Marcello Mastroianni

Marcello Mastroianni

출생 : 1924-09-28, Fontana Liri, Latium, Italy

사망 : 1996-12-19

약력

Marcello Vincenzo Domenico Mastroianni was an Italian film actor. His honours have included British Film Academy Awards, Best Actor awards at the Cannes Film Festival and two Golden Globe Awards.

프로필 사진

Marcello Mastroianni
Marcello Mastroianni
Marcello Mastroianni
Marcello Mastroianni
Marcello Mastroianni

참여 작품

Marcello...
Lui-même
A documentary about Marcello Mastroianni.
Noi siamo cinema
Himself
An Italian documentary about Italian cinema.
Fellinopolis
Self - Actor (archive footage)
Ferruccio Castronuovo was the only authorized eye, between 1976 and 1986, to film the brilliant Italian filmmaker Federico Fellini (1920-1993) in his personal and creative intimacy, to capture the gears of his great circus, his fantastic lies and his crazy inventions.
Cinecittà, de Mussolini à la Dolce Vita
Self (archive footage)
Cinecitta is today known as the center of the Italian film industry. But there is a dark past. The film city was solemnly inaugurated in 1937 by Mussolini. Here, propaganda films would be produced to strengthen the dictator's position.
The Lives of Albert Camus
Self (archive footage)
Albert Camus died at 46 years old on January 4, 1960, two years after his Nobel Prize in literature. Author of “L'Etranger”, one of the most widely read novels in the world, philosopher of the absurd and of revolt, resistant, journalist, playwright, Albert Camus had an extraordinary destiny. Child of the poor districts of Algiers, tuberculosis patient, orphan of father, son of an illiterate and deaf mother, he tore himself away from his condition thanks to his teacher. French from Algeria, he never ceased to fight for equality with the Arabs and the Kabyle, while fearing the Independence of the FLN. Founded on restored and colorized archives, and first-hand accounts, this documentary attempts to paint the portrait of Camus as he was.
Sophia Loren, une destinée particulière
Self (archive footage)
Jeanne Moreau: Free Spirit
Self - Actor (archive footage)
An account of the life of actress Jeanne Moreau (1928-2017), a true icon of the New Wave and one of the most idolized French movie stars.
The Incredible Mr. Piccoli
Self - Actor (archive footage)
A captivating portrait of French actor Michel Piccoli, who has worked with the greatest filmmakers of his time and has built a dazzling career of remarkable merit and success, focusing on his work during the 1970s and his professional relationship with Claude Sautet, Romy Schneider, Marco Ferreri and Luis Buñuel.
Luchino Visconti: Between Truth and Passion
Self (archive footage)
Forty years after his death, this documentary pays tribute to one of the major filmmakers of Italian cinema, to an original work that continues to inspire today's cinema. Coming from one of the greatest families of the Italian aristocracy, he could have been a rich and cultured man, living in opulence and idleness, but Luchino wanted a different destiny. This is the story that director Elisabeth Kapnist and Christian Dumais-Lvowski wanted to tell. Count Visconti di Modrone wears the clothes of a legend that he never stopped shaping throughout his life. This documentary reconstructs the fabric of a brilliant life, dedicated to art; theater, opera, and cinema. This artistic work is also that of a committed man, who was a fellow traveler of the Communist Party, and who resisted fascism.
The Skin
Curzio Malaparte
Based on the memoirs of author Curzio Malaparte, diplomatic liaison between the Allied and Italian forces after the defeat of the Nazi's in Italy, director Liliana Cavani's (The Night Porter) film is an unflinching look the collapse of Italian society under the US occupation and the desperate measures required for survival. An unforgettable and controversial film.
Marcello Mastroianni, latin lover
Self (archive footage)
A documentary about Marcello Mastroianni.
Marcello Mastroianni: The Ideal Italian
Self
A documentary about Marcello Mastroianni.
엘사 앤 프레드
Marcello Rubini (archive movie footage)
여기저기 참견하기 좋아하는 엘사는 옆집으로 이사 온 연상남 프레드에게 호기심을 갖기 시작한다. 집에만 있기 좋아하는 '프레드'는 집 밖으로 절대 나올 생각을 안 하지만, 엘사는 그와 만나기 위해 온갖 핑계를 대며 그의 집에 방문한다. 결국 마음을 열기 시작한 그는 엘사와 함께 춤 배우기, 고급 레스토랑 먹튀 등 엉뚱한 해프닝을 겪으며 난생처음으로 느껴지는 묘한 감정에 눈 뜨게 된다. 하지만 엘사는 피카소의 모델이라는 둥 영화 속 주인공보다 예뻤다는 둥 말도 안 되는 이야기들로 프레드의 의심을 사기 시작하는데... 올가을을 사로잡을 고품격 로맨틱 코미디가 온다!
Girlfriend in a Coma
Augusto Rusconi (archive footage) (uncredited)
Girlfriend in a Coma is a documentary that exposes the dire situation of Italian politics and the process of economic and social decline the country has suffered during the last two decades, treating the decline as a warning of what might happen elsewhere in the West. The decline has occurred amid a collapse of moral values and the victory of “Mala Italia” over “Buona Italia”. It has been lauded as being ground-breaking in its creative combination of animation, interviews and hard facts, and has caused fierce controversy in Italy.
Monicelli: La versione di Mario
Self (archive footage)
The life and work of master Italian filmmaker Mario Monicelli (1915-2010).
Giovanna Cau - Diversamente giovane
Se stesso (filmato d'archivio)
The Sweet Algorithm
Marcello Rubini
As digital multiples and shuffles of Anita Ekberg and Marcello Mastroianni wade through the Trevi Fountain from LA DOLCE VITA, THE SWEET ALGORITHM continues Gregg Biermann's series of films dissecting and repurposing classic film scenes into pulsating, almost hypnotic collage works.
1960
Himself (archive footage)
By presenting archive footage along with his own life story, filmmaker Gabriele Salvatores mediates an illustration of the economic boom in Italy during the 1960s.
Catherine Deneuve, belle et bien là
Self (archive footage)
Catherine Deneuve couldn’t care less about being a celebrity, but fame made her an icon long ago and she occupies a special place in our imagination. The star is not one to let others get too close, but when she gives you her confidence, she keeps her word. If Deneuve’s career covers a half-century of cinema, it also bears witness to the force of a generation that experienced the deepest transformation of mores. This portrait reflects her entirely. The story of a mystery and an adventure.
Once Upon a Time… La Dolce Vita
Self
Documentary about the 1960 film LA DOLCE VITA directed by Federico Fellini. Using archival photos and film footage, as well as interviews, this documentary looks back on Federico Fellini's film and places it in the historical context of its time.
Luchino Visconti: Life as in a Novel
Interviewee
A documentary about film director Luchino Visconti
Marcello, una vita dolce
Self (archive footage)
After shooting to fame with Federico Fellini’s “La Dolce Vita” (1960), actor Marcello Mastroianni (1924-1996) starred in more than 160 films in his nearly half-a-century career. Directors Mario Canale and Annarosa Morri look into the melancholic charm of one of the most famous Italian actors through interviews with his two daughters, Barbara and Chiara; directors Fellini and Luchino Visconti; actresses Claudia Cardinale and Anouk Aimee; and in archival footage of Mastroianni himself. The subject matter ranges from Mastroianni’s passion for kidney-bean pasta and his addiction to the telephone to his famous laziness, humility and talent. Shown in black-and-white, Mastroianni — elegantly holding a cigarette in between his fingers — is undeniably the dandy.
Looking for Sophia
Himself (Archive Material)
Looking for Sophia is a documentary about Loren's remarkable life and career, featuring rare newsreel footage, highlights from her films, and insights from her friends and colleagues.
펠리니: 나는 허풍장이
Giuseppe Mastorna (archive footage) (uncredited)
이탈리아 네오리얼리즘의 거장 페데리코 펠리니(Federico Fellini,1920~1993) 감독의 생애를 다룬 다큐멘터리.
The Magic of Fellini
Self (archive footage)
Documentary with interviews and clips of Fellini's movies.
Federico Fellini's Autobiography
Self (archive footage)
Federico Fellini was one of the most individual and thought provoking directors who based most of his films upon his own reflections, dreams, life events and fantasies, who did not convey any special message for humanity but regarded cinema simply as entertainment. Is there an answer to everything? Can it possibly be? If yes, then life can no longer be so curious, so dynamic, so creative...
