A pioneering post-war female film director, an instigator of the New Wave who was honored by Hollywood in her own lifetime, Agnès Varda has become a source of inspiration for a whole new generation of young filmmakers. With movies like Cléo de 5 à 7, Le Bonheur, Sans toit ni loi, Les Glaneurs et la glaneuse, she created a quirky, open to the world, sensitive to the disenfranchised, often silly body of work. Always one finger on the pulse, she shook everything up, including cinema itself which she refused to constrict to pure fiction or long-form films.
Editor
A 16 mm film recovered from the French director's boxes, with images of Varda, Pasolini and New York. Pasolini is shown walking in the Big Apple (where he went to present 'Hawks and Sparrows').
Herself (voice)
A 16 mm film recovered from the French director's boxes, with images of Varda, Pasolini and New York. Pasolini is shown walking in the Big Apple (where he went to present 'Hawks and Sparrows').
Director
A 16 mm film recovered from the French director's boxes, with images of Varda, Pasolini and New York. Pasolini is shown walking in the Big Apple (where he went to present 'Hawks and Sparrows').
Self
"Il mondo a scatti" is a film that intertwines images of today and yesterday, still images and moving images through a dialogue between two people who reflect on the visible and invisible things of the world: Cecilia Mangini, unstoppable ninety years old, photographer, documentary maker, screenwriter is filmed by Paolo Pisanelli, photographer, director, curator of cultural events.
Self - Filmmaker (archive footage)
Paris, Rue Beautreillis, July 3, 1971. The corpse of rock star Jim Morrison is found in a bathtub, in the apartment of his girlfriend Pamela Courson. The chronicle of the last months of the life of the poet, singer and charismatic leader of the American band The Doors, one of the most influential in the history of rock.
French Woman Talking
A Woman Watches People.
Self (archive footage)
A desktop documentary about the online afterlife of the late French filmmaker, Chris Marker.
Self
In the hills of Los Angeles the reclusive, stylish and enigmatic 96-year-old Harumi Taniguchi spent decades painting, writing poetry and dancing in her home designed by architect Richard Neutra.
Screenplay
Agnès Varda presenta su nuevo documental en el que sigue demostrando que es toda una institución del cine francés, pero una oponente dura contra cualquier tipo de pensamiento institucional. Utilizando sus propias obras, Varda trata de ilustrar sus visiones e ideas y, también su vida. Una vida dividida en dos partes: en primer lugar, el período analógico (1954-2000), en el que se propuso cambiar la idea del cine y los documentales de ficción, y la segunda etapa (2000-2018) para explicar cómo la tecnología digital ha resultado ser un arma más con la que poder explicar el mundo que la rodea.
Editor
Agnès Varda presenta su nuevo documental en el que sigue demostrando que es toda una institución del cine francés, pero una oponente dura contra cualquier tipo de pensamiento institucional. Utilizando sus propias obras, Varda trata de ilustrar sus visiones e ideas y, también su vida. Una vida dividida en dos partes: en primer lugar, el período analógico (1954-2000), en el que se propuso cambiar la idea del cine y los documentales de ficción, y la segunda etapa (2000-2018) para explicar cómo la tecnología digital ha resultado ser un arma más con la que poder explicar el mundo que la rodea.
Self
Agnès Varda presenta su nuevo documental en el que sigue demostrando que es toda una institución del cine francés, pero una oponente dura contra cualquier tipo de pensamiento institucional. Utilizando sus propias obras, Varda trata de ilustrar sus visiones e ideas y, también su vida. Una vida dividida en dos partes: en primer lugar, el período analógico (1954-2000), en el que se propuso cambiar la idea del cine y los documentales de ficción, y la segunda etapa (2000-2018) para explicar cómo la tecnología digital ha resultado ser un arma más con la que poder explicar el mundo que la rodea.
Director
Agnès Varda presenta su nuevo documental en el que sigue demostrando que es toda una institución del cine francés, pero una oponente dura contra cualquier tipo de pensamiento institucional. Utilizando sus propias obras, Varda trata de ilustrar sus visiones e ideas y, también su vida. Una vida dividida en dos partes: en primer lugar, el período analógico (1954-2000), en el que se propuso cambiar la idea del cine y los documentales de ficción, y la segunda etapa (2000-2018) para explicar cómo la tecnología digital ha resultado ser un arma más con la que poder explicar el mundo que la rodea.
Self (archive footage)
This documentary recounts the life of the late composer Michel Legrand, known for his works on Les Parapluies de Cherbourg or Les Demoiselles De Rochefort with the famous director Jacques Demy.
Self
Cuando Alice Guy completa su primera película en París en 1896, no solo fue la primera mujer cineasta, sino una de las primeras en hacer una película de ficción "El hada de las coles".
Película en la frontera entre el documental creativo y la ficción, que comienza en los años de las transformaciones ocurridas entre los años 70 y 80 en las barriadas periféricas de Madrid, que afectaron a muchos jóvenes y les abocaron hacia la delincuencia. Todo ese proceso de cambios sociales, políticos, económicos y urbanísticos en los barrios obreros y el modo de vida de los jóvenes de la periferia son un documento histórico que nos ayuda a trazar un imaginario de lo que ocurrió entonces y lo que somos ahora. Un fenómeno cinematográfico, el de la delincuencia juvenil, que vivió su momento de apogeo con películas como ‘Navajeros’ y ‘Colegas’, de Eloy de la Iglesia; ‘Perros callejeros’, de José Antonio de la Loma; y ‘Deprisa, deprisa’, de Carlos Saura.
Herself
An artistic pioneer, Agnès Varda has never stopped looking for the next way to tell a story. Here the 90-year-old explains how Instagram, with a majority of users in the 18-24 age range, followed photography and film as her medium of choice.
An interview with Agnes Varda and JR.
Writer
Colaboración entre la veterana directora Agnès Varda y el artista gráfico urbano y fotógrafo JR, un joven francés conocido por sus impactantes obras visuales que consisten en enormes intervenciones gráficas en calles y tejados de diversas ciudades de todo el mundo.
Self
Colaboración entre la veterana directora Agnès Varda y el artista gráfico urbano y fotógrafo JR, un joven francés conocido por sus impactantes obras visuales que consisten en enormes intervenciones gráficas en calles y tejados de diversas ciudades de todo el mundo.
Editor
Colaboración entre la veterana directora Agnès Varda y el artista gráfico urbano y fotógrafo JR, un joven francés conocido por sus impactantes obras visuales que consisten en enormes intervenciones gráficas en calles y tejados de diversas ciudades de todo el mundo.
Director
Colaboración entre la veterana directora Agnès Varda y el artista gráfico urbano y fotógrafo JR, un joven francés conocido por sus impactantes obras visuales que consisten en enormes intervenciones gráficas en calles y tejados de diversas ciudades de todo el mundo.
