/axFLimJw7un1RKFcPjGeoonmU0b.jpg

Так держать, несмотря ни на что! (1961)

Can you stand the laughs? Do you cry real tears at comedy? Do your sides ache when you laugh too hard?

Жанр : комедия

Время выполнения : 1Ч 30М

Директор : Gerald Thomas, Ralph Thomas
Писатель : Norman Hudis

Краткое содержание

It's non stop romps as the Carry On team deliver the goods in one of the rudest and funniest of the Carry On films. The cast are all on top form as a bunch of no-hopers who join an agency in the search for a job. The anarchy mounts as they do a series of odd jobs, including a chimps tea party, trying to stay sober at a wine tasting and demolishing a house.

Актеры

Sid James
Sid James
Bert Handy
Kenneth Connor
Kenneth Connor
Sam Twist
Charles Hawtrey
Charles Hawtrey
Gabriel Dimple
Joan Sims
Joan Sims
Lily Duveen
Kenneth Williams
Kenneth Williams
Francis Courtenay
Bill Owen
Bill Owen
Mike Weston
Liz Fraser
Liz Fraser
Delia King
Terence Longdon
Terence Longdon
Montgomery Infield-Hopping
Hattie Jacques
Hattie Jacques
Sister
Esma Cannon
Esma Cannon
Miss Cooling
Sydney Tafler
Sydney Tafler
Strip Club Manager
Julia Arnall
Julia Arnall
Trudy Trelawney
Terence Alexander
Terence Alexander
Trevor Trelawney
Stanley Unwin
Stanley Unwin
Landlord
Joan Hickson
Joan Hickson
Matron
Freddie Mills
Freddie Mills
Lefty
Fenella Fielding
Fenella Fielding
Penny Panting
Carl Conway
Carl Conway
Man in Health Club (uncredited)

Экипажи

Gerald Thomas
Gerald Thomas
Director
Ralph Thomas
Ralph Thomas
Director
Norman Hudis
Norman Hudis
Screenplay
Peter Rogers
Peter Rogers
Producer

