Мафия убивает только летом (2013)
A Deadly Serious Comedy
Жанр : мелодрама, комедия, криминал, драма
Время выполнения : 1Ч 30М
Директор : Pif
Писатель : Michele Astori, Marco Martani, Pif
Краткое содержание
Наблюдательный мальчик Артуро интересуется особенностями преступной жизни родного Палермо. Его собственная жизнь строится между двух полюсов: с одной стороны — безответное чувство к прекрасной и недоступной Флоре, с другой — кровавые разборки мафии. Все герои фильма вынуждены жить двойной жизнью: их дни рождения, влюблённости, важные моменты проходят на фоне покушений, угроз, убийств, в зоне действия правил мафиозного «кодекса чести». Артуро — и в детстве, и в зрелом возрасте — пытается бросить вызов этой раздвоенности, следуя зову сердца и чувству гражданского долга.
Малена — красавица-вдова, наваждение мужчин и предмет зависти женщин. Жены распускают о ней грязные сплетни. мужья преследуют ее по пятам и грезят о ней.«Мне было 13, когда я увидел ее впервые. Прошло время, я любил многих женщин, и когда мы были близки, они спрашивали: буду ли я помнить их? И я говорил: да, я буду помнить вас. Но единственная, кого я никогда не забуду — та, которая никогда не спрашивала. Малена».
Тертый жизнью репортер Стив Эверетт на первый взгляд не вызывает симпатий. Он — пьяница, бабник, сквернословит, не слишком заботливый отец. Однако, когда Стив понимает, что молодой парень, которого должны казнить через 12 часов, не виноват, он не раздумывая идет на риск, чтобы предотвратить настоящее преступление. Беспощадный бег наперегонки с секундами. Часы тикают прямо у Вас в сердце. Острый как бритва фильм.
Быть известным не входит в планы детектива Гарри Кэллахана из Сан-Франциско. Его не радует перспектива оказаться в одной компании с рок-звездой, кинокритиком и известным телевизионным ведущим. К тому же все трое уже мертвы. Эти знаменитости были в тайном, так называемом «Списке мертвецов», из-за которого заключались пари и делались ставки. А теперь Гарри обнаружил, что в этом списке еще одно хорошо знакомое ему имя: его собственное.
Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга — люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих. Микаэл Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем — к примеру, заливать его бензином.
Америка, времена «сухого закона». Бродяга и наемник Джон Смит по пути к мексиканской границе оказывается в маленьком техасском городке, где обосновались две банды бутлегеров — ирландца Дойла и итальянца Строззи, ведущие между собой бесконечные кровавые разборки.Примыкая по очереди то к одной, то к другой банде, разряжая свой пистолет то в одних гангстеров, то в других, Смит на самом деле преследует свои собственные цели…
Нью - Йорк, 1978 год. Агент ФБР Джо Пистоне получает новое задание: внедриться в одну из преступных группировок Бруклина с целью получения полноценной информации о деятельности гангстерских банд. Он должен забыть свое настоящее имя, порвать со всеми друзьями и родными, так как теперь он - Донни Браско.Его лучшим другом становится стареющий мафиози, нуждающийся в молодом напарнике. Он верит в Донни и поручает ему самые ответственные дела. Чувствуя свою безнаказанность, Донни понимает: как ни затянула его новая жизнь, дающая практически неограниченную свободу, вернуться обратно еще не поздно. Нужно лишь сделать решающий шаг и предать того, кто стал для него настоящим другом...
Пара полицейских из Гонконга Рикки и Масклз (что означает `мускулы») попадают в поисках беглого преступника в Токио. Здесь приятелей ждет крупная неудача — Рикки похищен японскими бандитами. Но Масклзу на помощь из Гонконга спешит подкрепление в лице… мелких мошенников, которые умудряются попадать в самые жуткие и смешные передряги. Правда среди них есть и профессионал — красотка — полицейская Мисс Ву, чья схватка с японкой стала хрестоматийной для жанра боевых искусств.