Luchino Visconti
Self
A chronological look at the creative life of Luchino Visconti (1906-1976). It examines his theatricality, role in the neorealist movement, use of melodrama, and relation to decadence. It touches on the impact of a fabulously wealthy childhood, his writing for "Cinema," his politics, his work with Renoir, his appreciation of Thomas Mann, and his deep knowledge of literature and the arts. Visconti moves constantly between film and the theater, staging plays provocatively, working with Maria Callas at La Scala, and shooting films in theaters. Clips from his films and interviews with actors, crew members, and critics provide details for this portrait of creativity.
The Last Moons
the father
Having discovered that his son will send him to a nursing home, an old professor (Marcello Mastroianni) converses with the memory of his late wife. She encourages him to tell his son that he is sad and fearful, and does not want to move. Recording of Marcello Mastroianni’s last stage project.
Marcello Mastroianni: I Remember
Self
In 1996, Marcello Mastroianni talks about life as an actor. It's an anecdotal and philosophical memoir, moving from topic to topic, fully conscious of a man "of a certain age" looking back. He tells stories about Fellini and De Sica's direction, of using irony in performances, of constantly working (an actor tries to find himself in characters). He's diffident about prizes, celebrates Rome and Paris, salutes Naples and its people. He answers the question, why make bad films; recalls his father and grandfather, carpenters, his mother, deaf in her old age, and his brother, a film editor; he's modest about his looks. In repose, time's swift passage holds Mastroianni inward gaze.
Voyage to the Beginning of the World
Manoel
Manoel is an aging film director who travels with the film crew through Portugal in search of the origins of Afonso, a famous French actor whose father emigrated from Portugal to France and in process remembers his own youth.
세 번의 삶과 한 번의 죽음
Mateo Strano / Georges Vickers / Butler / Luc Allamand
네 개의 에피소드로 구성된 영화는 20년간 집을 떠났던 한 남자의 귀향에 관한 에피소드로 시작하여, 두 번째는 유명한 소르본 대학의 인류학 교수가 하루 아침에 거지가 된 이야기, 세 번째는 젊은 커플을 돌봐주는 하인의 이야기, 네 번째는 거짓말로 인해 엄청난 덫에 걸리게 되는 한 비지니스맨의 이야기로 끝을 맺는다.
구름 저편에
The Man of All Vices
Made of four short tales, linked by a story filmed by Wim Wenders. Taking place in Ferrara, Portofino, Aix en Provence and Paris, each story, which always a woman as the crux of the story, invites to an inner travel, as Antonioni says "towards the true image of that absolute and mysterious reality that nobody will ever see".
Pereira Declares
Pereira
Lisbon, 1938. Mr. Pereira is the editor of the culture section of an evening paper. Although fascism is on the rise in Europe, like in nearby civil war Spain or even inside Portugal itself in the form of Salazar's regime, Pereira only concerns himself with writing bios and translating French novels. Things change after he hires a young writer as his assistant, getting to know also his girlfriend – both opponents to the regime – and reluctantly helps them when they begin to get in trouble for subversive activities. Eventually, he's forced to take a stand...
시몽 시네마의 101일 밤
The Italian Friend
한때 작가이자, 제작자이자 감독이기도 했던 백 살이 다 되어가는 '시네마'씨는 영화의 박물관과도 같은 거대한 성에서 집사의 보살핌을 받으며 살고 있다. 그에게는 이탈리아 친구 마르셀로와 그에게 영화 이야기를 들려줄 수 있는 아름다운 여인이 함께한다. 그녀는 가끔 그를 찾아오는 여러 영화배우들을 보고 큰 만족을 얻는다. ‘시네마’씨에게 이제 나이는 중요하지 않다. 그는 인생의 황금기를 누리고 있기 때문이다. 프랑스와 할리우드의 전설의 배우들을 만날 수 있는 것은 영화의 백미.
패션쇼
Sergei (Sergio)
패션의 도시 파리가 쁘레따 뽀르떼를 준비하느라 부산하다. 패션 전문 방송의 리포터 키티(Kitty Potter : 킴 베이싱어 분)는 공항에서부터 디자이너, 모델 등 유명 인사들과 인터뷰를 하느라 정신이 없다. 이런 북새통 속에서 파리 패션계의 최고 거물인 올리비에(Olivier de la Fontaine : 쟝-피에르 카셀 분)가 알 수 없는 이유로 죽는다. 앞에선 화려하고 분주한 패션쇼가 준비되고, 뒤에선 올리비애의 죽음에 대한 수사가 진행된다. 한편 호텔 측의 실수로 같은 방을 쓰게 된 휴스턴 크로니클의 패션 담당 기자 엔 아이젠하워(Anne Eisenhower : 줄리아 로버츠 분)와 워싱톤 포스트의 스포츠 담당 기자 조 플린(Joe Flynn : 팀 로빈스 분)은 취재는 뒤로 미루고 침대 시트와 목욕 가운만으로 이루어진 그들만의 달콤한 패션쇼(?)를 벌인다. 올리비에의 사인을 조사하던 형사들은 의심의 시선을 올리비에의 미망인 이자벨라(Isabella de la Fontaine : 소피아 로렌 분)에게 맞춰가는 패션계의 인물들을 대상으로 탐문 수사를 시작한다. 한편, 의문의 인물 세이게르(Sergei : 마르첼로 마스트로얀니 분)는 계속 다른 사람의 옷을 훔쳐 입고 자신의 신분을 위장한 채 이자벨라에게 접근한다. 수사 결과 어처구니없게도 올리비에는 샌드위치를 먹다가 체해서 죽은 것으로 밝혀지고, 세르게이는 이자벨라가 10대였을 때 결혼했던 옛 남편임이 밝혀진다. 로댕의 '생각하는 사람' 동상 앞에서 만난 두 사람은 40년의 시간도 갈라놓지 못한 사랑을 확인한다. 시몬느(Simone Lowenthal : 아누크 아이미 분)는 올리비애의 죽음과 그에 따라 자신에게 쏟아지는 의혹의 시선들을 견뎌가며 패션쇼를 준비하지만...
La vera vita di Antonio H.
Self
A che punto è la notte
Salvatore Santamaria
In Turin, a fanatic priest dies falling from the pulpit, killed by the explosion of a candle. A second assassination, that of a Carabinieri Marshal, complicates the investigation - but before he died, the Marshal managed to wrote down the word "Topos". Commissioner Santamaria now has to unravel the problem.
1, 2, 3 태양
Le père / The father
A provocative, seemingly absurd patchwork movie which sends a worthwhile message about hope against all odds, love, children and human understanding. Schoolgirl Victorine has an insane mother and an alcoholic father who can never find his way home in their maze of slum apartment blocks. Aggressive, sexually threatening boys of all ages are everywhere, and while the teacher eventually relents to a gang of adolescent rapists, Victorine gives herself to a rowdy gang of older layabouts, eventually winning the heart of burglar Paul.
I Don't Want to Talk About It
Ludovico D'Andrea
Leonor, a widow in a small South American town, gives birth to Charlotte, a dwarf. The mother not only provides a rich childhood for her daughter, she erases any clues her daughter might see that would lead her to think she is different (mother burns books such as "Snow White" and destroys lawn statues of gnomes). In short, she doesn't want to talk about it. The mother succeeds in creating a modern-day Rapunzel: Charlotte becomes an accomplished young woman who captures the heart of Ludovico. But then, the circus comes to town.
Used People
Joe Meledandri
At her husband's funeral, Pearl, Jewish mother of two divorced and antagonistic daughters, meets an old Italian friend of her husband, whose advice years previously had stopped the husband leaving home. For 23 years he, now a widower, has secretly loved Pearl...
The Suspended Step of the Stork
Missing Politician
A reporter notices an old man in a border town who may be an important Greek politician who disappeared mysteriously years ago.
The Children Thief
Bigua
Although he was once a colonel in Argentina, the principal character in this film is now a wealthy exile living in Paris with his beloved wife, who has been unable to bear children. To fill this void in their lives, he feeds and clothes abandoned children, raising them in his mansion as if they were his own. As would never be the case in real life today, in this fantasized story set in 1925, no one objects to this behavior, and they live pleasantly and enjoyably together. Things grow considerably more animated when a stage magician places his very attractive daughter in the colonel's household, which stirs a lively romantic interest from his boys and from the great man himself.
A Fine Romance
Mr. Cesareo Grimaldi
An Italian gentleman and a doctor's wife plot to break up their spouses' tryst in Paris.
Filming Under Pressure
Self
A doc made during the nightmarish filming of The Suspended Step of the Stork at Florina.
Towards Evening
Ludovico Bruschi
Italy, 1977. Professor Bruschi is a retired widower who lives according to a strict routine he set for himself. An ardent old-style communist, he has always been at odds with the unconventional lifestyle led by his son and his hippieish girlfriend Stella. When their four-year-old daughter is left in his care out of the blue after the two break up, the old professor becomes a sort of father figure to the girl, growing fond of her. However he's once again challenged when Stella also arrives for a stay in his elegant villa, reclaiming custody of her daughter.
