Lieutenant of the French forces engaged in Mali, David Faber is seriously burned during the explosion of his armored vehicle. Repatriated to France for intensive care, he must begin a long convalescence, under the worried but devoted gaze of his sister Jeanne. They meet again in the family house in the Alps, between mountains, lake and forests. Jeanne tries to reconnect her brother with the past, but David, who suffers from amnesia after the accident, does not seem to be interested in reconciling with the man he used to be.
Alexandre Mayer
아버지와 아들 모두 유명 지휘자이지만 사이는 소원한 뒤마 부자. 어느날 아버지 ‘프랑수와’는 평생의 소원인 밀라노 ‘라 스칼라’ 오페라 극장의 지휘자를 맡아 달라는 제안을 받고 감격한다. 하지만, 아들 ‘드니’는 자신에게 가야 할 제안이 아버지에게 잘못 갔다는 걸 알게 되고, 고민에 빠진다.
Sebastien is a former rugby player. Between the ages of 12 and 16, everyone sees him as a child full of joie de vivre. A characteristic of his native South-West. This joie de vivre is only a smokescreen to protect the balance of his family. Four years that Sébastien is raped. Four years that he suffers and cries out in silence because his predator is none other than one of his parents' relatives, loved by all. Thirty years later, Sébastien has not been able to speak, and his demons are destroying him.
André
Paris, summer 1942. Irene is a young, bubbly, 19-year-old Jewish girl. Her family watches her discover the world, friends, new love and a passion for the theatre. The aspiring actress is living her youthful life without a care in the world, but she does not know that time may be running out.
Baron du Châtelet
Taking place between the years 1837 and 1843, Balzac’s classic novel focuses on the young poet Lucien de Rubempré, who leaves Angouleme for Paris in the pursuit of becoming an author.
Docteur Gleizes
외제니에겐 독특한 재주가 있다: 죽은 자를 보고 그들의 말을 들을 수 있는 것. 19세기 말 가족이 그 비밀을 알게 되자, 아버지와 남동생은 외제니를 피티에살페트리에르 신경 전문 병원으로 보내고, 벗어날 가망이 없는 그녀의 운명은 병원의 간호사 준비에브의 운명과 얽히게 된다. 두 사람의 만남은 그들의 미래를 바꾸고, 샤르코 박사는 연례 "광녀들의 무도회"를 준비한다.
Dorval
Matthieu is a young and talented black box analyst on a mission to solve the reason behind the deadly crash of a brand new aircraft. Yet, when the case is closed by authorities, Matthieu cannot help but sense there is something wrong with the evidence. As he listens to the tracks again, he starts detecting some seriously disturbing details. Could the tape have been modified? Going against his boss' orders, Matthieu begins his own rogue investigation - an obsessional and dangerous quest for truth that will quickly threaten far more than his career...
Harold
Eleonore Berthier, 34 years old, keeps living as a teenager, collecting odd jobs and one night stands. Following a burnout, her mother and sister decide to take action to help her make a fresh start.
Doctor Petypon, a respectable doctor, partied until early morning at Maxim's. His best friend discovers him asleep at noon under an overturned sofa. From the bedroom comes the Môme Crevette, a dancer from the Moulin Rouge. She is forced to pretend to be his wife. It stings at the game and causes a cascade of misunderstandings, imbroglios and drama at a frantic pace.
The priest
Following a huge misunderstanding, two friends always decide to tackle everything to make up for lost time.
Émile Zola
1894년 12월, 프랑스의 알프레드 드레퓌스 대위는 독일 대사관에 군사정보를 팔아넘겼다는 혐의로 체포되어 반역죄를 선고받는다. 사건의 증거는 단 하나, 정보를 빼돌린 서류의 필적이 드레퓌스의 것과 비슷하다는 것뿐. 드레퓌스는 굴욕적인 군적 박탈식을 거쳐 '악마의 섬'으로 영원히 유배된다. 하지만 새로 부임한 피카르 중령은 드레퓌스 사건의 필적과 매우 유사한 서신을 발견하고, 은밀히 사건을 재조사하게 된다. 피카르가 진실에 다가설수록 군의 수뇌부는 은폐와 조작에 급급해하며 그를 궁지에 몰아넣기 시작하는데…
Daniel
Juliette is attending the baptism of Lucas, the son of her best friend Claire. But the young mother, weakened by her childbirth, shows disturbing signs of depression.
