Chen Shiang-Chyi
Рождение : 1969-11-27, Kaohsiung, Taiwan
История
Chen Shiang-chyi (Chinese: 陳湘琪; pinyin: chén xiāng qí; born 27 November 1969) is a Taiwanese actress. She has appeared in most of Tsai Ming-liang's feature films
Mrs. Yan. Hsiu-Hsin YEH
Everything around Mrs. Yan looks perfect, but her mind is as confused and complex as the variety of medications she is taking. To reach peace of body and mind, she tries many methods including qi training, but to no avail. One day she gets a message that the woman who had an affair with her husband is in a nursing home and suffering from dementia.
Tsai Ming-Liang, the artisan of cinematography approaches virtual reality, pushing the boundaries of VR film. The Deserted stripped away traditional film techniques and is presented in 360 degrees, like a theatre. The viewer is placed in the scene and is allowed to look freely at the construction of the environment. And immersed in the handcraft of the scenes.
Sasa
Weighed down by financial problems, Tina takes a job as a receptionist at an illegal massage parlour in London. As she slowly gets to know the women who work there, Tina is forced to question her values and morals. But how far will she be drawn into this world, and can she avoid losing herself in the process?
Mrs. Yin
Политический триллер о том, к чему может привести журналистское расследование, с Жилем Леллушем в главной роли. Разоблачение журналистом Дэни Робером темных делишек банковской фирмы Clearstream, вызывает настоящую бурю в европейском финансовом мире. Продолжая разбираться в хитросплетениях сомнительных международных банковских операций, Робер знакомится с судьей Рено ван Раимбеке, возглавляющим масштабное расследование коррупционных схем. Вскоре совместные поиски позволяют им сделать выводы, обнародование которых может иметь весьма серьезные последствия для Франции и всей Европы.
Ling-tzu
After losing her job as a garment worker, Ling sees her prospects dim dramatically: in her mid forties, she lives in a small, dilapidated apartment in the Taiwanese city of Kaohsiung and spends much of her time locked in arguments with her testy daughter. Her elderly mother is ailing in hospital. On one of her many visits to the ward she notices an injured man and tentatively starts to care for him.
Woman
Одинокий мужчина, переживший разлад с женой, спит в одной постели с сыном-подростком и маленькой дочкой. Вместе они чистят зубы в общественном туалете, едят из пластиковых упаковок прямо на улице, обитают в жалком жилище без электричества и воды. Рядом бродят бездомные собаки. Люди как собаки, а собаки как люди.
Self
A contemplative trip down memory lane with one of the leading voices of the Second New Wave of Taiwanese Cinema. Saw Tiong Guan clearly established a very personal bond with his subject, and also found many of Tsai Ming-liang’s colleagues prepared to complete this portrait of a quiet yet outspoken artist.
Yun
A-Chuan, a quiet 30-year-old man working as a chef in a Japanese restaurant, collapses suddenly and is rushed to a hospital. His colleagues send him to his father, who resides in the mountains. While there, A-Chuan becomes immobile: he won’t speak, eat or even go to the toilet on his own. One day his father returns from work only to find A-Chuan sitting in the corner with his daughter lying dead in a pool of blood. In an unfamiliar, eerily calm voice, A-Chuan says, “I saw this body was empty, so I moved in.
Hsiao-Kang, a Taiwanese film director, travels to the Louvre in Paris, France, to shoot a film that explores the Salomé myth.
Chyi
На бездомного китайца Сяо-кан напали и ограбили. На помощь ему приходят рабочие из Бангладеш, которые берут его к себе домой. Один из рабочих ухаживает за ним и укладывает спать рядом с собой. Сяо -кан знакомится с официанткой Чи, и её охватывает страсть к юноше. Молодой человек не может выбрать между Раван и Чи, а также начальницей Чи. Попытка обрести возлюбленного и спать с ним вместе, гладить его тело и получать любовные ласки в ответ — вот то простое и человеческое, к чему с комическим упорством стремятся молчаливые герои…
Shiang-chyi
В стране острая нехватка воды, но множество арбузов, которые продаются почти даром. От жары и жажды многие спасаются арбузным соком. Шиан-Чий ходит по музеям, наполняя бутыли водой в туалетах. Сяо-Кан после тяжелого трудового дня принимает ванны в цистернах, расположенных на крыше многоэтажки. В этом же доме живёт Шиан-Чий. Их неожиданная встреча станет началом странных, наполненных тишиной отношений. Что это? Долгожданная любовь или очередная попытка бегства от самих себя?
