caution should have been exercised. An intriguing story of deception, greed and immorality.
A doctor changes a woman's face to match the one that broke his heart. Trouble starts when his love returns.
Взросля дочь богача — мисс Блендиш, была похищена с целью выкупа и попала в руки банды под руководством престарелой преступницы Ма Гриссон. Вначале все пошло по плану, но потом события приняли неожиданный оборот…
A British psychiatrist devises a devilish revenge plot against his wife's lover.
Ричард Аттенборо сыграл роль Пинки, жестокого психопата, главаря банды подростков, промышляющей в курортном Брайтоне. Пинки хочет разделаться с своим подельником, который когда-то его предал, но его подручные слишком глупы и неопытны. И к тому же в дело вмешивается официантка Роуз, у которой слишком хорошая память на лица.
Dutch painter Jan-Van Rooyer hurries to keep a rendezvous with Jacqueline Cousteau, an elegant, sophisticated Frenchwoman, slightly his elder, whose relationship with him had turned from art student into one of love trysts. He arrives and is confronted by Detective Police Inspector Morgan who accuses him of having murdered Jacqueline. Morgan listens sceptically to the dazed denials of Van Rooyer as he tells the story of his relationship with the murdered woman. Morgan, after hearing the story, realizes that the mystery has deepened, and it becomes more complicated when the Assistant Commissioner, Sir Brian Lewis, explains that Jacqueline was not married but was being kept by Sir Howard Fenton, a high-ranking diplomat whose names must be kept out of the case.
Кроткий кассир думает, что он убил своего босса. Он бежит с коробкой денег, надеясь на новую жизнь со своей молодой любовницей.