Editor
“Miss Jasmine! I have a package for you!” The 14-year-old girl with braces takes a break from milking the goat. Her local postman has delivered a surprise. She opens it up. Out floats a magical magenta ball dress ten times her teenage size. “I am curious,” she says, and enters the folds of the dress. From here, Jasmine⎯headstrong, a dreamer, a realist⎯takes us on a modern anti-fairy tale through caves and stalagmites, streets and shop windows, obsessions and everyday empowerment.
Writer
“Miss Jasmine! I have a package for you!” The 14-year-old girl with braces takes a break from milking the goat. Her local postman has delivered a surprise. She opens it up. Out floats a magical magenta ball dress ten times her teenage size. “I am curious,” she says, and enters the folds of the dress. From here, Jasmine⎯headstrong, a dreamer, a realist⎯takes us on a modern anti-fairy tale through caves and stalagmites, streets and shop windows, obsessions and everyday empowerment.
Director
“Miss Jasmine! I have a package for you!” The 14-year-old girl with braces takes a break from milking the goat. Her local postman has delivered a surprise. She opens it up. Out floats a magical magenta ball dress ten times her teenage size. “I am curious,” she says, and enters the folds of the dress. From here, Jasmine⎯headstrong, a dreamer, a realist⎯takes us on a modern anti-fairy tale through caves and stalagmites, streets and shop windows, obsessions and everyday empowerment.
Ssie selbst
Isabell Suba, ambitious up-and-coming director, has made it – one of her short films is in the line-up of the most important film festival of the world! When she arrives at the 65. Cannes film festival, she has face the accomplished facts: David, her incompetent producer, has kindly sublet their cosy joint apartment to other festival guests. The other bad news: There is not a single movie in the competition directed by a woman! This affirms Isabell’s qualms: The film business demands women to gear up instead of dressing up low cut! Moreover, the chauvinistic remarks of her comrade-in-arms David who feels comfortable around the clichéd gender stereotypes from the Stone Age seemingly prevalent in Cannes infuriate Isabell. As if this wasn’t enough already, a shattering feedback on her new film project by a potential investor finally causes her to doubt herself. Before she can live her dream up at the Olympus of film business, she must first find out who really believes in her.
Director
On the occasion of the Henri Langlois Centenary (2014), Agnès Varda recounts a memory.
On the 8th floor of the Fondation Cartier in Paris, Raymond Depardon's film features a minute of silence with eight artists and scientists: David Lynch, Patti Smith, William Eggleston, Takeshi Kitano, Ron Mueck, Jean Michel Alberola, Agnès Varda and Misha Gromov.
Director
Thirteen filmmakers talk about Henri Langlois and their relationship with him.
Self
Thirteen filmmakers talk about Henri Langlois and their relationship with him.
Self
Is there such a thing as strictly feminine cinema? Is it more difficult for a woman than for a man to direct a film? Is gender parity necessary in the industry? Actress and producer Julie GAYET and actor and director Mathieu BUSSON ask these questions to twenty French woman filmmakers, who face a camera together for the first time. After over an hour of lively, informal, spontaneous and funny interviews, it becomes obvious that these issues are still problematic and definitely worthy of a documentary. As Mia HANSEN-LØVE remarks, “In the eyes of the people, a woman’s film is always a woman’s film, while a man’s movie is simply… a movie”.
Director
A rare and beautiful moment in cinema where two friends — who happen to be pioneering, legendary filmmakers from the French New Wave — meet in real life and in a virtual world. In the film, which was shot at two points between 2009-2011, Agnès Varda visits Chris Marker in his studio, a few years before his passing. She admires his magnificent mess, snooping around for details that reveal “the hidden side of Marker’s work”: a labyrinth of wires and computer equipment, a collection of images, magazines, and books, and — of course — cats. The film takes on a wonderful surrealist turn when Varda creates an avatar to meet Marker’s avatar in the online virtual world of Second Life.
Self
A rare and beautiful moment in cinema where two friends — who happen to be pioneering, legendary filmmakers from the French New Wave — meet in real life and in a virtual world. In the film, which was shot at two points between 2009-2011, Agnès Varda visits Chris Marker in his studio, a few years before his passing. She admires his magnificent mess, snooping around for details that reveal “the hidden side of Marker’s work”: a labyrinth of wires and computer equipment, a collection of images, magazines, and books, and — of course — cats. The film takes on a wonderful surrealist turn when Varda creates an avatar to meet Marker’s avatar in the online virtual world of Second Life.
Co-Producer
Incapaz de hacer frente a la muerte de su madre, Martin decide irse a Tijuana en busca de Lola, una mexicana que conoció de pequeño y que ocupaba un lugar especial en la vida de su madre. Finalmente la encontrará en el “Americano”, un club privado donde Lola actúa como stripper todas las noches. Debut en la dirección del actor Mathieu Demy, hijo del cineasta Jacques Demy.
Director
Agnès Varda travels around the world to meet friends, artists and filmmakers for an expansive view of the global contemporary art scene.
Self
Agnès Varda travels around the world to meet friends, artists and filmmakers for an expansive view of the global contemporary art scene.
Self / Host (voice)
In the world's first media interview, shot in Paris in August 1886, the great photographer Nadar interviews the famous scientist and sceptic Chevreul on his 100th birthday. In their own words - originally recorded in shorthand - they discuss photography, colour theory, Moliere, the scientific method, the crazy ideas of balloonists, and - of course - how to live for 100 years. These two legends of the 19th century have a lively and interesting conversation. One was born before the French revolution; the other was destined to see the marvels of the aeroplane and the movies.
Self
Grandes directores, dirigidos por Angela Ismailos, incluye conversaciones con diez de los más grandes directores vivos del mundo: Bernardo Bertolucci, David Lynch, Liliana Cavani, Stephen Frears, Agnès Varda, Ken Loach, Todd Haynes, Catherine Breillat, Richard Linklater y John Sayles. La película documenta el viaje de Ismailos de descubrir las personalidades creativas detrás de la cámara. Ismailos explora la evolución artística de los cineastas y la identidad personal, el papel de la política y la historia sobre su trabajo y la agonía y dilemas en el proceso creativo. También examina los desafíos de ser un artista en una época de globalización y mercantilismo. (FILMAFFINITY)
Director
A short program in which the participants describe how they fell in love with cinema.
Self
A short program in which the participants describe how they fell in love with cinema.
Camera Operator
Director Agnès Varda gathers some of her collaborators from JACQUOT DE NANTES to discuss their experiences making the film, as well as show Varda wove her grief over the loss of her husband, Jacques Demy, into other projects.
Director Agnès Varda gathers some of her collaborators from JACQUOT DE NANTES to discuss their experiences making the film, as well as show Varda wove her grief over the loss of her husband, Jacques Demy, into other projects.
Director
Director Agnès Varda gathers some of her collaborators from JACQUOT DE NANTES to discuss their experiences making the film, as well as show Varda wove her grief over the loss of her husband, Jacques Demy, into other projects.