Подобные

Так держать, ковбой!
Стодж-сити находится во власти Рампо Кида и его банды. В это время происходит ужасная путаница: санитарного инженера Шерифа Нотта принимают за шерифа закона! Будучи добросовестным человеком, Шериф пытается помочь городу избавиться от Рампо Кида. Шерифу помогают два обстоятельства - жаждущая мести Энни Оукли и его диплом санитарного инженера...
Так держать, Клёпа!
Два бритта попадают в рабство к римлянам. При попытке покушения на Цезаря один из бриттов «случайно» убивает врагов Цезаря, и становится его личным телохранителем. Тем временем, Марк Антоний, лучший друг Цезаря, тайно влюбляется в Клеопатру, но единственный способ завоевать её сердце — это расправится с Цезарем и его верным телохранителем.
Так держать, Джек!
Фильм посвящен морским приключениям во времена наполеоновских войн.
Так держать, медсестра!
В госпитале «Приют» одна из мужских палат причиняет больше проблем, чем весь остальной госпиталь. Огромная главная медсестра наводит ужас на всех пациентов, и только Рекитт противостоит ей. Среди прочих персонажей: майор, который является для всех постоянной неприятностью, неуклюжая медсестра, влюбленные Тед Йорк и медсестра Дентон, и Белл, который требует срочно сделать ему операцию. Однажды, после пьянки, мужчины из этой палаты решают помочь Беллу…
Так держать, сержант!
Фильм об армейской жизни, в которой очень полно раскрыта тема доброго обращения с солдатами.
Так держать, учитель!
Prepare for Six of the Best as the Carry On team cause chaos in the school yard. When a well-loved headmaster decides to retire, his scheming pupils have other ideas. The cunning boys unleash a campaign of practical jokes, armed with gin, itching power and bombs!
Так держать, Колумб!
Намереваясь отыскать альтернативный путь в Индию, Христофор Колумб убеждает королевскую чету Испании проспонсировать его морскую экспедицию. Но ему решает помешать турецкий султан, чья казна не в последнюю очередь формируется за счёт налогов с караванов, идущих по старому маршруту.
Carry on Christmas (or Carry On Stuffing)
Two unforeseen problems meant that many fans consider this the weakest Christmas special. Firstly, Talbot Rothwell became ill whilst writing the script, and was unable to finish it. Dave Freeman had to be brought in to complete the script, but the two men did not work together. As a result, the script does not flow as easily as the earlier offerings. Secondly, Charles Hawtrey pulled out of the special at short notice. Having taken third billing to Sid James and Terry Scott in the previous two shows, and knowing they would both be absent, Hawtrey demanded top billing. But Carry On producer Peter Rogers refused, giving top billing to Hattie Jacques instead. Hawtrey's role had hastily to be recast, and was split between Norman Rossington and Brian Oulton, both of whom had played cameo roles in several Carry On films. The special featured a collection of historical sketches, loosely linked around an 18th-century banquet.
Hello: A Portrait Of Leslie Phillips
A Portrait Of Leslie Phillips takes a look at the life of Leslie Phillips; the legendary actor, writer and veritable British institution. Leslie's frank and open conversations combine with personal interviews from some of the greats who have worked with him.
Stop Messin' About!: The Very Best of Kenneth Williams
Documentary and celebration of the life and career of British comedian Kenneth Williams.
Так держать, продолжай кричать!
Эта пародия, на жанр ужасов вообще и фильмы студии Хаммер в частности, считается одним из самых удачных фильмов серии.
Так держать, головы не терять!
Действие фильма происходит в период Французской революции 1789-1794 годов. Погрязшие в скуке английские аристократы сэр Родни Эффинг и лорд Дарси Пью находят себе достойное занятие - спасение французской знати из цепких лап гильотины. Храбрецам противостоят Камамбер, шеф тайной полиции Робеспьера, и его туповатый подручный Биде.
Так держать, доктор!
Популярный Доктор Килмор уволен, после того как был обнаружен в компрометирующем положении на крыше дома медсестёр. Пациенты не хотят потерять его, но доктор Тинкл и главная медсестра непреклонны.
Так держать, шпионы!
Группа некомпетентных секретных агентов послана вернуть секретный химический препарат похищенный организацией STENCH…
Так держать, за рубеж!
A group of holidaymakers head for the Spanish resort of Elsbels for a 4-day visit. When they get there, they find the Hotel still hasn't been finished being built, and the weather is awful. And there is something strange about the staff—they all look very similar. To top it all off, the weather seems to be having an adverse affect on the Hotel's foundations.
Так держать, таксист!
Speedee Taxis is a great success, which means its workaholic owner Charlie starts neglecting Peggy, his wife. Suddenly a fleet of rival taxis appears from nowhere and start pinching all the fares. The rivals are Glamcabs, and they have a secret weapon. All their drivers are very attractive women! Who's behind Glamcabs? It's open warfare and only one fleet can survive!
Так держать, доктор, опять!
Dr. Nookey is disgraced and sent to a remote island hospital. He is given a secret slimming potion by a member of staff, Gladstone Screwer, and he flies back to England to fame and fortune. But others want to cash in on his good fortunes, and some just want him brought down a peg or two.
Так держать, на Хайберский переход!
Сэр Сидни Рафф-Даймонд охраняет британский форпост недалеко от Хайберского перехода. Находящийся под охраной шотландского полка, форпост кажется надёжно защищённым. Но Хази из Калабара так не думает. Он жаждет убить всех британцев! Но его войска теряют голову от страха перед «Дьяволами в юбках», ведь ходят слухи, что под ними ничего не надето. Однажды индийцам удалось поймать шотландского солдата, который оказался в трусах…
Так держать, констебль!
With a flu epidemic running rife, three new bumbling recruits are assigned to Inspector Mills police station. With help from Special Constable Gorse, they manage to totally wreck the operations of the police force and let plenty of criminals get away, even before they arrive at the station. They all have to prove themselves or else they'll be out of a job and Sergeant Wilkins will be transferred. Sub-plots include romances between Wilkins and Moon, Constable and Passworthy.
Так держать, как вам угодно!
This is the tale of industrial strife at WC Boggs' Lavatory factory. Vic Spanner is the union representative who calls a strike at the drop of a hat; eventually everyone has to get fed up with him. This is also the ideal opportunity for lots of lavatorial jokes...

