Dave Chappelle: Unforgiven (2020)
Жанр :
Время выполнения : 18М
Краткое содержание
Dave reminisces about formidable experiences in his life and urges all of his fans to boycott Chappelle's Show.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
From road rage to couples fighting during the pandemic, comic Ricardo Quevedo examines the absurdity of the situations that try our patience.
Jesus Sepulveda makes his standalone Entre Nos debut with this comedy special recorded at Chelsea Music Hall. Thanks to his own experiences with a tough dad and an even tougher therapist, Sepulveda has finally realized why Latinos love partying and mistrust therapy. Join us for a group session full of stamina and hilarious revelations and discover one of LA’s funniest new voices in stand-up comedy.
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Грандиозное стендап шоу знаменитого чернокожего комика Кевина Харта перед огромной толпой зрителей на стадионе «Линкольн Файненшел Филд», домашней арене команды Национальной футбольной лиги «Филадельфия Иглз».
В своем первом специальном выпуске за семь лет Рики Джервэйс рассказывает о своей знаменитости, смертности и обществе, в котором все воспринимается лично.
Крис Рок выходит на сцену для своей первой специальной комедии за 10 лет, наполненной жгучими наблюдениями за отцовством, неверностью и американской политикой.
Бо Бернхэм рассказывает о жизни, смерти, сексуальности, лицемерии, психических заболеваниях и банках Pringles в своем новом ослепительном шоу.
Mexican comedian Alan Saldaña is back, poking gentle fun at himself and parceling advice, especially about how to stay married and how to be parents.
Taped for HBO in August 1998, on the final date of Jerry Seinfeld's tour appearances at New York City's Broadhurst Theater, I'm Telling You for the Last Time presents the standup comedian's so-called "final" standup, or at least his final tour with the standup material that made him famous.
Show y ya! is a presentation of Franco Escamilla in the National Auditorium, a show with jokes not heard, a unique show and produced especially for cinema. Have fun and laugh with Franco Escamilla.
Представление, которое дал Эдди Мёрфи на сцене «Constitution Hall» в Вашингтоне, длится на экране ровно столько, сколько оно длилось в жизни, но от того, что 70 минут мы смотрим только на одного актера, его выступление не становится менее смешным…
Австралийский комик Ханна Гэдсби занимает позицию антикомедии в своем новейшем специальном выпуске.
Comedian Bill Burr sounds off on cancel culture, feminism, getting bad reviews from his wife and a life-changing epiphany during a fiery stand-up set.