Молодой журналист со своей женой переезжает в другой город на новое место работы. У них грандиозные планы: покупка дома, дети… Но сначала они заводят собаку. Кто бы мог подумать, что именно она станет главным испытанием в их жизни.
Место действия — Бруклин, время — наши дни. Полицейский Джино Фелино родился и вырос здесь. На его веку многое изменилось, но некоторые перемены он признавать не собирается. Товарищ по детским играм теперь — на другой стороне. Он превратил местные улицы в зоны боевых действий. Сильнее всего на свете Джино желал бы отправить этого сорвавшегося с цепи пса в школу вечного послушания. Но сначала его нужно поймать.
Микаэль Блумквист — талантливый журналист, который верой и правдой добивается справедливости в самых скандальных делах — неожиданно терпит фиаско в своей деятельности, в результате чего вынужден отбыть срок лишения свободы.В то же время влиятельный человек Хенрик Вангер поручает ему дело о пропаже его племянницы, которая таинственным образом исчезла из имения Вангеров, и о которой вот уже множество лет нет никаких новостей. А попытки Хенрика разыскать родственницу так же не приводят к положительным результатам.
На протяжении почти 25 лет он держал в страхе весь Сан-Франциско. Общаясь с властями через репортёров, он в своих письмах и шифрах жестоко упрекал полицию в бездействии. «Зодиак» то пропадал на время, то появлялся вновь. Порой полиция начинала сомневаться в том, что за очередным убийством стоял именно тот, за кем они так тщетно охотились, а не какой-нибудь имитатор. Однако и почерк убийств и письма репортёрам говорили о том, что «Зодиак» ещё не отошёл от дел.
Чикаго времен Великой депрессии. Два сына — Майкл Салливан-младший и Коннор Руни отчаянно стараются завоевать расположение своих отцов — Майкла Салливана-старшего, гангстера из ирландского клана, и Джона Руни, босса Салливана-старшего, заменившего ему отца. Ревность и соперничество толкают их всех на гибельный путь.Семья Салливана-старшего становится жертвой страшной «профессии» главы семейства. Погибают его любимая жена и младший сын Питер. Месть и трагедия становятся постоянными спутниками Майкла и его оставшегося в живых сына…
Полицейский Фрэнк Кастл с трудом пережил гибель семьи, его жена и дочь сгорели живьем во взорванном автомобиле. Теперь он стал судьей и палачом 125 гангстеров, которых он разыскал и приговорил к смерти. Его невозможно остановить. Но у него слишком много врагов…
Стивен Расселл — образцовый отец семейства — в результате дерзкой аферы оказывается в техасской тюрьме. Там он без памяти влюбляется в другого заключенного, Филлипа Морриса.
Джеда Купера несправедливо обвинили в убийстве соседа и краже его скота. Девять самопровозглашенных судей не верят в его оправдания и вешают его, но он остается жив. Бывший слуга закона Джед возвращается в город, чтобы выследить своих врагов и отдать их под суд.
Странные события происходят в Нью-Йорке: некий ученый Марк Уинтерс собирает армию древних монстров с единственной целью — поработить мир. Черепашки необходимы больше, чем когда-либо, но Рафаэль, Донателло и Микеланджело исчезли. Поэтому Леонардо должен восстановить единство команды, чтобы затем спасти город!
В канун Рождества группа террористов захватила международный аэропорт и теперь удерживает тысячи путешествующих в качестве заложников. Террористы — банда отступников из первоклассно вооружённых коммандос, возглавляемых одержимым жестокостью офицером. Их цель — спасти наркобарона. Банда подготовлена ко всевозможным случайностям, за исключением одной — встречи с Джоном Макклейном, отставным полицейским, который почувствовал, что уже сталкивался с одним из террористов.