Producer
Documental autobiográfico de la directora Agnes Várda. La realizadora francesa explora sus memorias, de forma cronológica, a través de fotografías, videos, entrevistas, representaciones y narraciones de su vida. (FILMAFFINITY)
Director of Photography
Documental autobiográfico de la directora Agnes Várda. La realizadora francesa explora sus memorias, de forma cronológica, a través de fotografías, videos, entrevistas, representaciones y narraciones de su vida. (FILMAFFINITY)
Self
Documental autobiográfico de la directora Agnes Várda. La realizadora francesa explora sus memorias, de forma cronológica, a través de fotografías, videos, entrevistas, representaciones y narraciones de su vida. (FILMAFFINITY)
Writer
Documental autobiográfico de la directora Agnes Várda. La realizadora francesa explora sus memorias, de forma cronológica, a través de fotografías, videos, entrevistas, representaciones y narraciones de su vida. (FILMAFFINITY)
Director
Documental autobiográfico de la directora Agnes Várda. La realizadora francesa explora sus memorias, de forma cronológica, a través de fotografías, videos, entrevistas, representaciones y narraciones de su vida. (FILMAFFINITY)
Self
Reveals the history of camerawomen around the world, celebrating not only the survival of pioneer women in a male-dominated field, but a new generation of camerawomen's visions.
Self
Television documentary about the making of Jacques Demy's 1964 film "The Umbrellas of Cherbourg".
Self
In 2007, the French filmmaker and my dear friend Agnès Varda called me before coming to L.A. with a question: would I agree to let her film my L.A. story? The video you are about to watch is the story of our first encounter in Paris in 1996 and in the years since, how our shared reverence for cinema formed the bonds of an everlasting friendship, and how the Cinematheque became like home.
Director
In 2007, the French filmmaker and my dear friend Agnès Varda called me before coming to L.A. with a question: would I agree to let her film my L.A. story? The video you are about to watch is the story of our first encounter in Paris in 1996 and in the years since, how our shared reverence for cinema formed the bonds of an everlasting friendship, and how the Cinematheque became like home.
Director
Agnes Varda introduces a collection of her short films released to DVD.
Agnes Varda introduces a collection of her short films released to DVD.
Self
In a survey of Agnès Varda's work in short films, the director has a conversation with Anne Huet and Alain Berlaga.
Self
Reveals the courageous lives of pioneer camerawomen from Hollywood to Bollywood, from war zones to children’s laughter, in a way that has never been seen before. Based on a book by Alexis Krasilovsky, the film tells the stories of camerawomen surviving the odds in Afghanistan, Australia, Canada, China, France, Germany, India, Iran, Mexico, the U.S. and other countries, as well as exploring their individual visions.
Self
A documentary film directed by French Agnès Varda as an extension of the exhibition 'L'île et elle'. The installation 'Les veuves de Noirmoutier' (or 'The Widows of Noirmoutier') had various women filmed by Varda, young and old, who spoke about their widowhood and their residence on the island of Noirmoutier. The film is a montage of these meetings, which are both simple and melancholic.
Editor
A documentary film directed by French Agnès Varda as an extension of the exhibition 'L'île et elle'. The installation 'Les veuves de Noirmoutier' (or 'The Widows of Noirmoutier') had various women filmed by Varda, young and old, who spoke about their widowhood and their residence on the island of Noirmoutier. The film is a montage of these meetings, which are both simple and melancholic.
Writer
A documentary film directed by French Agnès Varda as an extension of the exhibition 'L'île et elle'. The installation 'Les veuves de Noirmoutier' (or 'The Widows of Noirmoutier') had various women filmed by Varda, young and old, who spoke about their widowhood and their residence on the island of Noirmoutier. The film is a montage of these meetings, which are both simple and melancholic.
Director
A documentary film directed by French Agnès Varda as an extension of the exhibition 'L'île et elle'. The installation 'Les veuves de Noirmoutier' (or 'The Widows of Noirmoutier') had various women filmed by Varda, young and old, who spoke about their widowhood and their residence on the island of Noirmoutier. The film is a montage of these meetings, which are both simple and melancholic.
Director of Photography
A super short film to accompany the earlier documentary of the same name. A photoplay of various caryatids to be found in Paris.
Narrator
A super short film to accompany the earlier documentary of the same name. A photoplay of various caryatids to be found in Paris.
Editor
A super short film to accompany the earlier documentary of the same name. A photoplay of various caryatids to be found in Paris.
Producer
A super short film to accompany the earlier documentary of the same name. A photoplay of various caryatids to be found in Paris.
Writer
A super short film to accompany the earlier documentary of the same name. A photoplay of various caryatids to be found in Paris.
Director
A super short film to accompany the earlier documentary of the same name. A photoplay of various caryatids to be found in Paris.
From January to November 2004, as a kind of carnet de voyage alongside our other activities, we asked one and the same question of various people we met on our journeys, including friends: "Do you remember a moment in your life when something really changed?" We requested them to tell us a story to illustrate their reply, and we filmed them.
Self
More than 40 years after making "Cléo de 5 à 7," Agnes Varda invites her star, two other cast members, and her assistant directors to look back. She takes us through the film, from opening scene to the end, visiting its Paris locales, placing her aged actors in the same spots, telling stories, and listening to others' reflections on the making of the film. She and they talk about making a film on a low budget, its showing at Cannes, and trying to fix a problem in the last shot. Her assistant directors discuss casting, costumes, sets, and the ways the film changed their approaches to filmmaking.
Director
More than 40 years after making "Cléo de 5 à 7," Agnes Varda invites her star, two other cast members, and her assistant directors to look back. She takes us through the film, from opening scene to the end, visiting its Paris locales, placing her aged actors in the same spots, telling stories, and listening to others' reflections on the making of the film. She and they talk about making a film on a low budget, its showing at Cannes, and trying to fix a problem in the last shot. Her assistant directors discuss casting, costumes, sets, and the ways the film changed their approaches to filmmaking.
Self
Born in 1943, Sara Gómez studied literature, piano, and Afro-Cuban ethnography before becoming the first female Cuban filmmaker. A woman of great intelligence, independence and generosity, she was a revolutionary filmmaker with intersecting concerns about the Afro-Cuban community and the value of its cultural traditions, women's issues, and the treatment of the marginalized sectors of society.
Writer
Agnes Varda revisits the storefronts and some of the local people she interviewed 30 years earlier in Daguerréotypes (1976).
Self
Agnes Varda revisits the storefronts and some of the local people she interviewed 30 years earlier in Daguerréotypes (1976).
Editor
In this short film from 2005, Pierre-William Glenn, shooting from the back of a motorcycle, retraces the steps Cléo takes through Paris in CLÉO FROM 5 TO 7.
Director
Agnes Varda revisits the storefronts and some of the local people she interviewed 30 years earlier in Daguerréotypes (1976).