모두 잘 지내고 있다오
Matteo Scuro
자신만의 원칙을 철저히 지키려 노력하며 사는 홀아비 마테오 스크로(마르첼로 마스트로이안니 분)는 퇴직을 하고 연금을 받으며 시칠리아 섬에 있는 카스텔베트라노에 살고 있다. 그는 언제나 죽은 아내 안젤라와 오래 전부터 이탈리아 전역에 흩어져 살고 있는 다섯 명의 자식들을 그리워한다. 그러나 휴가철이 되어도 자식들이 고향인 시칠리아에 오지 않자 자신이 직접 그들을 만나러 가기로 결심한다. 하지만 여행을 하면서 실망과 회한만 느끼게 된다. 그가 처음으로 간 곳은 아들 알바로가 가 있는 나폴리이다. 마테오는 아들이 차기 국회의원 정도의 위치에 있는 줄 알았으나, 실제로는 어느 국회의원 밑에서 자료나 수집해 주는 일을 하고 있다. 다음에는 피렌체로 가서 예쁜 용모를 가진 딸 토스카를 만난다. 마테오의 생각으로는 딸이 유명한 배우가 되어 있어야 하는데, 실제로는 속옷 광고의 사진 모델을 하고 있고, 게다가 아비 없는 자식까지 기르고 있다. 그리고 밀라노에서는 교향악단에서 베이스 드럼을 연주하며 음악가로서의 길을 걷고 있지만, 자신의 직업에 만족하지 못하는 아들 굴리엘모를 만난다. 마지막으로 토리노에서는 전화국의 중역이 된 줄로 알고 있었던 노르마를 만나지만, 노르마 역시 전보를 치는 일을 하는 일개 직원일 뿐이고 결혼 생활도 파탄 지경에 이르러 있다. 자식들 모두 고향에서 외로운 홀로 생활을 하고 있는 노부에게 심려를 끼치지 않기 위해 잘 지낸다고, 일도 가정도 모두 평탄하다고 속여왔고, 자식들의 말을 곧이곧대로 믿은 마테오는 자식들이 그렇게 힘들게 살고 있는 줄은 꿈에도 몰랐던 것이다. 쓰라린 마음을 안고 고향인 시칠리아로 돌아 온 마테오는 그토록 사랑했던 아내의 무덤에 찾아가 낮은 목소리로 이야기 한다. “모두 잘 지내고 있다오.”
What Time Is It?
Marcello
A father and his son who lived seperated for some time meet each other one day and try to talk their problems over and understand their diametrical differences.
스플렌도르
Jordan
영화관 스플렌도르가 문을 닫는다. 더 이상 사람들이 찾지 않는 낡은 영화관은 사업가에게 넘어가고 그 건물에는 가구점이 들어설 예정이다. 아버지의 이동영화트럭을 타고 다니던 어린 시절부터 오로지 영화와 함께 살아온 조르단은 스플렌도르의 안내원 샹탈과 영사기사 루이지, 그리고 그곳에서 상영했던 영화들에 대한 기억을 통해 자신의 삶을 회상한다. 1989년 칸영화제 경쟁부문 상영.
Miss Arizona
Sándor Rozsnai
Story of the owners (Mastroianni and Schygulla) of a fancy nightclub in Budapest before and during WWII.
인터뷰
Marcello Mastroianni
이탈리아의 거대한 영화 스튜디오 치네치타에서 펠리니가 수년간 만들어 온 작품들에 대한 인터뷰가 진행된다. 마르첼로 마스트로얀니는 창문 옆을 떠다니는 마술사로 분장하고 펠리니는 그를 아니타 에크버그의 빌라로 데려간다.
The Beekeeper
Spyros
Feeling himself an outsider in contemporary Greece, a schoolteacher Spyros leaves his job and family to return to his hometown, where he intends to take up the occupation of his ancestors as a beekeeper. Over the course of his road trip he visits the sites and friends of his childhood, hoping to gather the pollen of his past, but instead meets and becomes obsessed with a young hitchhiker who represents the empty hedonism of the present.
검은 눈동자
Romano
초로의 이탈리아인 로마노는 증기선에서 만난 러시아인에게 자신의 사랑 이야기를 들려준다. 어느 날, 로마노는 짙고 깊은 눈동자의 아름다운 눈을 가진 러시아 여인을 우연히 만난다. 로마노는 그녀에게 한눈에 반하는데, 그녀는 그를 두고 떠난다. 로마노는 그녀를 잊지 못하고, 결국 가정을 버린 채 그녀를 찾아 러시아로 떠난다. 로마노의 사랑을 통해 삶의 희로애락을 관조한다. 영화에 쓰인 집시풍의 선율로, 애절한 사랑을 노래하는 러시아 민요 ‘검은 눈동자’는 애련한 분위기를 더한다. (영화의 전당 - 오래된 극장 2016)
진저와 프레드
Pippo "Fred" Botticella
한 방송국에서 은퇴한 배우들을 그러모아 특별한 TV쇼를 만든다. 이 쇼를 위해 할리우드의 전설적 배우 진저 로저스와 프레드 아스테어를 흉내내며 활동하다 30년 전 은퇴했던 아멜리아와 피포가 다시 뭉친다. 스텝을 따라가기도 벅찬 노년의 두 배우. 하지만 그들의 등장은 화제를 모은다.
Big Deal on Madonna Street 20 Years Later
Tiberio Braschi
Fresh out prison, Tiberio reconnects with his old partners in crime, Michele Ferribote and Peppe the Panther, only to realise that a lot has changed--including crime--after twenty years. Can he cope with this new reality?
Macaroni
Antonio Jasiello
A businessman from the United States returns to Italy for the first time in four decades only to discover that an old girlfriend of his, along with her brother, have involved him in a massive hoax.
The 2 Lives of Mattia Pascal
Mattia Pascal
Based on 'Il fu Mattia Pascal', one of Pirandello's many stories concerning the transitory nature of the intangibles "truth" and "identity". Mattia Pascal is a downtrodden average man, treated like trash by his fiancée, scorned by his associates, and cheated out of his inheritance by contemptuous relatives. The dispirited Pascal heads to Monte Carlo, accruing a fortune and also assuming the identity of a less fortunate gambler who killed himself. The "new" Pascal is treated with a dignity and respect that overwhelms him--and nearly kills him.
Juke Box
An Italian movie.
Bellissimo: Images of the Italian Cinema
Himself
A documentary about the Italian cinema as art form and industry.
Citron pressé au Blue Bar
himself
The banner of the Cannes Festival shows its three premises: glory, money and politics. If you film the banal, the naive and the superficial of the atmosphere in Cannes at that time, it is for nothing more than to rescue the beauty of the water of its sea.
Henry IV
Henry IV
Deranged after a fall from a horse, a man has lived for twenty years in a castle laboring under the delusion that he is Holy Roman Emperor Henry IV. His psychiatrist concocts an elaborate scheme to shock him out of his medieval reverie.
The General of the Dead Army
In the early 1960s, nearly 20 years since the Second World War ended, an Italian general, accompanied by a priest who is also an Italian army colonel, is sent to Albania to locate and collect the bones of his countrymen who had died during the war and return them for burial in Italy. As they go deeper into the Albanian countryside they find they are being followed by another general who is looking for the bodies of German soldiers killed in World War II.
가브리엘라
Nacib
때는 1925년, 브라질 동북 해안의 작은 도시인 일례우스에서 술집을 운영하는 나십과 가난하고 배운 데 없지만 매력적인 가브리엘라가 만난다. 가브리엘라는 술집의 요리사가 되고 나십의 정부이다가 부인이 된다. 동명의 소설이 원작이다.
The Story of Piera
Lorenzo
Piera is a young woman who grows up under the parentage of two extremely original overseers: both her mother and father have incestuous relations with her before they are committed to insane asylums. A special connection, between a mother and her daughter, full of sensuality and complicity, has allowed to portray a family full of fears, rather unbalanced, but nevertheless searching infinite love.
Fellini nel cestino
Sé stesso
Beyond the Door
Enrico Sommi
Tom Berenger stars in this Italian film featuring legendary Italian star Marcello Mastroianni. Berenger is Matthew, an American engineer who falls in love with Nina (Eleanora Giorgi), a woman who holds many disturbing secrets.
