Pierluigi Nardi Masciulli
Altiero Molino is a twenty-six-year-old digital entrepreneur who’s returning to Ventotene with his model husband in order to gather his old friends together around his ailing father so as to treat him to one last holiday in this place which is so special to him. He didn’t expect to find the island all abuzz with Sabry Mazzalupi’s marriage to her partner Cesare. This young woman, who’s the awkward daughter of Roman shopkeeper Ruggero, has become an online celebrity and her wedding is a global event attracting the media as well as mysterious emissaries from the new political regime. These two tribes of vacationers, two seemingly irreconcilable sides of Italy, are destined to come together during the Ferragosto holiday for an ultimate showdown.
Pietro and Eleonora, both avid gardeners, are strangers who only meet because their two terraces are close to each other. The relationship that grows between them helps them to alleviate the pain each feels over something secret and very serious, a pain both try to hide from themselves and those around them. In this limbo they inhabit, the two make a stab at finding happiness together, until their paths diverge once more.
Heartbroken that their children no longer want to spend time with them, two parents fake an inheritance to bring the family together for Christmas.
Torsillo
Мафиози мелкого итальянского городка решает выгнать небольшой местный цирк с насиженного места, чтобы начать там застройку. Но на свою беду он переходит дорогу двум братьям, когда решает попутно украсть дюна-багги их покойного отца, с которым связаны милые их сердцам воспоминания.
Himself
An Italian documentary about Italian cinema.
Babbo Natale
Sé stesso
Necessarily far from the spotlights, Monica Vitti shines in a light intact to the eyes of spectators at every latitude. On scene the artistic path and life full of unpredictable events of an actress both introverted and sunny are recalled, through excerpts from her films and television programs, testimonies of friends and colleagues, leading exponents of Italian cinema of yesterday and today, critics, writers and costume experts.
Bernardo Celli
Six aspiring comedians tired of the mediocrity of their lives, at the end of an evening stand-up course they prepare to face their first performance in a club. In the audience there is also an examiner, who will choose one of them for a TV show. For everyone this is the great opportunity to change their life, for some it could be the last one. The performances begin and each comedian takes the stage with a great dilemma: to respect the teachings of their master, devoted to intelligent and uncompromising comedy, or to twist their numbers to satisfy the much less refined taste of the examiner? Or maybe look for a third way, one of absolute originality? Through the stories of six comedians, Comedians is a reflection on the very meaning of comedy in our time, facing absolutely topical issues.
Fabio Sinceri
We are in 2030, and on vacation we go to Mars! Having made his wife and son Giulio lose his tracks for years, Fabio (Christian De Sica) is about to marry the wealthy Bea on Mars. But what could happen if during an excursion into space, something goes wrong and Giulio suddenly becomes a sprightly old man (Massimo Boldi)? Between hilarious unexpected events and amusing misunderstandings, Fabio will find himself dealing with a seventy-year-old son and a marriage that is in danger of jumping ...
Himself
Tony
The Russian magnate Ivanov dreams about having The Popcorn, his favorite Italian musical band from the 80s in Saint Petersburg.
Writer
Three brothers pretend they're ghost hunters to inherit from their father.
Director
Three brothers pretend they're ghost hunters to inherit from their father.
Thomas/Vittorio Di Paola
Three brothers pretend they're ghost hunters to inherit from their father.
Cesare Proietti
Cesare Proietti is the esteemed manager of the Relais Colombo, a luxury hotel in Milan. When a group of new Chinese business partners want to revolutionize everything, the hotel owner's daughter, Luciana, decides to fire Cesare. When Cesare discovers Luciana is looking for a caregiver who can look after her father, he decides to dress up as a charming woman to apply for the role.
Director
Cesare Proietti is the esteemed manager of the Relais Colombo, a luxury hotel in Milan. When a group of new Chinese business partners want to revolutionize everything, the hotel owner's daughter, Luciana, decides to fire Cesare. When Cesare discovers Luciana is looking for a caregiver who can look after her father, he decides to dress up as a charming woman to apply for the role.
Co-Writer
The Tucci family discovers that they have not really lost all their money and, refusing to pay Italian taxes, decides to turn Torresecca into a tax haven, relying on a post-Italian unification bureaucratic oversight.
A montage paying homage to old Cinepanettoni.
Danilo Tucci
The Tucci family discovers that they have not really lost all their money and, refusing to pay Italian taxes, decides to turn Torresecca into a tax haven, relying on a post-Italian unification bureaucratic oversight.