Рекомендовать

Так держать, констебль!
With a flu epidemic running rife, three new bumbling recruits are assigned to Inspector Mills police station. With help from Special Constable Gorse, they manage to totally wreck the operations of the police force and let plenty of criminals get away, even before they arrive at the station. They all have to prove themselves or else they'll be out of a job and Sergeant Wilkins will be transferred. Sub-plots include romances between Wilkins and Moon, Constable and Passworthy.
Так держать, не обгонять!
Professors Vrooshka and Crump decide to visit an archaeological site to study the artifacts there. Lo and behold, it's right next to a caravan site where all manner of people are staying. With a randy Major owning the site, a snobbish mother, and the two professors' constant innuendos, the film ends with a sinking caravan site and a striptease performance as a replacement for the cabaret night.
Так держать, шпионы!
Группа некомпетентных секретных агентов послана вернуть секретный химический препарат похищенный организацией STENCH…
Так держать, за рубеж!
A group of holidaymakers head for the Spanish resort of Elsbels for a 4-day visit. When they get there, they find the Hotel still hasn't been finished being built, and the weather is awful. And there is something strange about the staff—they all look very similar. To top it all off, the weather seems to be having an adverse affect on the Hotel's foundations.
Так держать, продолжаем круиз!
Captain Crowther's lot is not a happy one! Five of his crew have to be replaced and at such short notice before the voyage begins there isn't much to choose from. Not only does he get the five most incompetent shipmates ever to sail the seven seas, but the passengers turn out to be a rather strange bunch too. The SS Happy Wanderer will never be the same.
Так держать, учитель!
Prepare for Six of the Best as the Carry On team cause chaos in the school yard. When a well-loved headmaster decides to retire, his scheming pupils have other ideas. The cunning boys unleash a campaign of practical jokes, armed with gin, itching power and bombs!
Так держать, доктор, опять!
Dr. Nookey is disgraced and sent to a remote island hospital. He is given a secret slimming potion by a member of staff, Gladstone Screwer, and he flies back to England to fame and fortune. But others want to cash in on his good fortunes, and some just want him brought down a peg or two.
Так держать, Дик!
Dick Turpin is terrorising the countryside around Upper Dencher. Captain Fancey and Sergeant Jock Strapp plan to put an end to his escapades, and enlist the help of the Reverend Flasher. Little do they know that the priest leads a double life. Then Madame Desiree and her "Birds of Paradise" arrive in the village...
Так держать, медсестра!
В госпитале «Приют» одна из мужских палат причиняет больше проблем, чем весь остальной госпиталь. Огромная главная медсестра наводит ужас на всех пациентов, и только Рекитт противостоит ей. Среди прочих персонажей: майор, который является для всех постоянной неприятностью, неуклюжая медсестра, влюбленные Тед Йорк и медсестра Дентон, и Белл, который требует срочно сделать ему операцию. Однажды, после пьянки, мужчины из этой палаты решают помочь Беллу…
Так держать, Джек!
Фильм посвящен морским приключениям во времена наполеоновских войн.
Так держать, девочки!
Local councillor Sidney Fiddler persuades the Mayor to help improve the image of their rundown seaside town by holding a beauty contest. But formidable Councillor Prodworthy, head of the local women's liberation movement, has other ideas. It's open warfare as the women's lib attempt to sabotage the contest.
Так держать, таксист!
Speedee Taxis is a great success, which means its workaholic owner Charlie starts neglecting Peggy, his wife. Suddenly a fleet of rival taxis appears from nowhere and start pinching all the fares. The rivals are Glamcabs, and they have a secret weapon. All their drivers are very attractive women! Who's behind Glamcabs? It's open warfare and only one fleet can survive!
Так держать, как вам угодно!
This is the tale of industrial strife at WC Boggs' Lavatory factory. Vic Spanner is the union representative who calls a strike at the drop of a hat; eventually everyone has to get fed up with him. This is also the ideal opportunity for lots of lavatorial jokes...
Так держать, сержант!
Фильм об армейской жизни, в которой очень полно раскрыта тема доброго обращения с солдатами.
Так держать, кастелянша!
A gang of thieves plan to make their fortune by stealing a shipment of contraceptive pills from Finisham maternity hospital. They assume disguises and infiltrate the hospital, but everything doesn't go according to plan. The hypochondriac consultant Sir Bernard Cutting, Matron and the doctors and nurses at Finisham have a habit of getting in the way.
Так держать, ковбой!
Стодж-сити находится во власти Рампо Кида и его банды. В это время происходит ужасная путаница: санитарного инженера Шерифа Нотта принимают за шерифа закона! Будучи добросовестным человеком, Шериф пытается помочь городу избавиться от Рампо Кида. Шерифу помогают два обстоятельства - жаждущая мести Энни Оукли и его диплом санитарного инженера...