광란의 깐느
Marcello Mastroianni (uncredited)
뉴욕의 택시 운전사인 비니(Vinny Durand: 죠 피스넬 분)는 본래 영화광이었다. 마침 깐느 영화제가 개최되자 비니는 깐느로 달려오는데 그의 목적은 단 하나, 즉 그가 그동안 우상으로 섬겨왔던 여배우 재나(Jana Bates: 캐롤라인 먼로 분)를 자기 작품에 기용하여 자신이 감독하는 영화를 제작하는 것이다. 그러나 비니와 여배우의 첫 만남은 철저가 무시와 냉대로 끝나고 연이어 벌어지는 참혹한 연쇄살인 사건들. 재니의 주변 인물들, 제작자, 감독, 친지, 연인 등이 차례로 죽음을 당하는데...
바렌느의 밤
Casanova, Chevalier de Seingalt
During the French Revolution, a surprising company shares a coach, trying to catch up something - the time itself, perhaps.
Notes on City of Women
This 1980 on-set documentary features an extensive look behind the scenes of the film.
Night of 100 Stars
Self
The most glittering, expensive, and exhausting videotaping session in television history took place Friday February 19, 1982 at New York's Radio City Music Hall. The event, for which ticket-buyers payed up to $1,000 a seat (tax-deductible as a contribution to the Actors' Fund) was billed as "The Night of 100 Stars" but, actually, around 230 stars took part. And most of the audience of 5,800 had no idea in advance that they were paying to see a TV taping, complete with long waits for set and costume changes, tape rewinding, and the like. Executive producer Alexander Cohen estimated that the 5,800 Radio City Music Hall seats sold out at prices ranging from $25 to $1,000. The show itself cost about $4 million to produce and was expected to yield around $2 million for the new addition to the Actors Fund retirement home in Englewood, N. J. ABC is reputed to have paid more than $5 million for the television rights.
The Skin
Curzio Malaparte
After the Allies liberate Naples in 1943, life for the locals is not much easier, especially for women. Many sacrifice their dignity and morale to survive.
Ghost of Love
Nino Monti
Over two decades after their affair ended, a married man is haunted by the presence of his former lover.
My Name Is Anna Magnani
Self
Traces the life of Anna Magnani, her creations, her successes, her triumphs, her boycotted career, her nonconformism, her anxieties, her generosity ... Punctuated with photos that tell her career in theater and cinema, Extracts of films, this documentary portrait also gives the floor to his friends and relatives, from Roberto Rossellini to Marcello Mastroianni, through Federico Fellini.
여인의 도시
Snàporaz
나이 많은 난봉꾼 스나포라츠는 기차 여행 도중 아름다운 여인 엘레나에게 매혹된다. 갑자기 기차가 멈추고, 스나포라츠는 엘레나에게 이끌려 그녀를 따라 숲으로 들어가게 되는데...
테라스
Luigi
비싼 와인과 음식이 가득한 테이블이지만 실상은 비어있다. 쇠퇴하는 진보 지 식인들이 초상, 특정 사회 계층의 행동에 관한 달콤 쌉쌀한 이야기에 여전히 현대적인 분위기, 우울, 친절, 열광이 담겨있다.
Atrocious Tales of Love and Death
Raffaele Capece
Naples: Raffaele, a cafe musician, is cajoled into performing a night-time serenade outside an apartment block. However, his mandolin playing is rudely interrupted by gunshots and a falling Jamaican man, who plummets from a window above. A camp character is also ejected from a window and Raffaele is compelled to conduct his own investigation. It transpires that a celebrated maestro, Victor Navarro is being blackmailed. Lucia, Navarro's attractive daughter-in-law, was present at each murder. The amateur detective is drawn to her and becomes embroiled in a mystery involving death threats and a macabre secret...
Traffic Jam
Marco Montefoschi
A large international cast takes part in this comedy in which the stories of numerous individuals whose cars are stalled in a massive Roman traffic jam are told.
불의 여인
Rosario Maria Spallone
가난하고 무식하지만 마음이 착하고 뜨거운 여인 티티나는 남편이 건달패인 아시카테나에게 살해당하자 오직 복수의 일념만으로 살아간다. 그러던 중 지주의 아들로 변호사겸 정치가인 스팔론은 고향으로 돌아와 주민들의 복지를 위해 일하기로 결심한다. 스팔론은 티티나를 좋아하게 되고, 아시카테나가 티티나를 해치려하자 스팔론이 나타나 구해주지만 스팔론은 이 과정에서 중상을 입는다. 티티나는 스팔론은 간호해 주면서 사랑이 움트게 된다.
그대 머무는 곳에
Giulio Marengo
조경업자인 지오리오는 오래 된 정밀라의 정원복구 일을 맡아 현지 출장 중에 젊고 아름다운 프란체스카를 만난다. 지오리오가 죽마고우인 로렌조를 만나 옛 일을 회상하던 중 로렌조는 프란체스카가 지오리오의 옛 애인 푸로라의 딸일지도 모른다는 근거 없는 이야기를 한다. 그러한 의문에 집착한 지오리오는 프란체스카의 적극적인 애정공세를 뒤로하고 그 사실을 숨기려고 한다. 결국 확인 할 수 없는 루머에 지친 지우리오는 프란체스카에게 사실을 털어놓게 되고 프란체스카는 근거 없는 루머에 집착할 필요가 없다며 오히려 전보다 더 굳은 애정을 갖고 있다고 고백하게 된다. 그러한 근거 없는 확인 할 수 없는 루머속에서도 둘만의 사랑은 익어 가지만.
바이 바이 몽키
Luigi Nocello
라파예트와 루이지는 고대 로마를 테마로 한 뉴욕의 작은 박물관에서 일하는 중이다. 어느 날 루이지는 허드슨 강을 산책하다 거대한 킹콩 모형을 발견한다. 그리고 그 아래서 새끼 침팬지를 발견한 루이지는 이를 킹콩의 자식이라 생각하고 라파예트와 함께 침팬지를 키우기 시작한다. 1978년 칸영화제 심사위원상 수상.
Double Murder
Bruno Baldassarre
A police commissioner and a political activist join to investigate the suspicious death of a playboy Prince.
와이프 미스트리스
Luigi De Angelis
안토니오는 아름다운 아내와 함께 자기 사업에 열중하는 40대의 중년 신사다. 그러나 그는 아내 모르게 사업을 빙자하여 사생활을 즐기고 있었다. 그러던 어느 날, 살인 현장에 있었다는 이유로 누명을 쓰고 도망자가 되어 자기 집안이 건너다 보이는 옆집에 숨어 지내게 된다. 남편이 돌아오지 않자 아내는 남편이 타고 다니던 마차를 타고 다니다가 평소 남편의 애정 행각을 알게 되고 복수라도 하듯이 남편의 친구들과 어울린다. 그러나 그녀는 우연히 남편이 옆집에서 자기를 주시하고 있다는 것을 알게 된다.
특별한 날
Gabriele
전 유럽에 파시즘의 기운이 퍼져가던 1938년, 이탈리아에 히틀러가 방문하자 그 분위기는 더욱 고조된다. 그러나 이런 열기와 무관하게 평범한 일상을 보내던 가정주부 안토니에타는 우연히 알게 된 맞은편 집의 기자 가브리엘레와 가까워진다.
굿나잇, 레이디스 앤 젠틀멘
Paolo T. Fiume
An episodic satire of the political and social status of Italy in the seventies, through the shows of one day of a television channel. An English language lesson turns into a killing of a black dignitary of an embassy by a CIA agent and then into his own killing by another colleague. In a television film, the police are befooled by a fake bomb and put a real one in order not to be derided by the public. In a film inquisition show, the bishop of Naples speaks highly of the importance of the family, but a child who lives a miserable family life kills himself. In the debate that follows it is proposed that they should eat the children, as Swift had said. In the next episode, a general who is in the toilet is called for the NATO parade, but the flasher breaks and in his effort to fix it, he dirts allover and kills himself. In a children's show an inspector finds excuses and delays the arrest of a powerful man...
Lunatics and Lovers
Marchese Luca Maria
The family of a wealthy nobleman tries to take away his land away after learning that he is having an affair with an imaginary woman.
One Way or Another
Don Gaetano
Set during a retreat of Christian Democrat politicians who practice spiritual exercises together, it is an allegory of corrupted power. Disturbing, claustrophobic settings are the background to a series of mysterious crimes.
The Sunday Woman
Commissioner Salvatore Santamaria
Police commissioner Santamaria is investigating the murder of the ambiguous architect Mr. Garrone. The investigations soon drive him into the Torino's high society. Santamaria suspect Anna Carla and at the same time falls in love for her. Lello is the lover of Massimo, Anna Carla’s gay friend. He is following another direction in order to find out the truth, and his results are confusing the Policeman. But another murder happens...