Mom
Dajun still lives with his father, who dates and plans to marry a ditsy starlet. The boy's mother is a flight stewardess, hence often away, and so Dajun's chubby cousin Yifen is often hired in as a child-minder. The relationship between Dajun and Yifen is, to say the least, abrasive, and Yifen bitterly resents being imposed on--especially when it seems that her own family is keen to get rid of her.
Ticket Woman
Самый последний сеанс закрывающегося кинотеатра, показывают «Харчевню дракона» Кинга Ху 1967 года, классический тайваньский фильм с боями на мечах. В старом странном здании, кроме киномеханика и билетерши, всего несколько человек, но среди случайных зрителей оказываются и те, кто пришел сюда совсем не случайно.
A grandmother is looking for her grandson, a teenager for his grandfather.
Hsui-Ling
The film follows Robinson, a very succesfull real estate broker, who lives in a modern hotel in Taipei. But all the success also hides a lonely man, whose relations are becoming distant, including friends and lovers; Robinson's dream is the Crusoe, an island on the Caribbean, which he wants to try purchase.
Young Woman
A young woman wandering around meets a young man going to a casting call for a pornographic film.
Shiang-chyi
Уличный продавец наручных часов в память о случайно встреченной девушке, уехавшей во Францию, задается целью переставить все часы в Тайване на парижское время. Его мать, потерявшая мужа, гладит аквариум с огромной рыбиной, уверенная, что в нее переселился дух умершего. Девушка спит ранним утром на скамейке в Люксембургском саду, а ее чемодан медленно плывет по пруду.
Anyi
Anne Laugel, a young divorced woman, mother of a ten-year-old girl, Sophie, travels to China to adopt a baby. She is convinced, as a good Westerner, to carry out this adventure for the happiness of the new born, her daughter and hers.
Lin Qing Qing
Leah is travelling the world when she eventually settles in Beijing, China, where she meets Master Sun Zhan who teaches her the art of weiqi. Her path crosses with American Chinese Richard whose family had sent him to Beijing to arrange his grandfather's ashes. A romance soon blossoms between them.
(voice)
В XXI веке в Тайване семь дней непрерывно идет дождь. По радио постоянно сообщают об эпидемии и эвакуации жителей города. В небоскребе живут два жителя — молодой человек на последнем этаже и девушка этажом ниже. Они общаются через дыру в потолке.
Hsiao-Kang's Girlfriend
Молодой юноша живет со своими родителями, но в семье полный беспорядок: отец частенько посещает гей-сауны, а у матери роман с порнодилером. У мальчика появляются симптомы неизвестной болезни, от которой родители не могут найти лечения.
This is a four-part anthology comedy. The themes of four parts are: car, house, body and friendship. The central characters are a plastic surgeon Chen, a nurse, an experienced maid, three energetic teenagers and a young couple. The stingy surgeon Chen treats a car and a man so differently that he could be a perfect example to show how treasonously modern people treat their cars and how indifferently they treat other people. The maid Ying is like a knight on her "iron horse" (a bicycle), fighting in the city. Every day she rushes home after work to wait up for a husband never returns. The new nurse has problem with her colleague because they support different idle. What she also doesn't know is the reason why her brother's girlfriend sends her free lunchbox so often. The truth is that her brother's girlfriend wants to get plastic surgery in the clinic. Almost everyone here is not satisfied with his/her body. Moreover, they try to change their body with quite violent ways.
Ju-feng
With a singular voice that distinguishes him from his New Taiwan Cinema contemporaries, Lin Cheng-sheng adds to his brief, but already remarkable, filmography with Sweet Degeneration, his third film in two years. As with A Drifting Life and Murmur of Youth, Lin’s new film delicately unfolds, gradually building to a climax of stunning emotional reverberations. Drawn from a particularly painful episode in the director’s past, Sweet Degeneration delves into the uneasy bonds a brother and sister have with each other and the people around them.
Qiqi
After firing a colleague, the head of a PR company begins to question her lifestyle and values.
Little Doctor's Fiancée
Тайбэйские подростки 60-х годов живут в мире, где царит отчуждение и неуверенность в будущем. Повествование разворачивается вокруг отношений 14-летнего сына государственного служащего и подружки одного из главарей уличных банд.