André Ressigeac
A young man from a modest family gets the chance of a lifetime to reveal his hidden talent for piano but can he find the strength and courage to live up to the challenge?
Le père
The story revolves around 22-year-old Laure, who is trying to find her feet. After performing brilliantly in her literature studies, she enrols as a communications officer in the Naval Fusiliers. She will quickly have to adapt to and assimilate the rules that apply within the institution. But Laure is a determined woman, and she has a thirst for knowledge – still. A thirst to learn to get to know and be comfortable with herself, and to find her place.
The Police Officer
제1차 세계대전 직후의 프랑스 사회를 배경으로 한다. 종전을 앞두고 한 전선에서 아군에게 살해당할 뻔한 두 남자는 전쟁이 지나간 폐허에서 생존을 위해 거대한 사기극을 꾸미기로 한다. 전쟁이 끝난 후 끔찍한 전장에서 가까스로 살아 돌아왔지만 국가는 그들을 반기지 않는다. 영화는 전쟁이 평범한 일상을 꿈꾸던 젊은이들의 삶을 어떻게 바꾸어놓았는지, 그리고 그들이 그렇게 바뀌어버린 삶을 다시 살아가기 위해 얼마큼 처절해져야 하는지 보여준다.
Heinz
파리의 고등학교에서 철학을 가르치는 ‘나탈리(이자벨 위페르)’는 두 아이의 엄마이자 한 남자의 부인, 그리고 홀어머니의 딸로서 바쁘지만 행복한 날들을 지내고 있다. 그러던 어느 날 남편의 갑작스러운 고백과 함께 그녀의 평화롭던 삶이 흔들리기 시작하는데…
Georges Dumont
정식 콘서트를 앞둔 소프라노 ‘마가렛트’ 그녀만 모르는 비밀이 있었으니, 바로 최악의 음치라는 것! 1920년 파리. 음악을 사랑하는 남작 부인 마가렛트가 자신이 준비한 자선 음악회 무대에 오른다. 그녀의 노래에 뜨거운 박수를 보내는 손님들, 하지만 이들에게는 숨길 수 없는 비밀이 있다. 바로 마가렛트가 한 번 들으면 잊을 수 없을 만큼 끔찍한 음치라는 것. 하지만 사람들은 부자인 마가렛트와의 관계를 유지하기 위해 그녀가 위대한 소프라노인 것처럼 치켜세운다. 급기야 신문에까지 소개된 그녀의 공연, 이에 용기를 얻은 마가렛트는 정식 콘서트를 열겠다고 선언하는데…
Director
Alain Fursac
26살의 나이에 베스트셀러를 집필한 천재 작가 마티유, 하지만 그에겐 아무도 모르는 비밀이 있다. 완벽한 차기작, 완벽한 거짓말을 위해! 3년 동안 이렇다 할 차기작이 없어 압박에 시달리던 마티유는 더 위험하고 치명적인 비밀을 만들기 시작한다.
François Mitterrand
In the mid-1980s, the GAL, a Spanish paramilitary group, pursues and assassinates members of the terrorist gang ETA who have taken refuge in the sanctuary they have created in the south of France. Grégoire Fortin, advisor to the French Minister of Justice, and Domingo 'Txomin' Iturbe, leader of ETA, are forced to negotiate in order to find a solution to the violence that plagues the region.
Castang, le maire
리옹에서 단 하룻밤 동안 마크에게 강렬한 끌림을 느낀 실비. 이름도 연락처도 서로 주고 받지 않고 금요일 오후 6시, 파리 튈르리 공원에서 재회를 약속한다. 하지만 운명의 장난으로 그들은 엇갈리고 몇 년 후 실비는 동생 소피의 결혼식에서 그를 마주하게 되는데…
Le Père
거칠고 땀내 나는 운동경기보다 엄마와의 티타임이 더 즐거운 남자 기욤. 그는 평소 엄마를 완벽한 롤모델로 여기며, 엄마의 모든 행동과 말투, 헤어스타일까지 똑같이 따라하기 위해 노력한다. 그리고 엄마와 친구들 심지어 자신조차 본인을 100% 게이라고 생각하게 되는데… 엄마도 속았다! 나 자신도 몰랐다! 첫 실연을 겪은 기욤은 자신이 정말 남자와 사랑을 할 수 있는지 궁금해지고, 몇 번의 의미 있는 도전(?) 끝에 자신은 남자가 아닌 여자를 좋아한다는 사실을 깨닫는다. 그리고 드디어 그는 엄마에게 기막힌 커밍아웃을 하기로 결심하는데… “엄마, 사실 나는 여자가 좋아요!” 과연 기욤의 반전 커밍아웃은 성공할 수 있을까…?