Down the Ancient Stairs
Professor Bonaccorsi
A mental hospital somewhere in Tuscany during the thirties. Far away from fascism, this closed world is rules over by Dr. Bonaccorsi, a passionate benevolent psychiatrist whose dream is to isolate the germ of madness. He is also a very active ladies'man and makes three women benefit from his sexual itch: Francesca the hospital manager's wife, Bianca, his devoted nurse and Carla, a nymphomaniac doctor's wife. His well-ordered universe starts being challenged with the coming of Anna, a trainee psychiatrist, who disapproves of his theory on the origin of madness. Worse, she resists his advances. As Bonaccorsi is more insecure than he looks, what will become of him?
The Divine Nymph
Marchese Michele Barra
In the decadent Roaring Twenties, a beautiful woman engages in affairs with two men, playing them against each other.
Un sorriso, uno schiaffo, un bacio in bocca
(archive footage)
E il Casanova di Fellini?
Self
During his preparation for his film on Casanova Fellini asks a number of renowned actors to give him their view on the character of Casanova.
Gun Moll
Charlie Colletto
A happy-go-lucky prostitute gets mixed up with the Mafia.
우리는 그토록 사랑했네
Himself
2차 대전 당시 연합군으로 참전했다가 친구가 된 세 남자와 한 여자의 사랑과 우정을 그린 작품.
Allonsanfan
Fulvio Imbriani
After the 1815 Restoration, an aging revolutionary finds himself reluctantly involved in an attempted insurrection in Southern Italy while growing increasingly disillusioned with his cause.
Don't Touch the White Woman!
George A. Custer
A highly stylized surreal farce about the events leading up to Custer's Last Stand anachronistically reenacted in an urban renewal area in modern Paris.
Hail the Artist
Nicolas Montei
Marcello Mastrioanni stars as aging actor Nicolas whose career has dwindled to TV commercials. Seeking an anchor in his life, Nicolas attempts a reconciliation with his ex-wife. But in this, as in his professional life, Nicolas is doomed to disillusionment and failure.
Massacre in Rome
Father Pietro Antonelli
In the Nazi occupied city of Rome, an assault on an SS brigade draws retaliation from the military governship. "Massacre in Rome" is the true story of how this partisan attack led to the mass execution of Italian nationals under the orders of SS-Lieutenant Colonel Kappler.
남자는 괴로워
Marco Mazetti
부인과 헤어진 마르코는 운전학원을 운영하며 아들이 하나 딸린 사랑스런 아내 이렌느와 동거중이다. 이렌느는 미장원을 운영하며 마르코와 달콤한 동거 생활을 이어가는데 맞벌이 부부라 가사는 가정부가 돌보고 있어 늘 식사가 부실하다. 그러던 어느 날 마르코의 건강에 이상이 온다. 과로려니하고 들린 병원에서 청천벽력 같은 소리를 듣는다. 남자인 마르코가 임신을 한 것 같다는 것이다. 놀란 마르코 부부는 전문의를 찾아 검진을 하지만 전문의는 오히려 남자의 임신에 대해 인정을 하고 이를 자신의 의학 전문기관을 통해 학술 발표를 하며 이일은 일파만파의 파장을 불러온다. 사회적 센세이션을 일으킨 이 사건으로 당사자인 마르코 부부는 처음엔 당황하고 부끄러워하지만 의학계에서는 오히려 종의 변형을 시대적으로 인정을 한다. 각종 환경의 변화와 음식물, 의약품의 검증되지 않은 부작용등의 사례를 들어 임신원인의 타당성을 규명한다. 이때 때를 맞추어 임산부 전문 용품 회사에서 남성용 임산용품 전속 계약이 들어오고 이들 부부는 어리둥절한 채로 현실을 받아들이게 된다. 사회 저명인사가 되어 학식 있는 사회 유명 인사들의 반 친환경적인 현대인의 환경요건과 종교적 규범까지 연일 토론의 장이 열리고 덩달아 마르코는 나날이 부풀어 오르는 배를 애지중지 잘 보호를 하지만 임신 7개월이 넘어서서 종합 검사 결과 임신이 아님이 밝혀진다. 단지 비만이었던 것이다.
그랑 부프
Marcello
파리에 사는 중년의 네 남자, 파일럿인 마르첼로, 방송국 종사자 미첼, 주방장 우고 그리고 판사 필립. 그들의 삶은 부유하고 안락해 보이지만, 반복되는 삶에 대한 권태와 남모르는 정신적인 박탈감을 안고 있다. 필립의 외딴 빌라에 모여 그들은 먹고 마시고 섹스만 하는 이상한 게임을 시작한다. 마르코 페레리 감독은 이 영화에서도 이유도, 목적도 없는 유럽사회의 천박한 소비주의를 끔찍하게 묘사하고 있다.
Dirty Weekend
Giulio Borsi
A man and his mistress have just taken off for a weekend romp when they're kidnapped by a trio of bank robbers. They wind up becoming media "stars" as police and reporters follow them. They all wind up at the beat-up shack of a cranky old codger, with the police surrounding them and the robbers threatening to kill everybody.
왓?
Alex
성폭행을 피해 어떤 휴양지에 들어온 한 여성이 겪는 일을 그린 이야기
리자
Giorgio
개와 함께 수도자의 삶을 살고 있는 조르지오에 빠진 리자는 그의 사랑을 차지하고 있는 그의 개를 질투한다. 리자는 개를 바닷가로 데려가 물에 빠뜨리는데...
로마
Marcello Mastroianni (uncredited)
펠리니 감독이 자신의 젊은 시절 사건들과 그 시절 로마를, 판타지를 섞어 회고하고 있는 작품. 1930년대 로마의 광란과 산업화가 절정에 이른 1970년대의 현재를 아우르는 펠리니의 여정은 로마에 대한 애정을 듬뿍 담고 있다.
1870
Augusto Parenti
Rome, 1870. Opponents of the church power are being sent to prison. Some of the exhausted prisoners are asking for the mercy of Pope. Others, like Augusto Parenti, prefer to fight for their rights until the end. His wife, Teresa is a simple woman, who gets involved with the rebels.
My Name Is Rocco Papaleo
Rocco
Rocco Papaleo, an optimistic and kind man from a mining town in Alaska, gets away from his company during a trip to Chicago and is increasingly disillusioned in the face of the city's hostility.
It Only Happens to Others
Marcello
Catherine and Marcello are secluded in their house, living under the candlelight. Unable to accept the injustice behind the loss of their nine-month-old baby, they face a slow but definite self-destruction.
Scipio the African
Scipione l'Africano
Years after the Second Punic War, Scipio Africanus finds himself generally unliked, despite his defeat of Hannibal Barca. He and his brother, Scipio Asiaticus, are accused by Marcus Porcius Cato of the theft of 500 talents intended for Rome.
The Priest's Wife
Don Mario
Discovering her boyfriend is married, a young lady attempts to take her life, pausing only to phone a Help Line. Finding herself very much alive in hospital she meets the priest who took the call and, much taken with him, she starts trying to date him. He in turn succumbs to her charms and they soon realise their major problem is his Holy vow of celibacy.
The Voyeur
Sandro
Forty-year-old Sandro (Marcello Mastroianni) is married to Claude (Virna Lisi). Sandro has one strange obsession: he is a self confessed voyeur. He films his wife in all walks of life on his wobbly hand held camcorder. But everything changes when Mark (Timothy Dalton) enters their life. Written by Steven Dixon
Leo the Last
Prince Leo
Prince Leo, last in the line of rulers of a long-deposed monarchy on continental Europe and jaded with the frenetic search for kicks with the European jet-set, returns to his father's London town house for rest.
A Drama of Jealousy (And Other Things)
Oreste
Construction worker Oreste and young fiancee Adelaide meet Nello, cook in a pizzeria. This love triangle often go to communist rallies, and enjoy the filthy beach of Ostia. Will the hostile environment leave a way to jealousy?
해바라기
Antonio
결혼하자마자 제2차 세계대전이 터져, 남편 안토니오(마르첼로 마스트로얀니)를 전쟁터로 보낸 여인 지오반나(소피아 로렌). 소식을 모르던 남편이 어느날 전사했다는 통지서를 전해받고 지오반나는 망연자실한다. 하지만 안토니오가 소속된 군대에서 제대한 군인이 그가 죽음 직전에 눈 속으로 도망쳤다는 이야기를 전해주자, 지오반나는 남편이 살아있다고 믿고 멀고먼 땅 러시아까지 찾아간다. 모스크바에서 우크라이나까지 계속되는 그녀의 여행은 고달프기만 하다. 간신히 묻고 물어 모스크바 북쪽 변두리 지역에 이태리인들이 함께 모여 살고 있다는 말을 듣고 찾아간다. 그녀가 지나가는 우크라이나의 들판에는 해바라기가 끝없이 펼쳐져 있다. 이윽고 그녀는 마샤(루드밀라 사벨리에바)라는 러시아 여인의 집에서 남편 안토니오를 발견한다. 하지만 그는 전쟁의 후유증으로 기억상실증에 걸려 마샤와 함께 살면서 아이까지 있는 처지다. 지오반나는 슬픔에 잠겨 그 집을 떠나 밀라노로 돌아온다. 다시 이태리로 돌아온 지오반나는 남편을 잊기로 하고 나이든 공장 일꾼 에토(마이클 그린)과 결혼하여 가정을 꾸민다. 이들 사이에서 아들이 하나 태어난다. 세월이 많이 흐른 후, 고향에 대한 향수 때문에 안토니오가 그 곳에 나타나 지오반나의 삶을 뒤흔든다. 이미 재혼을 한 지오반나와 재회한 안토니오는 말이 없다. 각자의 길을 가야만 하는 것이다.