Director
A theatrically-released compilation of three Varda shorts: "Salut les Cubains," "Ulysse" and "Ydessa, les ours et etc."
Narrator (voice)
Ydessa Hendeles' exhibition entitled "The living and the Artificial" (consisting of works of art all comprising a photograph of living persons in the company of one or several teddy bears) had puzzled Agnès Varda so much that she decided to go to Toronto where the artist lives and interview her. In front of Agnes Varda's DV camera, Ydessa tells about the singularity of her artistic approach. She also expresses herself about the Holocaust, which both her parents survived.
Editor
Ydessa Hendeles' exhibition entitled "The living and the Artificial" (consisting of works of art all comprising a photograph of living persons in the company of one or several teddy bears) had puzzled Agnès Varda so much that she decided to go to Toronto where the artist lives and interview her. In front of Agnes Varda's DV camera, Ydessa tells about the singularity of her artistic approach. She also expresses herself about the Holocaust, which both her parents survived.
Producer
Ydessa Hendeles' exhibition entitled "The living and the Artificial" (consisting of works of art all comprising a photograph of living persons in the company of one or several teddy bears) had puzzled Agnès Varda so much that she decided to go to Toronto where the artist lives and interview her. In front of Agnes Varda's DV camera, Ydessa tells about the singularity of her artistic approach. She also expresses herself about the Holocaust, which both her parents survived.
Writer
Ydessa Hendeles' exhibition entitled "The living and the Artificial" (consisting of works of art all comprising a photograph of living persons in the company of one or several teddy bears) had puzzled Agnès Varda so much that she decided to go to Toronto where the artist lives and interview her. In front of Agnes Varda's DV camera, Ydessa tells about the singularity of her artistic approach. She also expresses herself about the Holocaust, which both her parents survived.
Director
Ydessa Hendeles' exhibition entitled "The living and the Artificial" (consisting of works of art all comprising a photograph of living persons in the company of one or several teddy bears) had puzzled Agnès Varda so much that she decided to go to Toronto where the artist lives and interview her. In front of Agnes Varda's DV camera, Ydessa tells about the singularity of her artistic approach. She also expresses herself about the Holocaust, which both her parents survived.
Producer
An adventure of three characters: Clarisse, a psychic’s apprentice, Lazare, who works at the Parisian catacombs, and the bronze statue of a lion at the Denfert-Rochereau (in the 14th arrondissement). Clarisse and Laraze meet daily, but one day Lazare disappears and the lion disappears as well!
La Lectrice du Parc / Narrator (uncredited)
An adventure of three characters: Clarisse, a psychic’s apprentice, Lazare, who works at the Parisian catacombs, and the bronze statue of a lion at the Denfert-Rochereau (in the 14th arrondissement). Clarisse and Laraze meet daily, but one day Lazare disappears and the lion disappears as well!
Writer
An adventure of three characters: Clarisse, a psychic’s apprentice, Lazare, who works at the Parisian catacombs, and the bronze statue of a lion at the Denfert-Rochereau (in the 14th arrondissement). Clarisse and Laraze meet daily, but one day Lazare disappears and the lion disappears as well!
Editor
An adventure of three characters: Clarisse, a psychic’s apprentice, Lazare, who works at the Parisian catacombs, and the bronze statue of a lion at the Denfert-Rochereau (in the 14th arrondissement). Clarisse and Laraze meet daily, but one day Lazare disappears and the lion disappears as well!
Director
An adventure of three characters: Clarisse, a psychic’s apprentice, Lazare, who works at the Parisian catacombs, and the bronze statue of a lion at the Denfert-Rochereau (in the 14th arrondissement). Clarisse and Laraze meet daily, but one day Lazare disappears and the lion disappears as well!
Writer
18 years after the making of the film "Vagabond", director Agnès Varda created this documentary which includes interviews with the cast.
Director
18 years after the making of the film "Vagabond", director Agnès Varda created this documentary which includes interviews with the cast.
Director
A short piece in which Agnes Varda revisits actress Marthe Jarnias, who plays the old aunt in her 1985 film "Vagabond".
Self
A short piece in which Agnes Varda revisits actress Marthe Jarnias, who plays the old aunt in her 1985 film "Vagabond".
Director of Photography
Agnès Varda’s follow-up to her acclaimed documentary THE GLEANERS AND I takes us deeper into the world of those who find purpose and beauty in the refuse of society, revisiting many of the original film’s subjects.
Narrator
Agnès Varda’s follow-up to her acclaimed documentary THE GLEANERS AND I takes us deeper into the world of those who find purpose and beauty in the refuse of society, revisiting many of the original film’s subjects.
Editor
Agnès Varda’s follow-up to her acclaimed documentary THE GLEANERS AND I takes us deeper into the world of those who find purpose and beauty in the refuse of society, revisiting many of the original film’s subjects.
Producer
Agnès Varda’s follow-up to her acclaimed documentary THE GLEANERS AND I takes us deeper into the world of those who find purpose and beauty in the refuse of society, revisiting many of the original film’s subjects.
Director
Agnès Varda’s follow-up to her acclaimed documentary THE GLEANERS AND I takes us deeper into the world of those who find purpose and beauty in the refuse of society, revisiting many of the original film’s subjects.
The Widow Hyppolite
Regina Lambert (Thandie Newton) conoce al encantador Joshua Peters (Mark Wahlberg) mientras está de vacaciones en Martinica pensando en poner fin a su matrimonio con el enigmático Charlie (Stephen Dillane). cuando regresa a París, descubre que tanto su cuenta corriente como su piso están vacíos y que su marido ha sido asesinado. Tres antiguos colegas de Charlie (Joong-Hoon Park, Ted Levine, Lisa Gay Hamilton) la siguen con el propósito de recuperar una importante suma de dinero que Charlie debería haber compartido con ellos. Joshua, que también está en París, se ofrece a ayudarla. Pero la situación de Reggie es cada vez más peligrosa porque no hay manera de encontrar las piezas que faltan para montar el rompecabezas.
Writer
A short tribute to Zgougou, Varda’s cat who was given to her by Sabine Mamou.
Director
A short tribute to Zgougou, Varda’s cat who was given to her by Sabine Mamou.
Self
Nineteen people with differing degrees of visual impairment – from mild nearsightedness to total blindness – discuss how they see themselves, how they see others and how they perceive the world. Unusual images, of burning trees or empty deserts, link the interviews, which vary from deep to funny to poetic.
Self
The film consists largely of a series of interviews with female filmmakers from several different countries and filmmaking eras. Some, such as Agnès Varda and Catherine Breillat (both from France), have been making films for decades in a conscious effort to provide an alternative to the male filmmaking model; others, such as Moufida Tlatli (Tunisia) and Carine Adler (England), are relative newcomers to directing, and their approaches seem more personal and less political. The film as a whole manages to cover some important topics in the feminist debate about film -- how does one construct a female gaze, how can one film nude bodies without objectifying the actors (of either sex), what constitutes a strong female role -- while also making it clear that “women’s film” comprises as many different approaches to filmmaking as there are female filmmakers.