François, Mathilde's husband
Paris, North Station, anything comes by, even trains. One would like to stay, but they have to hurry up... Like other thousands lives crossing, Ismael, Mathilde, Sacha and Joan are going to meet here...
Daniel Lafarge
소싯적 페달 좀 밟으며 최고의 사이클리스트를 꿈꾸었지만 현실은 사이클 제조 회사의 판매원으로 일하며 매년 ‘뚜르 드 프랑스’를 열심히 시청만(?) 하고 있는 프랑수아. 사이클이라면 진저리를 치는 아내와 골칫덩이 아들과의 여행을 앞둔 어느 날, 회사에서는 프랑수아에게 ‘뚜르 드 프랑스’에서 회사 프로모션 차량의 운전을 제안한다. 비록 선수로서는 아니지만 자신의 어릴 적 꿈이었던 '뚜르 드 프랑스’ 무대에 서게 될 기회를 잡은 프랑수아는 흔쾌히 회사 제안을 받아들인다. 하지만 이 소식을 들은 아내와 아들은 집을 나가버리고 설상가상으로 떠나는 아내를 잡으려다 프로모션 행사를 망쳐버린 프랑수아는 해고까지 당한다. 하루 아침에 가족은 물론이요, 꿈의 무대에 설 기회마저 잃어버린 프랑수아... 혼자만의 '뚜르 드 프랑스’를 위한 힘겨운 페달을 밟기 시작한다. 어릴 적 꿈과 떠나버린 가족, 그리고 사라진 희망이 다시 보일 때까지! 그의 도전은 무사히 성공할 수 있을까?
Foccart
State crime is a historic French telefilm, directed by Pierre Aknine and released January 29, 2013 on France 3. It discusses Robert Boulin case and supports the thesis of assassinat1.
Chaligny
거물급 조직 보스 ‘바버리스’를 체포할 증거를 찾기 위해 수개월째 수사에 매진중인 형사 ‘오스’는 관할구역의 쓰레기더미에서 사체로 발견된 여성의 죽음이 ‘바버리스’와 관련돼 있음을 직감한다. 그러나 파리 범죄수사대 소속 형사 ‘몽주’가 이 사건을 맡게 되고 두 사람은 서로 사건을 진행하려 하며 치열한 기싸움을 시작한다. 결국 상부의 명령으로 협동수사를 진행하게 된 두 형사. 그러나 오직 승진만을 꿈꾸며 사건을 빨리 해결하려는 ‘몽주’와 본능에 의지해 사건을 파헤치며 사고를 터뜨리기 일쑤인 ‘오스만’은 사사건건 부딪히며 수사를 더 꼬이게 만드는데…
Gilles' father
1968년 5월 프랑스 혁명 이후의 파리 화가를 꿈꾸는 '질'은 자신을 둘러싼 정치적, 예술적 변동 가운데 자유로웠던 시절을 추억하며 자신의 청춘을 찾으려 하는데...
Charles Pasqua
Wahid Gordji is an Iranian diplomat suspected of the attack at 'rue de Rennes'. Yet, he is ultimately absolved when French hostages in Lebanon are released. Political scandal in France: there is suspicion that the government had intervened in the case and to have exchanged the liberation of the hostages with that of Gordj. Discredited, the judge commits suicide. Mitterand and Chirac keep lobbing the responsibility of the case to each other.
Commissaire Marcel Leclerc
As a veteran of the Latin-American guerilla wars, Pierre Goldman became a mythical figure of the French protest movement of the '60s.