Fellini: A Director’s Notebook
Self
Fellini discusses his views of making motion pictures and his unorthodox procedures. He seeks inspiration in various out of the way places. During this film viewers go with him to the Colisseum at night, on a subway ride past Roman ruins, to the Appian Way, to a slaughterhouse, and on a visit to Marcello Mastroianni's house. Fellini also is seen in his own office interviewing a series of unusual characters seeking work or his help.
연인들의 장소
Valerio
Globe-trotting clothes-horse Julia, who's harboring a secret, embarks on a 10-day fling with Valerio in Italy.
Diamonds for Breakfast
Grand Duke Nicholas Wladimirovitch Goduno
Swinging playboy Grand Duke Nicholas Goduno, a direct descendent of the Romanov family who were overthrown in the Russian Revolution of 1917, learns that his family's crown jewels will be exhibited at a London museum and plots to steal them. To this end, he gathers a crew of beautiful but dangerous women, led by Bridget Rafferty, to assist in his plot against Popov, the Soviet functionary in charge of the exhibit.
With Love, Sophia
Sophia puts the spotlight on her life with music. At her Rome villa, Peter Sellers is WWII Axis officer and Jonathan Winters a 16th century sculptor. Sophia sings "Out of Town" to children and animals. Tony voices "Summertime in Rome."
The Stranger
Arthur Meursault
Meursault is a man who feels utterly isolated from everyone and everything around him. This alienation results in sudden, inexplicable bursts of violence, culminating in murder.
The Man with the Balloons
Mario Fuggetta
Mario is a Milan industrialist who is constantly testing balloons to see how much air one can take before busting.
Ghosts, Italian Style
Un fantasma
Pasquale and Maria, husband and wife, live in a palace supposedly haunted by ghosts and pay no rent. When Pasquale finds some food in the cupboard he thinks the ghosts are at work.
Shoot Loud, Louder... I Don't Understand
Alberto Saporito
Stuck in a dream world of his own, Italian sculptor Albert Saporito, sometimes has difficulty separating truth from fiction. When he dreams that his gangster neighbor has been murdered, he reports the crime to the police, only to involve himself in a complicated situation.
헤로인 커넥션
Inspector Mosca
In this anti-drug film narrated by Grace Kelly, a group of narcotics agents working for the United Nations inject a radioactive compound into a seized shipment of opium at the Afghanistan–Iran border, in the hopes that it will lead them to the main heroin distributor in Europe.
Me, Me, Me... and the Others
Peppino
Sandro is a well-known journalist and he is conducting a survey on human selfishness. Every man and every woman he meets turns into a theme for his inquiry. Even his own wife, Titta.
Oggi, domani, dopodomani
Mario / Michele Profili / Mario Gasparri
Italian comedy film in three segments
제10의 도망자
Marcello Polletti
사람들간의 추격과 암살이 게임으로 합법화된 미래 사회가 배경이며, 원작은 미국의 SF작가 로버트 셰클리의 소설이다. 사람들의 공격성을 완화시키고 전체적인 사회 안전을 도모하기 위해 정부에서는 등록된 사람들을 대상으로 쫓고 쫓기는 살인게임을 합법적으로 허가해 준다. 주인공인 남과 여는 서로를 노리게되는데, 각자 한 명만 더 해치우면 10명을 채우게되어 게임을 완전히 끝내고 부유한 여생을 보장받을 수 있는 위치까지 와 있다. 그러나 두 사람은 단순한 게임 관계로 끝나지않고 제 3자들이 개입하면서 상황이 복잡하게 얽히기 시작한다. 그 와중에 둘은 서로에게 점점 호감을 갖게 된다.
Casanova '70
Major Andrea Rossi-Colombotti
The amorous adventures of Andrea Rossi-Colombotti, an army officer who finds pleasure with beautiful women in life-threatening situations.
Mastroianni. Un Casanova dei nostri tempi
Himself
A documentary about Marcello Mastroianni.
도쿄 올림픽
Thanks
This impressionistic portrait of the 1964 Tokyo Summer Olympics pays as much attention to the crowds and workers as it does to the actual competitive events. Highlights include an epic pole-vaulting match between West Germany and America, and the final marathon race through Tokyo's streets. Two athletes are highlighted: Ethiopian marathon runner Abebe Bikila, who receives his second gold medal, and runner Ahamed Isa from Chad, representing a country younger than he is.
이태리식 결혼
Domenico Soriano
거만하고 이기적인 나폴리의 사업가 도미니코(마르첼로 마스트로얀니 분)는 소문난 바람둥이로 필루메나라는 열일곱살의 매춘부(소피아 로렌 분)에게 빠져 그녀를 매춘굴에서 빼내 그가 경영하는 제과점의 종업원으로 일하도록 일자리를 마련해 준다. 그러나 도미니코는 필루메나와 결혼을 할 만큼 사랑하는 것은 아니었고, 단지 하인처럼 소유하거나, 밤의 연인으로만 곁에 두고 싶어한다. 20여 년이 흐르도록 관계를 유지해오던 두 사람은 그러나 도미니코가 젊은 여공과 사랑에 빠져 결혼하려 하면서 흔들리기 시작한다. 할 수 없이 필루메나는 꾀를 발휘해 자신이 병에 걸려 곧 죽을 것처럼 남자를 속여서 도미니코가 자신의 잘못을 뉘우치도록 만든 뒤 결혼에 성공하게 된다...
Sophia Loren in Rome
Sophia Loren, who was born in Rome and lived there as a child, returns to the city that will forever be in her blood and gives her impressions of and reactions to the mosaic of Rome and the people she encounters there during her visit. She meets Marcello Mastroianni and Vittorio de Sica as she visits the sights, affectionately commenting on the grandeur of the Eternal City and the irrepressible nature of its people.
사랑의 변주곡
Carmine Sbaratti / Renzo / Augusto Rusconi
첫 번째 에피소드인 "나폴리의 아델리나"는 놀고 먹으면서 교도소나 들락거리는 남자와 결혼한 아델리나가 남편을 먹여 살리기 위해 밀수입 담배를 판매하는 내용을 다루고 있다. 아델리나는 수사관들이 수사망을 좁혀올 때마다 임신을 하여 체포의 위기를 모면한다. 1960년대 이탈리아에서는 임신한 여성을 체포하는 것을 법으로 금지하고 있었기 때문. 덕분에 일곱명의 아이들을 갖게 되었지만 더 이상 아이를 낳을 기력이 없는 남편으로 인해 아델리나는 위기에 처하게 된다. 할 수 없이 아델리나는 임신한 것처럼 배를 불룩하게 위장해 위기를 모면해 보려고 하지만 그녀를 체포하기 위해 혈안이 되어 있는 수사관들이 가만있을리 없다. 두 번째 에피소드인 "안나"는 기업가의 응석받이 아내의 이야기를 담고 있다. 물질적으로는 풍요로웠지만 얽매인 듯한 생활에 신물이 난 안나는 남편의 구속에서 벗어나고 싶은 욕망에 시달리고, 그 욕망은 스포츠카를 부수는 것으로 표출된다. 세 번째 에피소드인 "마라"는 로마에서 고급 콜걸 생활을 하던 마라가 순진한 신학도를 만나 사랑에 빠지게 되지만 볼로냐에서 온 마라의 기둥서방으로 인해 신학도가 위험에 처하게 될까봐 그를 져버린다는 내용을 담고 있다.
The Organizer
Professor Sinigaglia
The story of exploited textile factory workers in Turin, Italy at the turn of the century and their beginnings of their fight for better working conditions. Professor Sinigaglia (Marcello Mastroianni) is sent by (presumably) the Socialists to help them organize their strike and give form to their struggle
8과 1/2
Guido Anselmi
영화감독 로이드는 어느 날 자신의 몸이 공중에서 추락하는 꿈을 꾼다. 현실의 일상에서 지쳐 있던 그는 요양을 핑계로 온천에 간다. 그러나 그는 온천에서도 생활과 일에서 벗어날 수가 없다. 그리고 온천에서 여생을 보내는 노인들 속에 자신이 있다는 환상을 보기 시작한다. 그는 아내와도 애인과도 모두 지쳐 있는 상태이다. 그런 그에게 유일한 구원은 마음 속에 나타나는 창부같은 성녀 클라우디아였다. 로이드는 소년 시절의 추억에 잠기는 동안 오래도록 잊고 있던 것을 생각해 낸다.