Danilo Tucci
The "Tucci" are a poor Italian family living in a small village in Lazio. Father, mother, a conceited daughter and a genius son, forced to pretend being stupid to keep up with the family. One day something unexpected happens: the family wins one hundred million Euros. Excited, they decide to keep the winning a secret, but as soon as a single word slips out from the mouth of the householder, they only have one choice to avoid being persecuted by friends and acquaintances: run away. They leave at night, heading to Milan. They will realize as soon as they arrive that today's rich people behaves very differently from the past, and being rich has become a real bother... this discovery will make things way different from what Tuccis' expected.
Self
An account of the life and work of the legendary cinematographer and director Carlo Di Palma (1925-2004) and an emotional journey into the greatest moments of cinema, from the Italian neorealism to the masterpieces of Woody Allen, commented by prestigious figures of world cinema.
Необычайно сильная солнечная буря обрушивается на Землю, но еще сильнее буря в душе Регины (в переводе с итальянского regina — королева), которую давно никто не называл по имени. «Дева гор» живет в компании единственного живого существа — белой курицы, — но все меняется, когда у ворот закрытого горного отеля, которым владеет героиня, появляется загадочный турист. Растерянный и инфантильный Вальтер решает спасти героиню от чар одиночества, и то, что могло стать лишь мимолетной встречей, становится для обоих началом зимней сказки.
Mario Grossi Tubi
Three comedic and intertwined episodes.
Screenplay
Three comedic and intertwined episodes.
Preside Filippo Brogi
Pippo Dagnini
Gabriele Brunelli (segment "Non è vero ma ci credo")
Self
Docu-film directed by Carlo and Luca Verdone realized on 2013 in occasion of the tenth anniversary from the actor’s death happened on 24th February 2003. Through this documentary Verdone’s brothers with deep respect towards the Roman actor trace an affectionate and sincere portrait not only about an Artist but, above all, about a man with his habits, his ideas, his tics, his vices and his virtues. And for the first time Mrs Aurelia – Alberto Sordi’s sister who is dedicated the documentary – opens the doors of the beautiful house of Via Druso where the actor has lived since 1958. In this way we are led by Carlo Verdone (a sort of Virgilio whose Dante Alighieri wrote about but we are not in the Hell but in the Seven Heaven where there is the source of the Italian Cinema) and on the tips and staying in silence we can go into the rooms of this wonderful house which reveals the true, authentic character of Alberto Sordi.
Ciambellano
Что делать, если ты принцесса маленького европейского княжества, если твой отец увлечен только эротикой в интернете, а о тебе не пишет пресса, потому что ты занимаешься открытием ветеринарных лечебниц? Правильно! Устроить небольшой скандальчик! Или очень большой скандал! Принцесса по совету дворецкого находит самого никчемного жителя княжества, молодого балбеса Антонио, и притворяется, что влюбилась в него! Они гуляют по улицам, ужинают в ресторане, а специально предупрежденные папарацци снимают их! Это скандал! Принцесса выходит замуж за нищего. Принцесса добилась своего, но что теперь делать с Антонио?
Alberto Benni
Ascanio Cavallini
Roberto Covelli
During the Christmas holidays, in Cortina d'Ampezzo interweave three stories.
Paolo
Jacopo, Duccio, Cecco, Manfredo and Filippo are five friends who live in Florence of the fifteenth century, during a plague epidemic.
Carlo Boffa
Карло и его вторая жена Сюзанна знакомятся с Джорджио, братом Карло, с его женой Мартой, которая также является первой женой Карло.
Colonnello Lombardi
Американский турист Фрэнк приезжает в Италию, чтобы залечить душевную рану. В Венеции он знакомится с необычной женщиной по имени Элиза. Израненное сердце, похоже, готово сдаться новой возлюбленной. Однако планы Фрэнка и Элизы грубейшим образом нарушает водоворот интриг и опасностей.
Luciano Baietti
Unscrupulous businessman Luciano reconnects with his estranged family from a previous marriage, only to use their youngest son, awkward and starry-eyed Baldo, as the fall guy for his failing holding company.
Carlo / Germano
Искромётная Комедия о разных людях,
оказавшихся на Рождество в Беверли - Хиллз
Self
A documentary about Vittorio de Sica with clips of his films and testimonials from friends and family.