Pierre Juliet
Louis Pasteur
Le patron de la Crim'
Général Philippe Rondot
1970년대 냉전시절 대형암살과 테러사건으로 유명한 희대의 테러리스트 카를로스 더 재칼에 대한 일대기 영화. 그는 1994년 수단에서 체포돼 프랑스에서 종신형을 살고 있는 현존 인물. 영화는 끝이 없는 투쟁의 소용돌이에 휩싸이게 된 한 인간의 삶을 조명한다.
L'administrateur
그레고리 캔벨은 사랑스런 아내와 토끼 같은 아이들 그리고 영화 제작자라는 흥미로운 직업까지 누리고 있다. 열정과 범접할 수 없는 카리스마로 존경을 받는 그레고리이지만, 도처에 널린 제작사들과 리스크, 부채로 인해 쇠락의 길에 접어든다. 고집스럽게 자신만의 행보를 이어가던 어느 날 그는 잔인한 사실에 직면한다.
André Peyrac
A rich industrialist is brutally kidnapped. While he physically and mentally degenerates in imprisonment, the kidnappers, police and the board of the company of which he is director negotiate about the ransom of 50 million euro.
Alexandre
Vittorio stops to help Kate when her car breaks down on a mountain road. When they meet again, Vittorio discovers that Kate has rejoined a circus after a long time away. He begins to learn about the troupe's buried past and Kate's connection to it, while experiencing the magic of the circus.
Peyrac
M. Werker
가난하지만 피아니스트를 꿈꾸는 소녀 멜라니. 그녀는 부모님에게 반드시 유명 음악학교에 합격하겠다고 약속한다. 하지만 시험장에서 심사위원장인 아리안의 행동 때문에 정신이 산만해진 멜라니는 연주를 망치고 결국 피아니스트의 꿈을 접는 아픔을 겪게 된다. 10년 후, 멜라니는 아리안 남편의 회사 인턴이 되고 아들의 가정교사로 아리안의 집으로 들어가지만 아리안은 그녀를 전혀 기억하지 못하고, 오히려 멜라니에게 혼자서는 피아노 연주가 힘들다며 악보 넘기는 일을 부탁한다. 페이지 터너의 일을 완벽하게 수행하며 아리안의 든든한 보조자로 인정받은 멜라니... 하지만 무표정한 얼굴 뒤로 서서히 10년 전 자신의 꿈을 망친 아리안을 향한 복수를 시작하는데...
Alice is a photographer mandated by the Ministry of the Environment to photograph sites in the Alpes de Haute Provence. She replaces a renowned photographer who was doing this work and mysteriously abandoned her mission.
Paul
Joël is jealous and violent. After one crisis too many, Nicole, his young wife, returns to live with her parents with their three-year-old son. Joël hangs on, begs, threatens. One day, he kidnaps the little boy.
Tramp
Sexy, gritty and as provocative as a lap dance, The Bathers takes an insider's look at the lives of six women working as dancers at a seedy Parisian peep show. Governed by their overprotective boss, the girls' routine of glittery neon lights and lecherous customers is soon disrupted when an enigmatic stranger enters the scene. Now, drugs, sex and bickering all take a back seat as the girls unite to save this man haunted by a mysterious past and unforgiving demons. A fascinating glimpse into a world of back alleys and primal instincts, The Bathers transports us to a netherworld where the show always goes on.
Père Angèle
Piotr
Sylvie is a hooker whose illegitimate daughter commits a crime. She and her daughter flee to find Sylvie's first love in the countryside. The daughter is trying to get to know her unwilling mother. Along the way, the two meet a male fugitive and bond with each other.
Louis
Jacques Laurent made pornographic films in the 1970s and '80s, but had put that aside for 20 years. His artistic ideas, born of the '60s counter-culture, had elevated the entire genre. Older and paunchier, he is now directing a porno again. Jacques's artistry clashes with his financially-troubled producer's ideas about shooting hard-core sex. Jacques has been estranged from his son Joseph for years, since the son first learned the nature of the family business. They are now speaking again. Joseph and his friends want to recapture the idealism of 1968 with a protest. Separated from his wife, Jacques strives for personal renewal with plans to build a new house by himself...