Family Diary
Enrico
Enrico is a struggling journalist in the Rome of 1945. He receives a phone call informing him that his younger brother Lorenzo has died. Enrico recalls their long and difficult relationship; he was brought up by their poor but warm-hearted grandmother, Lorenzo was raised as a gentleman by a wealthy local aristocrat. Reunited in the Florence of the 1930s, Enrico becomes his spoilt brother's keeper, forever haunted by a sense of guilty responsibility towards a man he both hates and loves.
A Very Private Affair
Fabio Rinaldi
When Jill becomes a movie star, she soon discovers that her private life is destroyed by persistent fans that won't leave her alone. Her mother's ex-lover, Fabio, tries to protect her.
이혼: 이탈리언 스타일
Ferdinando Cefalù
몰락해가는 가문 체파루 가문의 페르디난도 세팔루는 지루한 삶 속에서 그의 부인까지 지겨워하는 시칠리안 귀족이다. 그는 대저택에서 같이 여름을 보낸 아름다운 사촌 안젤라와 사랑에 빠진다. 이탈리아에서는 1960년대부터 이혼이 금지되어 있기에 페르디난도는 그의 부인을 죽이고 사촌과 결혼을 하려 한다. 그는 가장 명예로운 살인 방법을 택하려 한다. 페르디난도는 그의 부인을 유혹해 다른 남자의 품에 안기도록 하는 계획을 세워 명예를 지킨다는 명분으로 아내를 살해하고 재혼을 계획한다. 마을에서 치정에 의한 살인 사건이 발생하였으나 명예를 중시하는 이태리인의 관습상 죽은 간부보다는 살아있는 피해자 부인에게 동정표가 몰려 가벼운 처벌을 받는 것을 본 그는 기운을 얻어 치밀한 계획을 세운다. 우연히 아내에게 자신과 결혼하기 이전에 아내를 사랑했던 남자가 있음을 발견한 그는 그가 화가임을 알고 일부러 자신의 집 천방의 벽화 수리를 의뢰하고 아내와의 자리를 주선한다. 그리고 최신식 녹음기를 설치하고 둘 사이의 불륜을 잡을 만반의 준비를 갖춘다. 익명의 투서를 만들어 자신에게 아내가 불륜을 저지르고 있다는 증거도 남겨놓고 현장과 증거를 잡기에 혈안이 되어 있던 중 오랜 기다림 끝에 드디어 둘 사이에 사랑의 옛 감정이 되살아 나고 있음을 감지한다. 마을에 영화가 들어옴을 빌리로 온 가족이 모두 자리를 비워주어 일부러 자리를 피해준다. 그리고 다시 돌아와 그들을 쏘아 죽일 계획을 세우지만 이들은 세파루의 예상을 벗어나 달아나 버린다.
The Assassin
Alfredo Martelli
Suave antiques dealer Alfredo Martelli is picked up by the police with no justification. At the precinct, Martelli realizes what the investigation is all about-- that he is the main suspect in the killing of his wealthy ex-lover. Is he guilty, or is he just a sleaze?
Ghosts of Rome
Federico/ Gino / Reginaldo di Roviano
An old prince lives in his ancient palace in Rome together with the ghosts of his ancestors. For years he has proudly rejected huge offers by a real estate group seeking to buy the palace and build a department store in its place, but when he suddenly dies his nephew signs the deal. The palace seems lost, but the ghosts forge a plan to save it from destruction.
밤
Giovanni Pontano
성공한 작가인 조반니와 그의 아내 리디아는 병으로 죽어가는 친구 토마소를 찾아 병원을 방문한다. 이후 조반니는 그의 신작 발매를 기념하는 행사장으로 떠나고 리디아는 밀라노 시내를 홀로 걷는다. 다시 집으로 돌아온 두 사람은 한 백만장자의 파티장을 방문한다. 조반니는 백만장자와 그 가족들의 이야기를 출간하기로 되어 있다. 두 사람은 각기 다른 사랑을 찾고 있으며 서로가 그 사실을 안다. 그날 밤 토마소가 세상을 떠났다는 전화가 걸려 오고 다음 날 아침 리디아는 조반니에게 더 이상 그를 사랑하지 않고 있음을 고백한다.
아두아 앤드 컴퍼니
Piero
When a brothel closes because of new laws, four of the prostitutes decide to go into business running a restaurant. They discover they cannot escape their past.
Handsome Antonio
Antonio Magnano
Problems arise for Antonio Magnano when he is unable to consummate his marriage to the beautiful Barbara Puglisi and his virility is called into question. Despite the fact that he loves his beautiful wife and they have otherwise been happily married for a year, his problem becomes a source of contention for all concerned.
달콤한 인생
Marcello Rubini
삼류 신문의 사교계 담당 신문기자인 마르첼로는 사치스럽고 방탕한 생활을 하던 중 우연히 한결같이 반복되는 일상사에 진력을 내는 마달레나라는 여인을 만나 사귀게 된다. 마달레나는 마르첼로에게 고혹적인 분위기를 지닌 매춘부, 아르디아나를 소개시켜준다. 스스로도 주체할 수 없는 자신의 방탕한 생활에 회의를 느끼던 그는 어느 날 절친한 친구 스타이너가 자살했다는 소식을 듣고 더욱 실의에 빠지면서 삶의 가치와 의미에 대해 회의를 품게된다.
Second Look: Fellini
Self
A four-part documentary series about the Italian director Federico Fellini. Episode 1: His Childhood, His Beginnings; Episode 2: His First Films; Episode 3: His Films with Giulietta Masina; Episode 4: "La dolce vita" and Neorealism.
Ferdinand I King of Naples
Gennarino
The story of "King Lazzarone" Ferdinand I of Bourbon whose pastime was to neglect the government and disguise himself as a poor man and turn to the infamous city premises in search of love adventures. With the De Filippo brothers to complete.
Everyone's in Love
Giovanni
Giovanni is a young widower with a son who is attracted to the charming teen Allegra.
Il nemico di mia moglie
Marco Tornabuoni
Marco and Luciana are married and in love, but the passion of Marco for football distract him, and make him impossible to keep a job for a long time: that's why the young couple keeps arguing.
The Law
Enrico Tosso
A gorgeous housekeeper turns the tables on the men in a small Mediterranean coastal town by using their own vicious drinking game.
Love and Troubles
Three vignettes about couples trying to get together and the problems that continue to keep them apart.
Love on the Riviera
Marcello Mazzoni
It is Summer. It is the right time for love, especially in a most romantic place as Golfo del Tigullio. Different stories: Dorina looking for a rich lover; Clara who takes a fancy to the young Walter while her daughter Lina tries to save her; Aristarco who gave up his career to follow Ada's, but who likes Jacqueline; Renata who is offered by her husband to Ferrari to get money; Marcello who, extraditing Micheline to France, misses the train and falls in love with her.
Piece of the Sky
Severino Balestra
During a fair, a charlatan is able to sell to a group of retired persons a piece of sky that would give them a quiet place to live well after death. The old men buy the story and decide to commit suicide to get to the corner of heaven that belongs to them.
마돈나 거리에서 한탕
Tiberio
한 밤에 자동차를 훔치다 현장에서 검거된 코지모는 구치소에 수감되었다가 그곳에 수감된 다른 죄수로부터 마돈나 거리에 있는 전당포를 털 수 있는 방법을 알게 된다. 한탕에 대한 욕심으로 안달이 난 코지모는 자신 대신 죄를 뒤집어쓰고 형을 살아줄 사람으로 삼류 복서인 페페를 매수하는데 이들의 공모를 눈치 챈 경찰은 코지모와 페페를 교도소에 수감한다. 집행유예를 선고받은 페페는 3년형을 선고받은 것처럼 꾸며 코지모에게 동정심을 유발시켜 그로부터 마돈나 거리에서 한탕에 대한 상세한 비밀을 듣게 되고, 출소하여 좀도둑 마리오, 사진사 티베리오, 시칠리 출신의 미켈레, 그리고 나이 먹고 주책없는 늙은 남자와 코지모의 정부, 페페까지 여섯 명이 모여 전당포를 털 계획을 세우던 중 코지모가 출소를 하게 되는데...
