Men on the Verge of a Nervous Breakdown (2022)
장르 : 코미디
상영시간 : 1시간 37분
연출 : Audrey Dana
각본 : Claire Barré, Audrey Dana
시놉시스
Seven men, all city-dwellers aged between 17 and 70, with nothing in common apart from the fact that they are all on the verge of a nervous breakdown, meet up at a lonely sta- tion for an unusual course in the wild that is supposed to get them back on their feet. Each step in this boot camp, designed by an eccentric and feisty female coach, aims to reveal them to themselves. The task seems to be a tough one, especially as nothing goes as planned between these men.
Springtime in the French vineyards of Champagne. Patrick has gathered his oldest friends for his bachelor party. The trouble is, everyone hates his future wife. This could thus become one hellish weekend in gourmet paradise.
Saul escaped the coming Shoah as a child by being sent from Vienna to Brussels by a Kindertransport. Now in 1986, he is on the road to resilience and owner of a Delicatessen dedicated to the "Septième Art" - the movies. With Joakin, his protégé, a young Chilean director, they decide to write the story of Saul's childhood and make it into a film. But love comes knocking at his door and confronts him with his past as a hidden child...
When Pierre learns that his parents are not his parents, he wants to find out who he is and where he comes from. Raised in nature, Pierre has never been confronted with society. He does not know the codes. He will team up with Anna who will help him in his quest and cross a whole gallery of characters as funny as tender. But during his investigation, Pierre will lose his colors – like a photo that fades.
Gérard Lanvin has an important role in a new blockbuster! Filming is about to begin in the South of France. On site, he meets Momo Zapareto, the pool boy at the house he is renting for the duration or the shoot. But Momo is a fan, a big fan… an uberfan! He has seen all his films and is soon doing all he can to make himself indispensable to his idol and the technical crew. For Gérard, the nightmare has just begun…
Vincent, a civil servant, has always enjoyed the benefits of his family's status. When the government votes on a massive savings plan, Vincent is pushed out. When he is transferred to the North Pole, he meets Eva and finds love. It's time for him to choose.
위기에 처한 농장을 살리기 위해 농장을 카바레로 탈바꿈하려는 농장주 다비드의 이야기를 그린 영화
조부모부터 손자까지 서로를 이름으로 호칭하는 데서 보듯, 이 가족은 개인의 자아를 바탕으로 이루어졌다는 느낌을 준다. 특히 맏이인 앨리스와 동생 루이는 배우와 작가의 예민한 감성 때문인지 20년간 벽을 치고 지냈다. 부모가 죽음에 접어들면서 굳건한 벽 위로 금이 가기 시작한다.
Finally, the holidays are here! Vlad and his friends are so excited! Jérôme, Vlad’s father, is in charge. André, the grandfather of Jeanne and Basile, is also here to help. Six kids, two adults, an eight-hour train trip. Nothing could go wrong. But Jérôme and André miss the train… and watch it leave the station with the kids on board. It’s the beginning of a crazy race for the unlikely duo. While the unsupervised children go wild and have the time of their life, André and Jérôme go through various delays and adventures…
1917년, 바카리 디알로는 강제 징집된 17세 아들 티에르노의 곁을 지키기 위해 프랑스군에 입대한다. 두 사람은 함께 전선에 투입되고, 전쟁에 직면한다. 티에르노가 남자가 되는 법을 배우는 동안 바카리는 그가 무사히 돌아올 수 있도록 할 수 있는 모든 것을 한다.
Cathy is a sous-chef wanting to open a restaurant. With financial difficulties, Cathy accepts a job at a shelter for young migrants. At first she hates the job then her passion for cuisine starts to change children's lives.
After thirty years of marriage, Sandra finds out that her husband is having an affair with his best friend. She immediately leaves him and has no choice but to seek refuge in her childhood home, where her sister Danie still lives. The sisters couldn’t be more different. Danie, a stubborn single with a dog and the heart of a social justice warrior vs. Sandra, a bourgeois housewife with decades of a secure lifestyle on a posh vineyard behind her. Their cohabitation starts out rocky to say the least… But with the help of close buddies Roberto and Lucien, Danie coaxes Sandra into joining their local dance troupe, and reconnect with the greatest joy and talent of her youth. Through their shared passion for dance and the solidarity of the troupe’s other dancers, the sisters embark on a fresh life path. Because, really, it’s never too late... even to fall in love again.
Two winners of a contest will spend a week in Marseille with their idol, filmed live on social media. Problem: the two winners are trouble.
백수나 다름없지만 사랑스러운 배우 에티엔은 감옥에서 연극 워크숍을 운영한다. 그곳에서 연극과는 어울리지 않는 수감자들을 모아 사뮈엘 베케트의 유명한 희곡 고도를 기다리며를 상연한다.
댄스 치유 프로그램 참여자들이 내면의 상처를 치유하고 삶의 희망을 갖는 과정을 그린 댄스 영화
프랑스에서 3류 영상만 찍고 있는 레미(로망 뒤리스)에게 일본에서 이미 성공한 원테이크 좀비 영화를 프랑스 버전으로 만들어달라는 의뢰가 들어온다. 낯선 창고에서 촬영이 시작되고 레미는 원하는 결과물이 나오지 않아 격분한다. 그 순간, 어디선가 ‘진짜’ 좀비들이 나타나고 촬영장은 아수라장이 된다. 레미는 '카메라를 멈추면 안 돼!'라고 외치며 이 모든 상황을 영화로 촬영하는 것을 멈추지 않는데...
A fictionalized biopic of Aline Dieu, a multitalented singer from a musically inclined family.
1961년, 60세 택시운전수 켐턴 버튼이 고야의 웰링턴 공작의 초상화를 훔치면서, 정부가 노인들을 돌보는데 더 많은 투자를 하면 그림을 돌려주겠다는 메모를 보내는데...
프랑스령 폴리네시아에서 일어나는 정치권력 투쟁을 탐구한다. 섬 곳곳에선 프랑스의 핵실험이 재개될 것이라는 소문이 흉흉하다. 이는 독립 운동을 하는 주민들의 봉기를 촉발할 수 있다. 브노아 마지멜이 천연덕스럽게 연기하는 고위공무원 드 롤러는 항상 흰색 옷을 입고 프랑스 군과 지역 정치인 사이를 오간다. 마을의 소년과 소녀들이 성매매를 하고 네온 불빛이 점멸하는 나이트클럽의 숨 막히는 분위기 안에선 끊임없이 밀거래와 위협이 오간다.
Since Charlie is no longer there, the lives of Boris, Elie, and Maxime have been torn apart. These three men, who have nothing in common, all shared one thing: their love for Charlie. One loved her like a sister, one loved her like the woman of his dreams, one loved her like a friend. Except that Charlie is dead and none of them - not Boris, an accomplished businessman, not Elie, a night owl scriptwriter, and not Maxime, still living at home with his mother - know how to deal with it. But because she asked them to do so, they abruptly decide to undertake a journey together, heading for Corsica and the house that Charlie loved so much. Except that here they are stuck in a car together for over 500 miles. It's going to be a long journey. Boris, Elie and Maxime, three men, three generations, no affinity. But by the time they arrive at their destination, they will have realized one majorly important thing: Charlie has changed their lives forever.
Julie and Mathieu, soon after meeting for the first time, embark in a quest across Paris to stop one of Mathieu’s pupil at school from doing anything stupid after finding a disturbing love note. Inside Mathieu’s old little car, the two characters mix like oil and water, with the math teacher’s carelessness for others not going so well with Julie’s larger than life personality. The more Mathieu discovers some fragility under Julie’s exuberance, the more the two become inseparable.