Paolo Berni
Fabio is in love with his colleague Linda, but she has never even seen him until he's mistaken for her boyfriend. Paolo and Mario leave for a luxurious vacation in Rio de Janeiro for Christmas, without knowing that their sons have booked a trip for the same low-cost destination and, for a problem of homonymy between fathers and sons, the two holidays are exchanged.
Paolo Cioffa
Camillo 'Lillo' Ferri
During the holidays of Christmas, three groups of funny characters depart from Italy to spend the Christmas season in New York City.
Giorgio
Две супружеские пары расходятся перед Рождеством. Жена Рануччио оставляет его ради другой женщины, а жена Джорджио — ради таинственного незнакомца. Чтобы «сменить обстановку» экс-мужья отправляются в Майами. Рануччио арендует розовый Кадиллак и беззаботно рассекает по городу, а Джорджио отбивается от атак нимфетки Стеллы, которая оказывается дочерью его лучшего друга Марио. Майами с красотками всех возрастов и габаритов кажется друзьям райским уголком для сексуальных удовольствий. И помешать им оттянуться по полной программе не смогут ни появление сына и итальянской подружки Рануччио, ни ужин у каннибала!
Writer
Dino and Franco, two mechanics in Rome, unrepentant bachelor and friends to the skin, leave for Las Vegas to attend the international gathering of Harley-Davidson, one of the great passions they have in common ...
Franco
Dino and Franco, two mechanics in Rome, unrepentant bachelor and friends to the skin, leave for Las Vegas to attend the international gathering of Harley-Davidson, one of the great passions they have in common ...
Director
Dino and Franco, two mechanics in Rome, unrepentant bachelor and friends to the skin, leave for Las Vegas to attend the international gathering of Harley-Davidson, one of the great passions they have in common ...
Fabrizio Barbetti
A middle-aged man’s relationship with a young model is questioned by his daughter, who’s dating an older man herself.
Luca
Fabio Detassis
Destinies intertwined for two antithetical people who meet during a trip to India, where lots of misunderstandings and funny situations will take place.
Fabio Ciulla
Womanizing lawyer Fabio follows his wife and son to a trip to Egypt in a last-ditch effort to make up for his past infidelities. Also travelling to Egypt is bumbling police chief Enrico, who's desperate to keep his rebellious daughter from becoming a showgirl. The two meet on a Nile cruise. Calamity ensues.
Fabio Trivellone
Four Italian men are suddenly involved in awkward situations, while they are spending the Christmas holiday, stuck in Amsterdam.
Fabio Leone
Fabio Leone and Paolo Pecora are two police officers from Rome, which together with the careless Neapolitan Ciro Marmotta, are fired from the barracks to have scuppered the plan to capture a secret agent.
Avvocato Covelli
Milanese and Naples people go to Cortina d'Ampezzo on Christmas holidays
Cesare Proietti
Four different stories about italian football team’s supporter.
Cesare "Faina" Proietti
A montley group of free-lance photographers are desperate to grab a good shot of a celebrity.
Screenplay
Roberto
Director
Ascanio Colonna
The back-in-time misadventures of Walter and Ascanio are not finished. The defective time-travel machine will bring them from prehistory all the way to outer space, in a funny, light-hearted trip across the time.
Ascanio Colonna
While visiting Universal Studios in Hollywood along with their respective families, two Italian tourists get on a real time machine and got lost in time. Professor Mortimer effort to rescue them result in trips through various ages of ancient Italy.
Baron Jacopo del Serchio
At the end of the 18th century, a couple of libertine Tuscan aristocrats welcome in their villa (and into their bedroom) an handsome young revolutionary, hoping to rekindle their marriage.
Writer
At the end of the 18th century, a couple of libertine Tuscan aristocrats welcome in their villa (and into their bedroom) an handsome young revolutionary, hoping to rekindle their marriage.
Director
At the end of the 18th century, a couple of libertine Tuscan aristocrats welcome in their villa (and into their bedroom) an handsome young revolutionary, hoping to rekindle their marriage.
Remo Proietti
Two Italians are on holiday in Aspen in Colorado. The first one is Lorenzo whose daughter is crazy about Luke Perry (Beverly Hills 90210 actor) and wants to meet him at all costs. The second one wants to win back his wife who has left him because of his gambling problem.
Story
Four homosexual men in their 40s have issues and no small degree of self hatred. Yet, can laugh at themselves and their comrades and often do.
Screenplay
Four homosexual men in their 40s have issues and no small degree of self hatred. Yet, can laugh at themselves and their comrades and often do.