Director of Photography
Recorriendo Francia, Agnès Varda se ha encontrado con espigadores, recolectores, gente que busca entre la basura. Por necesidad, o por puro azar, estas gentes recogen los objetos desechados por otros. Su mundo es sorprendente. Y la directora, a su manera, es también una especie de espigadora que selecciona y recoge imágenes aquí y allá.
Editor
Recorriendo Francia, Agnès Varda se ha encontrado con espigadores, recolectores, gente que busca entre la basura. Por necesidad, o por puro azar, estas gentes recogen los objetos desechados por otros. Su mundo es sorprendente. Y la directora, a su manera, es también una especie de espigadora que selecciona y recoge imágenes aquí y allá.
Self
Recorriendo Francia, Agnès Varda se ha encontrado con espigadores, recolectores, gente que busca entre la basura. Por necesidad, o por puro azar, estas gentes recogen los objetos desechados por otros. Su mundo es sorprendente. Y la directora, a su manera, es también una especie de espigadora que selecciona y recoge imágenes aquí y allá.
Writer
Recorriendo Francia, Agnès Varda se ha encontrado con espigadores, recolectores, gente que busca entre la basura. Por necesidad, o por puro azar, estas gentes recogen los objetos desechados por otros. Su mundo es sorprendente. Y la directora, a su manera, es también una especie de espigadora que selecciona y recoge imágenes aquí y allá.
Director
Recorriendo Francia, Agnès Varda se ha encontrado con espigadores, recolectores, gente que busca entre la basura. Por necesidad, o por puro azar, estas gentes recogen los objetos desechados por otros. Su mundo es sorprendente. Y la directora, a su manera, es también una especie de espigadora que selecciona y recoge imágenes aquí y allá.
Self
Agnès Varda's documentary portrait of her late husband, Jacques Demy. A companion piece to her Jacquot de Nantes.
Director
Agnès Varda's documentary portrait of her late husband, Jacques Demy. A companion piece to her Jacquot de Nantes.
Writer
Fábula que celebra el centenario del cine. En ella intervienen de forma desinteresada Harrison Ford, Depardieu, De Niro, Jane Birkin, Belmondo, Anouk Aimée, Deneuve, Delon, Moreau, Lollobrigida, Di Caprio, Martin Sheen, Dean Stanton, Léaud y muchos otros.
Director
Fábula que celebra el centenario del cine. En ella intervienen de forma desinteresada Harrison Ford, Depardieu, De Niro, Jane Birkin, Belmondo, Anouk Aimée, Deneuve, Delon, Moreau, Lollobrigida, Di Caprio, Martin Sheen, Dean Stanton, Léaud y muchos otros.
Self
"The Poor Hunter of the South" is the title of the film Stavros Tornes never got to make, rightfully featured alongside his name on this documentary by Stavros Kaplanidis ("Canteen", "Play it Again, Christos"). The film traces his imagery, listens for his whispers and infiltrates the memories of his closest friends, looking for clues in order to piece together the portrait of a filmmaker who made something out of nothing and stayed true to himself and his vision until the very end. Besides Tornes' own films, this documentary includes footage from films where the "poor hunter" appeared as an actor, like "The Secret of the Red Cloak" by Kostas Fotinos, "Kierion" by Dimos Theos and " Allonsanfan" by Paolo and Vittorio Taviani.
Director of Photography
Agnes Varda's documentary of the celebrations arising from the 25th anniversary of her husband Jacques Demy's film The Young Girls of Rochefort.
Editor
Agnes Varda's documentary of the celebrations arising from the 25th anniversary of her husband Jacques Demy's film The Young Girls of Rochefort.
Writer
Agnes Varda's documentary of the celebrations arising from the 25th anniversary of her husband Jacques Demy's film The Young Girls of Rochefort.
Self
Agnes Varda's documentary of the celebrations arising from the 25th anniversary of her husband Jacques Demy's film The Young Girls of Rochefort.
Director
Agnes Varda's documentary of the celebrations arising from the 25th anniversary of her husband Jacques Demy's film The Young Girls of Rochefort.
Self
An intimate window into one of the great movements in film history that brought about an evolution in the art of cinema. The documentary portrays the movement with insight on the lives and works of Jean-Luc Godard, François Truffaut and other principal players in the New Wave.
Narrator (uncredited)
Jacquot Demy is a little boy at the end of the thirties. His father owns a garage and his mother is a hairdresser. The whole family lives happily and likes to sing and to go to the movies. Jacquot is fascinated by every kind of show (theatre, cinema, puppets). He buys a camera to shoot his first amateur film... An evocation of French cineast Jacques Demy's childhood and vocation for the cinema and the musicals.
Writer
Jacquot Demy is a little boy at the end of the thirties. His father owns a garage and his mother is a hairdresser. The whole family lives happily and likes to sing and to go to the movies. Jacquot is fascinated by every kind of show (theatre, cinema, puppets). He buys a camera to shoot his first amateur film... An evocation of French cineast Jacques Demy's childhood and vocation for the cinema and the musicals.
Director
Jacquot Demy is a little boy at the end of the thirties. His father owns a garage and his mother is a hairdresser. The whole family lives happily and likes to sing and to go to the movies. Jacquot is fascinated by every kind of show (theatre, cinema, puppets). He buys a camera to shoot his first amateur film... An evocation of French cineast Jacques Demy's childhood and vocation for the cinema and the musicals.
Self
Documentary about women in the film industry. Numerous notable actresses and female directors share their thoughts.
Writer
A lonely 40-year old woman finds herself shattering taboos by falling in love with the 14-year old Julien – but is it romance, or a desperate attempt to turn back time in the face of middle age?
Director
A lonely 40-year old woman finds herself shattering taboos by falling in love with the 14-year old Julien – but is it romance, or a desperate attempt to turn back time in the face of middle age?
Self
The interests, obsessions, and fantasies of two singular artists converge in this inspired collaboration between Agnès Varda and her longtime friend the actor Jane Birkin. Made over the course of a year and motivated by Birkin’s fortieth birthday—a milestone she admits to some anxiety over—Jane B. by Agnès V. contrasts the private, reflective Birkin with Birkin the icon.
Editor
The interests, obsessions, and fantasies of two singular artists converge in this inspired collaboration between Agnès Varda and her longtime friend the actor Jane Birkin. Made over the course of a year and motivated by Birkin’s fortieth birthday—a milestone she admits to some anxiety over—Jane B. by Agnès V. contrasts the private, reflective Birkin with Birkin the icon.
Writer
The interests, obsessions, and fantasies of two singular artists converge in this inspired collaboration between Agnès Varda and her longtime friend the actor Jane Birkin. Made over the course of a year and motivated by Birkin’s fortieth birthday—a milestone she admits to some anxiety over—Jane B. by Agnès V. contrasts the private, reflective Birkin with Birkin the icon.