Paul Desca
장 바르네리는 유명한 도자기 공장을 소유한 집안 출신의 목사이다. 부인 나탈리의 외도로 결혼생활이 파경에 이르게 된 즈음, 장도 20살의 폴린에게 사랑을 느끼고 그녀와의 결혼을 위해 목사직을 그만둔다. 장과 폴린은 스위스로 떠나지만 안락한 전원생활도 잠시뿐,폴린의 반대에도 불구하고 장은 가업을 이어받기 위해 고향으로 돌아온다. 곧 전쟁이 발발하고, 평화가 찾아오는 듯했지만 전쟁이 끝난 후 장은 예전의 영광을 되찾기 위해 더우더 사업에 매달린다. 냉담한 노조,외국과의 경재, 그리고 1929년 불어닥틴 경제위기로 장은 파탄지경에 이른다. 어쩔수 없이 생산량을 줄이고, 사원을 축소하면서 그의 꿈은 무너지게 된다. 사랑하는 남편과 공장을 살리기 위해 폴란은 남편이 포기한 것을 일으켜 세우려고 노력한다.
Voice over
Overview of the life and career of the great Swiss sculptor Alberto Giacometti.
Hattou
A story about the transition from late youth to early maturity, the film follows several friends and lovers as they come to make decisions on how to live their lives--getting a job more in harmony with ones ideals, committing to a lover, giving up a lover that no longer loves you: a film about grown-ups growing up.
Snack owner
In a dying French mining town near the German border, the last miners are preparing to strike. Marek and Mimmo, two young miners and friends, have different views on the impending strike.
Steindor
Three women live together in an old rectory on the seashore. Alda lends her body to a string of carnal relationships but never commits her feelings. Olga, the elder sister, has opted for a reclusive life as the soul of the household. Her daughter, Sigga, is a young adolescent. The house harbors a finely balanced marriage between desire and memory—until Olga’s destiny tips the scales.
Pierre
What is the nature of life? What is the nature of art? How can art influence our lives? These are the questions of this movie. The main character, a man who lives both in the world of dreams and reality, searches his past, in order to understand its meaning. He has meetings with the ghosts of his dead friend, his dead lover, his dead father and Pessoa, the great portuguese writer. These four encounters give him clues about what he is looking for. Beside that, he finds himself in front of art, discovering how it modifies our comprehension of life. It's based in one of Tabucci's (the italian writer)books: "Requiem". This few lines cannot resume the greatness of this movie. The last thing I can say is: If you like art, I recommend you to see it. If you ever wonder about the nature of dreams, or you live in dreams half of the time, I think you'll feel like this movie was made for you.
This film bears witness to a life that changes... Or how Aurore, a young woman of 26 who is bored in Nohant, with Baron Dudevant, her country husband with the appearance of a gentleman, becomes George Sand.
Roland
운송회사에 취직한 니농은 춤에 빠져 대부분의 시간을 나이트클럽에서 보낸다. 그리고 혼수상태에서 깨어난 루이즈는 자신이 막대한 유산을 상속받았다는 사실을 알게 된다. 한편 어릴 적 입양됐던 아이다는 생모를 찾을 유일한 단서인 올드 팝 멜로디에 집착한다. 스탠리 도넌의 에서 영감을 받아 만든 영화. (2013년 제8회 시네바캉스 서울)
Jacques Meyer
Several lives intersect when a middle-aged woman is left by her husband, and she decides to trek him down with the help of her equally troubled sister.
Charles, Dauphin de France
영국과 프랑스 간의 백년 전쟁이 막바지로 치닫고 있는 1429년. 프랑스는 오를레앙가와 부르고뉴가 간의 왕권 다툼으로 혼란에 빠져 있다. 동레미에 살고 있던 농부의 딸인 잔은 영국과 부르고뉴가의 협공으로 위기에 처한 오를레앙을 위해 싸우기로 결심한다. 그는 머리를 짧게 자르고 검술을 익힌 후 황태자의 부하인 보드리쿠르라는 기사를 찾아간다. (2016 한국시네마테크협의회 - 자크 리베트 회고전)
Charles, Dauphin de France
프랑스 왕위에 오른 샤를은 측근들의 영향으로 영국과 정전 협정을 맺고, 파리를 탈환하려는 의욕을 완전히 상실하고 만다. 잔다르크는 영국군을 상대로 승승장구하며 왕을 위해 파리를 탈환할 준비가 되어있었지만 왕은 그런 잔다르크를 제지한다. 왕으로부터 아무런 도움도 받지 못하게 된 잔다르크는 그래도 영국 편인 파리 외곽 도시들과 전투를 계속해나간다. 그러나 잔다르크는 파리 탈환에 실패해 부르고뉴 사람들에게 붙잡히는 신세가 되고, 자기 아버지의 목을 벤 샤를 왕을 증오하는 필립 왕자에 의해 영국인들에게 넘겨져 종교재판에 회부된다. 정치적인 함정에 빠진 잔다르크는 신의 메신저로서 남자의 옷을 입었다는 진술을 취소하지 않으면 사형 당할 처지에 놓이게 되고, 루앙에서 주교로부터 주장을 굽히지 않으면 화형에 처해질 것이라는 말을 듣는다. 잔다르크는 모든 걸 포기하고 목숨을 이어가기로 결심하지만 사악한 주교는 그녀에게 영국 감옥에 갇혀 평생을 보낼 것을 선고하는데...