Director
Four homosexual men in their 40s have issues and no small degree of self hatred. Yet, can laugh at themselves and their comrades and often do.
Vittorio
Four homosexual men in their 40s have issues and no small degree of self hatred. Yet, can laugh at themselves and their comrades and often do.
Cesare Atticus
Сатирический взгляд на итальянскую историю и современность. В фильме высмеивается историческое значение Рима, закон и демократия, гладиаторские бои, театральное искусство и иные факты.
Don Buro / Roberto Torri
Вторая часть скандально-известного сборника короткометражных итальянских комедий 90-х годов! Всё, что было "веселого" в эти годы в Италии — всё здесь! Море черного юмора по всем вопросам: секс, политика, мафия, преступность, телевидение... Сюжеты экстравагантны до предела...
Screenplay
A wealthy millionaire decided to commit suicide but meets a homeless with whom he experiences a lot of funny adventures until finally makes order in his life.
Story
A wealthy millionaire decided to commit suicide but meets a homeless with whom he experiences a lot of funny adventures until finally makes order in his life.
Director
A wealthy millionaire decided to commit suicide but meets a homeless with whom he experiences a lot of funny adventures until finally makes order in his life.
Barabba
A wealthy millionaire decided to commit suicide but meets a homeless with whom he experiences a lot of funny adventures until finally makes order in his life.
Cesare Proietti/Lando Marcelli
Скандально-известный сборник короткометражных итальянских комедий 90-х годов! Всё, что было "веселого" в эти годы в Италии — всё здесь! Море черного юмора по всем вопросам: секс, политика, мафия, преступность, телевидение... Сюжеты экстравагантны до предела...
Enzo
This coarse bedroom farce takes place at the St. Moritz ski resort over a Christmas vacation. Among the couples whose lives intersect are a widowed artist honeymooning with his second wife, a gay man traveling with his son and his lover (and hiding each from the other), a snobbish couple from Milan who have been forced to share a suite with a pair of crass Romans, etc.
Story
Механик Альфредо – романтичный молодой человек мечтает о хорошей жизни. Он влюбляется в избалованную топ-модель Изабеллу. Для того, чтобы покорить её сердце он решает пробиться в верхние слои общества. Ему помогает старый граф Макс. Он дает Альфредо необходимые рекомендации и свою одежду, чтобы все его приняли...
Screenplay
Механик Альфредо – романтичный молодой человек мечтает о хорошей жизни. Он влюбляется в избалованную топ-модель Изабеллу. Для того, чтобы покорить её сердце он решает пробиться в верхние слои общества. Ему помогает старый граф Макс. Он дает Альфредо необходимые рекомендации и свою одежду, чтобы все его приняли...
Director
Механик Альфредо – романтичный молодой человек мечтает о хорошей жизни. Он влюбляется в избалованную топ-модель Изабеллу. Для того, чтобы покорить её сердце он решает пробиться в верхние слои общества. Ему помогает старый граф Макс. Он дает Альфредо необходимые рекомендации и свою одежду, чтобы все его приняли...
Alfredo / Max
Механик Альфредо – романтичный молодой человек мечтает о хорошей жизни. Он влюбляется в избалованную топ-модель Изабеллу. Для того, чтобы покорить её сердце он решает пробиться в верхние слои общества. Ему помогает старый граф Макс. Он дает Альфредо необходимые рекомендации и свою одежду, чтобы все его приняли...
Director
Tony
Several characters coincide during the Christmas holidays in the winter season of Saint Moritz.
Walter Danesi
The nightlife of young carefree friends in a wonderful 60s Rome.
Cesare Proietti / Cristiano Gardini
La storia si divide in tre episodi, con un'auto a noleggio a fare da filo conduttore:
Ciardulli, aka Tony Brando
Бывшие одноклассники встречаются ровно через пятнадцать лет после окончания школы, чтобы только убедиться в крушении своих идеалов и разочароваться в былой дружбе.
Furio
Mario nicknamed Jerry
Tom and Jerry two Italian two bit actors go to America because they hope to take part in a film starring Sylvester Stallone. However when they go to his villa in Beverly Hills, Stallone gets murdered and the two are suspected of the murder. Hunted by the CIA and the FBI they flee across the USA disguised as women and end up working in a restaurant as showgirls. Here Tom meets a Mafia boss who falls in love with him and goes to Mexico with him to escape the police hunt. Some years later the two friends meet again: Tom has married the boss's ex girlfriend even if he still dresses as a woman.