Director
The interests, obsessions, and fantasies of two singular artists converge in this inspired collaboration between Agnès Varda and her longtime friend the actor Jane Birkin. Made over the course of a year and motivated by Birkin’s fortieth birthday—a milestone she admits to some anxiety over—Jane B. by Agnès V. contrasts the private, reflective Birkin with Birkin the icon.
Idea
Short directed by Agnès Varda in 1986 on the occasion of the 50th anniversary of the French Cinematheque.
Director
Short directed by Agnès Varda in 1986 on the occasion of the 50th anniversary of the French Cinematheque.
Narrator (voice) (uncredited)
Short directed by Agnès Varda in 1986 on the occasion of the 50th anniversary of the French Cinematheque.
Writer
At the sea shore, a goat, a child, and a naked man. This is a photograph taken in 1954 by Agnès Varda. The goat was dead, the child was named Ulysses, and the man was naked. Starting from this frozen image, the film explores the real and the imaginary.
Director
At the sea shore, a goat, a child, and a naked man. This is a photograph taken in 1954 by Agnès Varda. The goat was dead, the child was named Ulysses, and the man was naked. Starting from this frozen image, the film explores the real and the imaginary.
Self - Interviewer / Narrator (voice) (uncredited)
At the sea shore, a goat, a child, and a naked man. This is a photograph taken in 1954 by Agnès Varda. The goat was dead, the child was named Ulysses, and the man was naked. Starting from this frozen image, the film explores the real and the imaginary.
(uncredited)
Varda hace un lírico réquiem de Mona, una adolescente vagabunda que es encontrada muerta, mostrando en flashback sus últimos meses de vida, su desarraigo social y sus relaciones con la gente que conoció.
Editor
Varda hace un lírico réquiem de Mona, una adolescente vagabunda que es encontrada muerta, mostrando en flashback sus últimos meses de vida, su desarraigo social y sus relaciones con la gente que conoció.
Writer
Varda hace un lírico réquiem de Mona, una adolescente vagabunda que es encontrada muerta, mostrando en flashback sus últimos meses de vida, su desarraigo social y sus relaciones con la gente que conoció.
Director
Varda hace un lírico réquiem de Mona, una adolescente vagabunda que es encontrada muerta, mostrando en flashback sus últimos meses de vida, su desarraigo social y sus relaciones con la gente que conoció.
Writer
Visita poco habitual de un gran departamento vacío... ¿Vacío o lleno? Puede que una familia haya vivido en él o vaya a vivir, puede que los antiguos habitantes de antes no se hayan ido. Las paredes guardan y cuentan un extraño pasado.
Producer
Commissioned by French television, this is a short documentary on the neo-classical statues found throughout Paris, predominantly on the walls of buildings, holding up windows, roofs etc.
Script
Commissioned by French television, this is a short documentary on the neo-classical statues found throughout Paris, predominantly on the walls of buildings, holding up windows, roofs etc.
Narrator
Commissioned by French television, this is a short documentary on the neo-classical statues found throughout Paris, predominantly on the walls of buildings, holding up windows, roofs etc.
Director
Commissioned by French television, this is a short documentary on the neo-classical statues found throughout Paris, predominantly on the walls of buildings, holding up windows, roofs etc.
Director
Visita poco habitual de un gran departamento vacío... ¿Vacío o lleno? Puede que una familia haya vivido en él o vaya a vivir, puede que los antiguos habitantes de antes no se hayan ido. Las paredes guardan y cuentan un extraño pasado.
Narrator
TV series directed by Varda in which she gives thoughts to her favorite images and why she is drawn to them (in short one minute segments per image)
Director
TV series directed by Varda in which she gives thoughts to her favorite images and why she is drawn to them (in short one minute segments per image)
Writer
After separating from the father of her son, a young French woman tries to find lodging and a fresh start in L.A. for herself and her son.
Director
After separating from the father of her son, a young French woman tries to find lodging and a fresh start in L.A. for herself and her son.
Self/Narrator
Venturing from Venice Beach to Watts, Varda looks at the murals of LA as backdrop to and mirror of the city’s many cultures. She casts a curious eye on graffiti and photorealism, roller disco & gang violence, evangelical Christians, Hare Krishnas, artists, angels and ordinary Angelenos.
Writer
Venturing from Venice Beach to Watts, Varda looks at the murals of LA as backdrop to and mirror of the city’s many cultures. She casts a curious eye on graffiti and photorealism, roller disco & gang violence, evangelical Christians, Hare Krishnas, artists, angels and ordinary Angelenos.
Director
Venturing from Venice Beach to Watts, Varda looks at the murals of LA as backdrop to and mirror of the city’s many cultures. She casts a curious eye on graffiti and photorealism, roller disco & gang violence, evangelical Christians, Hare Krishnas, artists, angels and ordinary Angelenos.
Executive Producer
Oscar François de Jarjayes was born female, but her father insisted she be raised as a boy as he had no sons. She becomes the captain of the guards at Versailles under King Louis XVI and Marie Antonette. Her privileged, noble life comes under fire as she discovers the hard life of the poor people of France. She is caught up in the French Revolution, and must choose between her loyalty and love.
Self
A documentary interview with the French actress while on the sets of films in production. Several of the directors for whom she has made films are also interviewed
Self
A documentary about French film director Agnès Varda on the set of her 1977 film ONE SINGS, THE OTHER DOESN'T. It includes interviews with Varda and the lead actors in the film.
Narrator (voice)
Tras nueve años sin estrenar una película, Varda vuelve con un film feminista que narra la histora de dos amigas de vidas diferentes. (FILMAFFINITY)
Lyricist
Tras nueve años sin estrenar una película, Varda vuelve con un film feminista que narra la histora de dos amigas de vidas diferentes. (FILMAFFINITY)
Writer
Tras nueve años sin estrenar una película, Varda vuelve con un film feminista que narra la histora de dos amigas de vidas diferentes. (FILMAFFINITY)
Director
Tras nueve años sin estrenar una película, Varda vuelve con un film feminista que narra la histora de dos amigas de vidas diferentes. (FILMAFFINITY)
Screenplay
Writer
Made at a time when Iran had a seemingly revolving door for incoming European directors and bottomless funding for their projects, Plaisir d'amour en Iran is a short, sort of love story between a handsome Iranian (Ali Raffi) and a visiting French woman (Valérie Mairesse). The film was shot at the Shah Masjed in romantic Esfehan.
Director
Made at a time when Iran had a seemingly revolving door for incoming European directors and bottomless funding for their projects, Plaisir d'amour en Iran is a short, sort of love story between a handsome Iranian (Ali Raffi) and a visiting French woman (Valérie Mairesse). The film was shot at the Shah Masjed in romantic Esfehan.
Director
A César nominated short documentary film.