Doctor and the Healer
Dr. Francesco Marchetti
Francesco, a young doctor, is appointed doctor to the imaginary village of Pianetta in the province of Avellino, but is immediately in competition with Don Antonio, a so-called "healer".
백야
Mario
한가로이 한밤의 거리를 거닐던 수줍음 많은 청년 마리오는 다리 위에서 누군가를 기다리고 있던 여인 나탈리아를 만나게 된다. 마리오는 그녀의 미모와 매혹적인 분위기에 빠져들고, 용기를 내 나탈리아에게 다가선다. 해가 지지 않는 백야가 계속되던 며칠 동안, 마리오는 꿈속을 헤매듯 나탈리아에게 이끌린다. 한편, 나탈리아는 돌아오지 않던 애인에게 편지를 전해달라는 부탁을 하고, 편지를 받아 든 마리오는 고민에 빠진다. ---- 순수한 사랑의 본질과 이중성을 서정적으로 담아낸, 러시아의 대문호 도스토예프스키의 작품을 영화화했다. 비스콘티는 네오리얼리즘적 시각에서 다소 벗어나, 사랑과 절망을 백일몽과 같은 환상 속에서 아름답게 그려냈다. 전세계에서 사랑 받은 이탈리아의 국민배우이자 페데리코 펠리니의 영화적 동반자이기도 했던 마르첼로 마스트로얀니가 처음으로 주연을 맡은 작품이기도 하다. (시네마테크부산 - 2011년 루키노 비스콘티 특별전)
The Most Wonderful Moment
Dott. Pietro Varelli
Pietro is in love with a nurse; they keep their affair secret until she falls pregnant. Worried that marriage will affect his career, she prepares for the upcoming childbirth
Sand, Love and Salt
Piero
Love story between a fisherman of the Adriatic coast and a young girl of the village.
Fathers and Sons
Cesare Marchetti
The adventures of a young couple of high school students: her father is not opposed to their love, but the other, a doctor of prestige, is not at all happy about it.
The Bigamist
Mario De Santis
A traveling salesman is sent to prison after being accused of bigamy, while his wife and son are forced to consider leaving him permanently.
What a Woman!
Corrado Betti
A photographer named Corrado snaps a picture of Antonietta. When it shows up on the front page of a magazine, she wants to take him to court over it.
The Miller's Beautiful Wife
Luca - suo marito
A lecherous governor of Naples in 1680 lusts after the wives of several peasants, particularly after the miller's wife Carmela. The miller himself plans to avenge his honor by seducing the wife of the governor.
Native Drums
A team of doctors sets out through a steamy African jungle to check an outbreak of sleeping sickness.
Il fiume dei faraoni
An Italian movie.
The Island Princess
Don Diego
1470. The Canary Islands try to resist the Spanish invaders. Their inhabitants are divided, their chief and his daughter Guayarmina (for whom a Spanish officer has fallen in love) wanting the peace, while the priest and resistance leader are for war. After several battles the islanders are chased to Tirma mountain by the Spanish army.
Too Bad She's Bad
Paolo
When young and attractive Lina Stroppiani, a thief like the rest of her family, tries to steal the taxi of Paolo, together with two accomplices, she can't possibly know that this will have far reaching consequences.
House of Ricordi
Gaetano Donizetti
The film covers a hundred years in the lives of the Ricordi family, the Milan publishing house of the title, and the various composers and other historic personalities, whose careers intersected with the growth of the Ricordi house. It beautifully draws the parallel between the great music of the composers, the historic and social upheavals of their times, as well as the "smaller stories" of the successive generations of Ricordi.
데이즈 오브 러브
Pasquale Droppio
A man and a woman would like to get married, but lack the necessary funds for the traditional "big" wedding. Thus they plan to escape to the countryside and "live in sin".
The Slave of Sin
Giulio Franchi
A former prostitute and a Polish infant are the only survivors of a train crash. Despite their mutual love, the woman's past comes back to haunt her.
A Slice of Life
Il marito di Maria
Nine episodes about life in Italy in the period just before its economic boom.
Chronicle of Poor Lovers
Ugo
In 1925, young Florentine typographer Mario moves to via del Corno to be near his girlfriend Bianca. Here befriends Maciste, his landlord, and Ugo, anti-fascists both of them. After a resident is beaten by the fascists, Mario meets her wife Milena at the hospital, falling in love with her and leaving Bianca. Maciste is killed, again by fascists, while Ugo is wounded and he seeks shelter in a nearby house. Here he falls in love with Gesuina and the two marry. Milena's husband dies, but she and Mario part ways. Later, Mario is arrested by the police.
The Suitcase of Dreams
(uncredited)
In the movie La valigia dei sogni (The Suitcase of Dreams, Italy, 1953) directed by Luigi Comencini, some sequences from Cenere are inserted. The protagonist is a former silent film actor who has saved old movies of his time from destruction, and uses them to set up recreational performances at schools. After an accidental fire and the risk of prison, he meets a rich producer who helps him to build a film museum.
Lulù
It's Never Too Late
Riccardo
Eager to Live
Daniele
Massimo pretends to be rich but he's actually poor.
The Street of Hope
Joys and disappointments of three young girls who dreaming of making a career in film: Luisa has talent and triumphs; Franca tries to seduce a producer, however no artistic skills, Giuditta, the most inexperienced and naive, will have to choose between the dream of cinema and the reality of a marriage.
Sunday Heroes
Carlo Vagnetti
Gino Bardi is a centre-forward in a football team which is about to be relegated to the second division. Just before a very important match a girl he has a relationship with proposes him to rig it. He refuses the offer but he actually begins playing like an amateur and the crowd begin to smell something fishy going on.
Black Feathers
In the last days of the world war II a young Alpine soldier trys to find his way back home after the army was disbanded. In his village the soldiers, with the townspeople, become engaged in an effort to prevent the Germans from blowing up a dam.
La muta di Portici
(uncredited)
Sensualità
Carlo Sartori
Refugee Franca Gabre comes to the Po Valley with intent to use her obvious attributes and man-swaying talents to gain some security. She targets farm-owning brothers Riccardo and Carlo Sartori and uses the latter in an attempt to reach Riccardo, the older brother.
Tragico ritorno
Marco
The Eternal Chain
Walter Ronchi
As the Legion Etrangère puts in at Napoli, legionnaire Walter escapes from the ship to meet a woman he still loves ,in spite of his five years away from home.
Three Girls from Rome
Marcello Sartori
Three gorgeous seamstresses meet on the historic steps of the Piazza de Spagna in Rome to discuss one another's love lives.
파리 이즈 올웨이즈 파리
Marcello Venturi
A group of Italian soccer fans arrive in Paris for a match, but most of them go their separate ways to explore the sights, have a bit of an adventure, and maybe even find some romance.
A Tale of Five Cities
Aldo Mazzetti
An Englishman has been working in the US so long he now speaks with an American accent. He is drafted into the British Army during WWII but is injured and loses his memory. Because he talks like an American, the doctors repatriate him to the States where he is housed with a New York family. After the war they all travel throughout Europe, searching for the women he still remembers in the hope of restoring his lost memory
Cuori sul mare
Massimo Falchetti
Two young men from the Navy fall in love with an actress.
The Accusation
Renato La Torre
A luckless young teacher it's suspected of committing two murders. When his lover begins to have doubt about his innocence, he seems to be doomed.
A Dog’s Life
Carlo Danesi, fidanzato di Franca
Tragicomedy telling of the trials and tribulations of a troupe of variety show artists.
Against the Law
Marcello Curti
A young bourgeois who launders money for the mafia gets accused of murder.
Sunday in August
Ercole Nardi
The plot weaves several episodes with several groups of people, Roman families, youth gangs and young love couples, who spend a Sunday at the beach of Ostia.
Vent'anni
Ciro and Geppo are two thieves.
레 미제라블
Un rivoluzionario
The story of Jean Valjean, still pursued by Javert, continues with a love developing between Cosette and radical student Marius, a blackmailing attempt by suspicious innkeeper Thenardier, and a climax on the barricades of Paris.
Vertigine d'amore
Italian movie inspired by "Le pain des pauvres".
아이들이 우리를 보고 있다
(uncredited)
In his first collaboration with renowned screenwriter and longtime partner Cesare Zavattini, Vittorio De Sica examines the cataclysmic consequences of adult folly on an innocent child. Heralding the pair’s subsequent work on some of the masterpieces of Italian neorealism, The Children Are Watching Us is a vivid, deeply humane portrait of a family’s disintegration.
Love Story
Venice Film Festival 1942
The Iron Crown
Extra
In the kingdom of Kindaor, traitor Sedesmondo kills his brother, the King of Kindaor, and becomes the tyrant of kingdom. He abandons the prince Arminio to beasts in the woods, but lions don't kill him and breed him as one of them.
Marionette