Alberto Spina
Команда пожарников Италии передана под командование одного полностью сумасшедшего эксперта из Америки, однажды решающего погасить скважину нефти с помощью нитроглицерина. Доверчивые пожарники во всём доверяют эксперту и думают, что все его указания, несмотря на свою странность, являются уроком и опытом, которым хочет поделиться коллега из Америки.
Sandro
Continuano le avventure degli yuppies milanesi, sempre tirati a lucido, "di casa" in via Montenapoleone o al Nepentha, impeccabili nel vestire e "vincenti" sul lavoro, un po' meno nella vita privata.
Two bumbling private detectives get themselves hired to find a missing person. They find themselves in the middle of a mob war when it turns out that the missing person is somebody the mob wants to stay missing.
Antonio Borazzi, culturista e vincitore del buono premio di 500.000 lire
Разнообразные комические сценки из жизни огромного супермаркета, где все перепутывается, все перепутываются и временами кажется, что проще разогнать всех служащих и снести здание, чем внести ясность в эту безумную сумятицу. Чего стоит одна девица, которая потеряла очки и в течение всего фильма не может найти выход из универмага, но при этом находится в полной уверенности, что у нее все в порядке.
Sandro
Willy, Giacomo, Lorenzo e Sandro sono 4 giovani yuppies rampanti nella "Milano da bere" degli anni '80, che vivono nel mito dell'Avvocato Gianni Agnelli e di Silvio Berlusconi; il loro unico scopo nella vita è apparire anziché essere. Giacomo è un pubblicitario, Lorenzo è un notaio, Sandro è un dentista, e Willy è un venditore di automobili.
Alberto Spina
Команда пожарной части Рима пополняется новой командой: номер 17. Она состоит из шести человек разного возраста и социального происхождения: есть молодые люди, находящиеся на государственной службе, и есть уже отозванные со службы пожилые спецы "не казарменного возраста". Само собой, коллектив известен своей бездарностью, они выполняют миссии по пожаротушению с оглушительным провалом раз за разом. Но не теряют бодрости духа и ждут, что им представится шанс выполнить все задачи на отлично! Но вот и шанс - их вызвали тушить пожар в ресторане... Нужно тушить пожар, но что делать если горит между ног? Ответы вы получите посмотрев эту веселую комедию.
Don Buro (Frà Rodolfo da Ceprano)
A group of students from the San Crispino school for boys take a holiday in the United States, traveling from New York to Los Angeles. Young Father Don Buro has great difficulty controlling the youngsters, especially trouble making ex-student Peo, and finds himself distracted by the attractive single mother of one of the boys.
Giovanni Pennisi
Молодой судья Джованни Пеннизи такой же, как и многие другие, человек, со своими слабостями и жизненными проблемами и ему не чужды мелкие нарушения. И поэтому он судит людей, которые идут к нему, с некоторой снисходительностью. Но для всех будет найдено законное наказание.
Roberto Covelli
Christmas holidays on the snow of Cortina D'Ampezzo. Mario, a guy from Rome who has not much money, falls in love with the American Samantha, the girlfriend of hypochondriac Roberto. Billo, a singer and a playboy, meets Ivana: she's married with a rich man, Donatone, but in the past she had a flirt with Billo, who wants to reignite the flame.
Presentatore Sfilata (uncredited)
Сэнди - американский подросток, которая стала известной ребёнком-моделью, только что прибыла в Рим для фотосессий и показов мод, она сопровождается своей матерью и отчимом. Мать ищет частного учителя, которому хочет доверить подготовку к школе своей дочери, пытается связаться с хорошо известным богословом Майклом Спинетти: в монастыре, где он живёт, по телефону женщина звонит тридцатилетнему Роландо Ферразза. Для того, чтобы поднять свой скудный доход, Роландо берёт возможность и следует к женщине, как отец Спинетти. Обман удаётся с родителями Сэнди, но не с девушкой, которая вскоре разоблачает его и пытается его шантажировать. Для того, чтобы убедить, что секрет Роландо хорошо скрывается, Сэнди заставляет его взять её на прогулку вокруг города, проводя дни, полные удовольствия. Между ними двумя зарождается нежная дружба, у ещё молодой «водой с мылом» девочки, это начало первых любовных волнений. Мать, тем временем, обнаруживает правду, встречая настоящего отца Спинетти...
Felicino Carraro
A comedy about the adventures of several families during their sea vacations.