Narrator
Agnès Varda filma la calle Daguerre, en el distrito 14º de París, donde ella vivía. Filma a los comerciantes, al carnicero, a la panadera, al tendero de ultramarinos, al peluquero, a sus vecinos. Trasciende la vida apacible del francés medio. Hace un homenaje a lo cotidiano. (FILMAFFINITY)
Director
Agnès Varda filma la calle Daguerre, en el distrito 14º de París, donde ella vivía. Filma a los comerciantes, al carnicero, a la panadera, al tendero de ultramarinos, al peluquero, a sus vecinos. Trasciende la vida apacible del francés medio. Hace un homenaje a lo cotidiano. (FILMAFFINITY)
Writer
Agnès Varda filma la calle Daguerre, en el distrito 14º de París, donde ella vivía. Filma a los comerciantes, al carnicero, a la panadera, al tendero de ultramarinos, al peluquero, a sus vecinos. Trasciende la vida apacible del francés medio. Hace un homenaje a lo cotidiano. (FILMAFFINITY)
Self (voice)
What does being a woman really mean? How do women live the status society reserves for them? A group of women, beautiful or not, young or not, gifted with motherly instinct or not, answer before Agnès Varda's camera.
Writer
What does being a woman really mean? How do women live the status society reserves for them? A group of women, beautiful or not, young or not, gifted with motherly instinct or not, answer before Agnès Varda's camera.
Director
What does being a woman really mean? How do women live the status society reserves for them? A group of women, beautiful or not, young or not, gifted with motherly instinct or not, answer before Agnès Varda's camera.
Dialogue
Una mañana de invierno un hombre y una muchacha se encuentran casualmente mientras visitan un piso de alquiler en París. La pasión se apodera de ellos y hacen el amor violentamente en el piso vacío. Cuando abandonan el edificio, se ponen de acuerdo para volver a encontrarse allí, en soledad, sin preguntarse ni siquiera sus nombres.
Self
A girl, whose father is from Greece, studies ancient art in France. The film was made for television but never broadcast for political reasons related to its portrayal of Greeks. A work print was screened in Belgium in 1971, and the film is now available in reconstructed form.
Writer
A girl, whose father is from Greece, studies ancient art in France. The film was made for television but never broadcast for political reasons related to its portrayal of Greeks. A work print was screened in Belgium in 1971, and the film is now available in reconstructed form.
Director
A girl, whose father is from Greece, studies ancient art in France. The film was made for television but never broadcast for political reasons related to its portrayal of Greeks. A work print was screened in Belgium in 1971, and the film is now available in reconstructed form.
Producer
Three actors in Hollywood live and love together. A director comes from New York to make a movie about actors and Hollywood.
Agnès (uncredited)
Three actors in Hollywood live and love together. A director comes from New York to make a movie about actors and Hollywood.
Writer
Three actors in Hollywood live and love together. A director comes from New York to make a movie about actors and Hollywood.
Director
Three actors in Hollywood live and love together. A director comes from New York to make a movie about actors and Hollywood.
Director of Photography
A film shot during the summer of 1968 in Oakland, California around the meetings organised by the Black Panthers Party to free Huey Newton, one of their leaders, and to turn his trial into a political debate. They tried and succeeded in catching America’s attention.
Writer
A film shot during the summer of 1968 in Oakland, California around the meetings organised by the Black Panthers Party to free Huey Newton, one of their leaders, and to turn his trial into a political debate. They tried and succeeded in catching America’s attention.
Director
A film shot during the summer of 1968 in Oakland, California around the meetings organised by the Black Panthers Party to free Huey Newton, one of their leaders, and to turn his trial into a political debate. They tried and succeeded in catching America’s attention.
Director
Siete directores realizan conjuntamente este documental contra la intervención estadounidense en Vietnam. Pese a estar dividida en episodios, no se indica explicitamente quién dirige cada parte.
Music-Loving Nun (uncredited)
Dos hermanas, ambas profesoras de música ( Deneuve y Dorléac), viven en la pequeña población de Rochefort y sueñan con encontrar un gran amor. Homenaje a los grandes musicales de la época dorada de Hollywood.
Writer
While in San Francisco for the promotion of her last film in October 1967, Agnès Varda, tipped by her friend Tom Luddy, gets to know a relative she had never heard of before, Jean Varda, nicknamed "Yanco". This hitherto unknown uncle lives on a boat in Sausalito, is a painter, has adopted a hippie lifestyle and loves life. The meeting is a very happy one.
Self
While in San Francisco for the promotion of her last film in October 1967, Agnès Varda, tipped by her friend Tom Luddy, gets to know a relative she had never heard of before, Jean Varda, nicknamed "Yanco". This hitherto unknown uncle lives on a boat in Sausalito, is a painter, has adopted a hippie lifestyle and loves life. The meeting is a very happy one.
Self
Documentary about the making of Marcel Carne's 1945 film Children of Paradise (France), interviewing the director, the actors and production designer, as well as other French directors.
Director
While in San Francisco for the promotion of her last film in October 1967, Agnès Varda, tipped by her friend Tom Luddy, gets to know a relative she had never heard of before, Jean Varda, nicknamed "Yanco". This hitherto unknown uncle lives on a boat in Sausalito, is a painter, has adopted a hippie lifestyle and loves life. The meeting is a very happy one.
Producer
Images and poems of the celebrated couple Louis Aragon and Elsa Triolet. Elsa’s youth as recalled by Aragon, with commentary by Elsa.
Director
Images and poems of the celebrated couple Louis Aragon and Elsa Triolet. Elsa’s youth as recalled by Aragon, with commentary by Elsa.
Writer
Tras un accidente de coche, un novelista termina en una curiosa nave y descubre que ha adquirido el poder de actuar sobre los demás
Director
Tras un accidente de coche, un novelista termina en una curiosa nave y descubre que ha adquirido el poder de actuar sobre los demás
Writer
A moral fable, loosely based on Dickens.
Director
A moral fable, loosely based on Dickens.
Writer
François es un joven carpintero casado y con dos hijos. A pesar de que su vida conyugal con Thérese es placentera, cuando conoce a Emilie, no puede evitar sentirse atraído por ella y acaban teniendo una aventura. El verdadero problema es que no consigue aclararse con sus sentimientos: ama a su mujer y también a su amante, pero no sabe a cuál de las dos ama más.
Director
François es un joven carpintero casado y con dos hijos. A pesar de que su vida conyugal con Thérese es placentera, cuando conoce a Emilie, no puede evitar sentirse atraído por ella y acaban teniendo una aventura. El verdadero problema es que no consigue aclararse con sus sentimientos: ama a su mujer y también a su amante, pero no sabe a cuál de las dos ama más.
Self
Made for Cinéastes de notre temps series. In 1964, several French New Wave auteurs discuss the success and crisis of the wave. Featuring Claude Chabrol, François Truffaut, Jacques Rivette, Jean-Luc Godard, Jacques Rozier, Jacques Demy, Agnès Varda, Jean Rouch, and many others.