Charly
Mathilde (Dominique Blanc) has had a number of children, but is still an attractive woman. One day her husband simply picks up and leaves without any explanation whatever. At about the same time, she is involved at an accident at her workplace which makes her strongly aware of the passage of time. Can she once more know the love of a man? She has enough suitors: Charlie, though dull, has been in love with her since she could remember; Jacques is the father of one of her children; Mano has moved to the north of France from Spain, and wants to refurbish her house for her. Without rushing, she carefully considers each man (and her absent husband) in the context of her life, what she wants from it, and what is possible.
Producer Vito Catene
In this "inside look" at French filmmaking, Marechal - who is a has-been director - a producer, Vito Catene and Camile Dor, a big-name actress, have agreed to make a film about drugs, but don't have a story, financing, or any of the other elements needed to make it. This doesn't stop them; they cobble together the financing and begin shooting anyway. The producer is very fond of the leading actress, and when she gets hooked on drugs for real in the course of shooting what he feels to be a farcical imitation of a film, he gives up his shares in the film and heads off for the back of beyond (Zanzibar) to lick his wounds. To add insult to injury, the film winds up being a critical and commercial success.
(Segment "Le Français entendu par Jean-Luc Godard")
In 1988, Figaro magazine asked a few famous directors to direct a series of short movies to celebrate the 10 years of the revue. The movies have been released for the French revolution bicentenary. Includes: Werner Herzog's Les Gaulois, David Lynch's The Cowboy and the Frenchman, Andrzej Wajda's Proust contre la déchéance, Luigi Comencini's Pèlerinage à Agen, Jean-Luc Godard's Le dernier mot.
Etienne
The film relates the painful ending of a love story binding an over-30-year-old woman and a North African, and the beginning and end of a relationship she also has with an “established” journalist. The stories illustrate the absolute claim of a woman who can understand love only in terms of life and death, an attitude that generally makes love appear dramatic, but at least burning and flickering, like the flame that glows in her heart.
Robert
The story of Itineraire Bis has no singular plot line, but swings back and forth between the adventures of a young man who wants to buy a pizza truck and the lives of two middle-aged brothers living in an enormous house. One of the brothers is wheelchair-bound and eventually makes the acquaintance of the pizza-driving aspirant and decides to give him the money he needs -- though this act of generosity in no way shields him from his own destiny. Other characters wander in and out of the story, such as Jeanne (Martine Kalayan), the young man's lover.
L'homme du concert
Lucia and Elena are best friends since childhood. They take a car trip from Paris to the country. Their conversations are overtly intimate, but more revealing is their tacit understanding of each others' personality and desires.
Le nouveau mari de l'ex de Fernand
A threesome becomes a foursome in this sensitive drama. The tale begins with the relationship between a recently divorced man and woman (from different marriages) and the bisexual they get involved with. At first all three are happy in their new arrangement, but then the divorced fellow suddenly leaves and those remaining in the relationship become quite tense. Fortunately the fellow returns with another, more conventional fellow. Eventually the three persuade him to join them.
Monet
Pierre Bonnard would not be the painter everyone knows without the enigmatic Marthe who occupies more than a third of his work. Maria Boursin, alias Marthe de Méligny, posed as a ruined Italian aristocrat the day they fell madly in love with each other. Little did she know that she would become the pillar of a gigantic work, now considered one of the most important of the early 20th century.