Juan Lopez y Aragona
Clumsy public security officer helps an adventurer (Laura Antonelli) to escape from Italy. In order not to undergo a punitive transfer to Barbagia, he goes back on the woman's trail to take her to prison.
Stella
Marcello
Серджио и Надя - коллеги, пытающиеся строить свою карьеру. Серджио - мягкий и неуклюжий парень, который никак не решится жениться на своей давней подруге Росселле, а Надя - энергичная и предприимчивая девушка, для которой не существует преград. Однажды Серджио и Надя отправляются на встречу с архитектором Мануэлем Фантони, который, на самом деле, авантюрист и самозванец. Фантони быстро втирается в доверие к Серджио и просит его присмотреть за его домом, пока он будет в отъезде. Серджио соглашается и попадает в невероятную и самую безумную в его жизни авантюру.
Carletto Morosini
Antonio is married to a very wealthy woman but the sole heir of the family fortune is his daughter. He induce his dying wife to swear in the daughter of remaining "chaste and pure" ( so that she cannot marry ) until his own death.
Venditore di tappeti
Attilio
A dentist buys a small yacht and takes his two children on a cruise of the Mediterranean. His ex-wife stows away to keep an eye on the children and the inevitable happens.
venditore in stazione
Кармело отправляется на поезде в Калабрию, со своим маленьким сыном по имени Мальком. Кармело останавливается в вагоне первого класса в купе, уже занятым супругами Делла Роза и привлекательной Беатриче. Беатриче отвечает взаимностью на ухаживания Кармело, но каждый раз, когда они пытаются предаться ласкам, им это не удается. Потеряв терпение, Кармело на первой же станции высаживает Малькома.
Claudio Anzalone
During the year 1673, Rome was besieged by poverty and violence. The rich Mr. Argante has two servants to look after him, while his wife is only waiting to see him dead to inherit.
Gian Galeazzo Lo Cascio
Two groups of students - the third-class high school students and the matured accountants - decide to perform a show to celebrate the last day of school.
Carlo
An idealistic first-time director lives for his art — until he meets a wife of an Italian producer at the Cannes Film Festival. A passionate affair begins, but the couple's romance is tested as they face the temptations of fame and fortune.
Giovannino Calì
Ugolino
The United States of America, after the great success of Vietnam, Watergate and so on, have decided to expand their activities in Italy. Mr. Chips has chosen Eddie Mordace to open the Italian branch of the multinational American Love Company. So Eddie opens in Milan a small branch of the Company whose purpose is to comfort women. Eddie hires Simbad, Adone and later, when business starts to go well, Ugolino, a real Count, and Ivanoe, a raper, who becames the attraction of the House.
Vito Militiello
In the slang of the underworld or "mala" there is a special term for cop: "Madama". But if word were to get around that the "Madama" is Vito (Christian De Sica) they might even start to like the guy. Vito is a funny sort of a cop. For a start he doesn't like the uniform (he never wears it). Things might even go smoothly for him, if it weren't for an incredible number of beautiful girls who always manage to get in his way. Especially one girl Angelo (shouldn't that have been Angela? No, the girl's name really is Angelo). Problems arise too, with his direct supervisor, who also happens to be a relative. But Vito puts up with it all and manages to stay his usual calm and polite self, even when he risks getting killed.
Daniele Vanturoli
Такое могли придумать только итальянцы и только в 1970-е годы. И вообще додуматься до такого сюжета ещё надо сильно постараться... Итак, перед нами очередная эротическая комедия из Италии...
Ninì Scuderi
Italian coming of age story about two cousins, Enzo and Agata, told in three stages.
Mariani, Il Giovane In Treno (uncredited)
Для развития сюжета Чезаре Дзаваттини позаимствовал канву из классовой фрески Элио Петри «Рабочий класс идет в рай», более того начало фильма – это фактически точная цитата из фильма с Джан-Мария Волонте. Только рабочим – южанином у де Сике становится женщина – многодетная мать Клара Матаро (Флоринда Болкан), а вместо борьбы за свои права, после обморока на работе она уезжает подлечиться за счет фирмы на курорт в итальянских Альпах. Тем более, что атмосфера дома, сдобренная отсутствием наличности оставляет желать много лучшего: муж лежит со сломанной ногой, а безработный деверь усложняет и так непростую атмосферу.
Luogotenente criminale
In this evocative, atmospheric biography, Roberto Rossellini brings to life philosopher and mathematician Blaise Pascal, who, amid religious persecution and ignorance, believed in a harmony between God and science.