Director
The workshop of painting, modeling and sculpture for children under fifteen, at the Museum of Decorative Arts, rue de Rivoli (1st arrondissement). Pierre Belvès, creator of the workshop, animates the work of the children. A report from the magazine "Chroniques de France", produced for the Ministry of Foreign Affairs for dissemination abroad.
Director of Photography
“Salut les Cubains” anima mil quinientas de las más de cuatro mil instantáneas que Varda tomó durante sus vacaciones en Cuba. Mediante el montaje, la realizadora consigue que las personas retratadas canten y bailen, en lo que ella denomina como "socialismo y cha cha cha". (FILMAFFINITY)
Writer
“Salut les Cubains” anima mil quinientas de las más de cuatro mil instantáneas que Varda tomó durante sus vacaciones en Cuba. Mediante el montaje, la realizadora consigue que las personas retratadas canten y bailen, en lo que ella denomina como "socialismo y cha cha cha". (FILMAFFINITY)
Narrator (voice)
“Salut les Cubains” anima mil quinientas de las más de cuatro mil instantáneas que Varda tomó durante sus vacaciones en Cuba. Mediante el montaje, la realizadora consigue que las personas retratadas canten y bailen, en lo que ella denomina como "socialismo y cha cha cha". (FILMAFFINITY)
Director
“Salut les Cubains” anima mil quinientas de las más de cuatro mil instantáneas que Varda tomó durante sus vacaciones en Cuba. Mediante el montaje, la realizadora consigue que las personas retratadas canten y bailen, en lo que ella denomina como "socialismo y cha cha cha". (FILMAFFINITY)
Writer
Cleo, una joven cantante, espera impaciente los resultados de un examen médico. Cuando una adivina que lee las cartas le revela que tiene cáncer y que puede morir, su inquietud aumenta. Tratando de ocupar su tiempo a la espera de los resultados, Cleo conoce a un joven soldado, a punto de partir para hacer el servicio militar en Argelia, al que confía su temor a la muerte.
Songs
Cleo, una joven cantante, espera impaciente los resultados de un examen médico. Cuando una adivina que lee las cartas le revela que tiene cáncer y que puede morir, su inquietud aumenta. Tratando de ocupar su tiempo a la espera de los resultados, Cleo conoce a un joven soldado, a punto de partir para hacer el servicio militar en Argelia, al que confía su temor a la muerte.
Director
Cleo, una joven cantante, espera impaciente los resultados de un examen médico. Cuando una adivina que lee las cartas le revela que tiene cáncer y que puede morir, su inquietud aumenta. Tratando de ocupar su tiempo a la espera de los resultados, Cleo conoce a un joven soldado, a punto de partir para hacer el servicio militar en Argelia, al que confía su temor a la muerte.
Writer
A subtitle warns, "beware of dark sunglasses." Anna and her lover, whose looks in bowler and bow tie are reminiscent of a young Buster Keaton, kiss chastely on a bridge overlooking the Seine. He dons sunglasses and waves as she runs down a stairway to the river's edge, then watches in horror as she's knocked flat and loaded into the back of a hearse. In vain, he gives chase. Disconsolate, he buys a large funeral wreath and a handkerchief from sympathetic vendors. He removes the glasses to wipe his eyes and realizes they are the cause of all his woe. He replays the farewell without the glasses.
Director
A subtitle warns, "beware of dark sunglasses." Anna and her lover, whose looks in bowler and bow tie are reminiscent of a young Buster Keaton, kiss chastely on a bridge overlooking the Seine. He dons sunglasses and waves as she runs down a stairway to the river's edge, then watches in horror as she's knocked flat and loaded into the back of a hearse. In vain, he gives chase. Disconsolate, he buys a large funeral wreath and a handkerchief from sympathetic vendors. He removes the glasses to wipe his eyes and realizes they are the cause of all his woe. He replays the farewell without the glasses.
Director
Unfinished film project from Agnès Varda (c. 1960)
Writer
Tongue-in-cheek look at the French Riviera, especially in summer when it overflows with tourists. Reviews its history and famous visitors; displays its faux-exotic buildings, its crowded beaches, its trees and monuments; and, pokes fun at the colors women wear and the vagaries of fashion. The film celebrates the use of "Eden" as a place name, suggesting that paradise comes to the coast after all are gone, perhaps only on a remote island beach.
Director
Tongue-in-cheek look at the French Riviera, especially in summer when it overflows with tourists. Reviews its history and famous visitors; displays its faux-exotic buildings, its crowded beaches, its trees and monuments; and, pokes fun at the colors women wear and the vagaries of fashion. The film celebrates the use of "Eden" as a place name, suggesting that paradise comes to the coast after all are gone, perhaps only on a remote island beach.
Writer
A short documentary on the chateaux of the Loire in France was commissioned by the French Tourist Bureau.
Director
A short documentary on the chateaux of the Loire in France was commissioned by the French Tourist Bureau.
Writer
Impressions of the rue Mouffetard, Paris 5, through the eyes of a pregnant woman.
Director
Impressions of the rue Mouffetard, Paris 5, through the eyes of a pregnant woman.
Director
A short film made with the film end rolls of 'Du côté de la côte'.
Writer
La película debut de Agnès Varda, quien se convirtió en la "madre de la nouvelle vague", está dividida en dos episodios. El primero presenta escenas de la vida cotidiana de los habitantes del pueblo pesquero de La Pointe Courte. En el segundo, se muestra la relación entre una pareja compuesta por un hombre del pueblo y una mujer parisina. La obra de Varda muestra una mirada detallada y poética de la vida en un pequeño pueblo costero, así como una exploración de las diferencias culturales y sociales entre la vida urbana y rural.
Director
La película debut de Agnès Varda, quien se convirtió en la "madre de la nouvelle vague", está dividida en dos episodios. El primero presenta escenas de la vida cotidiana de los habitantes del pueblo pesquero de La Pointe Courte. En el segundo, se muestra la relación entre una pareja compuesta por un hombre del pueblo y una mujer parisina. La obra de Varda muestra una mirada detallada y poética de la vida en un pequeño pueblo costero, así como una exploración de las diferencias culturales y sociales entre la vida urbana y rural.
At 35 years old, photographer JR is a street art worldwide star. Discovered after the Paris’ suburb riots of 2005 for his portraits of young people, his collages have adorned the galleries of the Louvre, the Pompidou Center, the Pantheon, the National Assembly ever since … From New York to Shanghai, and the Israeli-Palestinian wall to the US-Mexico border, he has stuck or exhibited giant photos on the walls of dozens of countries and associated hundreds of thousands of unknown artists with his projects. With the active collaboration of the artist himself, the documentary “# JR” tells the extraordinary adventure of this art activist whose spectacular interventions are all clear expressions of humanism, pacifism or remembrance relayed by his very strong involvement in social networks. For JR, art can help change the world.