Джек Фоули — самый удачливый грабитель в стране, ограбивший более двухсот банков. Однажды, сбежав из тюрьмы, он понимает, что должен украсть кое-что более ценное, чем деньги… сердце Карен Сиско. Она умна, красива, но, к сожалению, Карен еще и работник прокуратуры. Теперь предстоит рискнуть всем, чтобы понять, есть ли между ними нечто большее, нежели Закон…
В мае 1860 года в Италии разгорается гражданская война между республиканцами, сторонниками Гарибальди, и приверженцами правящей династии Бурбонов. Князь Фабрицио ди Салина, сицилийский феодал, образованный и мудрый аристократ-интеллектуал, с пониманием и пессимизмом относится к происходящим переменам. Поэтому, когда его молодой племянник Танкреди сначала вступает в ряды мятежников-гарибальдийцев, а затем становится офицером короля Савойского, дон Фабрицио не осуждает его. Сам князь Салина не хочет активно участвовать в политической борьбе. Он прекрасно осознает неизбежность происходящих больших перемен и чувствует, что его время «леопардов» и «львов» — уходит. «Я принадлежу к уходящему классу, я свободен от иллюзий и не способен к самообману, — говорит он. Мы — леопарды, львы. Те, кто придет на смену, будут шакалишками, гиенами».
Король бронкской мафии Сонни убил человека. Просто так. Из-за места на парковке. Среди бела дня вытащил пистолет и несколько раз выстрелил. Полиция узнала, что свидетелем преступления был 9-летний Калоджеро, и допросила мальчика. Но Калоджеро не выдавал Сонни. И попал в любимчики мафиози. Что сильно не понравилось водителю автобуса, отцу мальчика. С этого дня началось сотрудничество Сонни и Калоджеро, и, когда мальчик вырос, он не просто стал свидетелем других кровавых деяний своего босса, но и сам оказался на краю пропасти…
It's 1943 and World War II is raging in Europe. In New York, Arturo and Flora the daughter of a restaurant owner are in love, but she is promised in marriage to the son of a Mafia boss. There is a way around this, but to be able to marry Flora, Arturo needs to get permission from her father, who lives in a village in Sicily. Arturo doesn't have any money, so the only way he can get to Sicily is to enlist in the U.S. Army, which is preparing for a landing on the island.
Семьи Альберто и Маттия находятся в состоянии кризиса. Силья обожает Милан за его грязный воздух и обвиняет мужа Альберто в том, что он думает только о работе. А Маттия живет в провинциальном местечке Костельаббате с женой Марией, безалаберничает и даже не может произнести слово «кредит». Друзья Маттии придумали полусумасшедший план — Маттия едет в Милан к Альберто, где они попытаются сработаться в одной организации — местном почтовом отделении во главе с придурковатым директором и такими же работниками.
Альберто, начальник почтового отделения в городе Брианца, под давлением жены Сильвии, готов сделать все, чтобы получить перевод в Милан. Ради этого он идет на подлог документов. Но трюк не сработал и в качестве наказания он был переведен в небольшой городок в Кампании, который для жителя Северной Италии эквивалентен настоящему кошмару. Однако, пожив в «кошмаре» некоторое время, Альберт открывает для себя неожиданные прелести жизни: любовь коллег, гостеприимство жителей и приобретает нового большого друга, почтальона Маттиа…
The story of a father and a son. An on the road trip from South to North.
Two cousins haven't spoken for almost twenty years, thanks to the enmity that their fathers feel toward one another. But an accident suddenly brings the cousins back together and thrusts them deep into the heart of the mafia.
В университете начинаются сокращения, в числе уволенных оказывается талантливый научный работник. Чем может зарабатывать человек, который всю жизнь учился? Идея поразительно проста: нужно создать преступную группировку, подобной которой мир ещё не видывал. Он решает производить психотропные таблетки, для чего собирает вместе своих бывших коллег, которые, несмотря на свои знания, оказались на обочине общества. Успех приходит незамедлительно: наконец-то у них есть деньги, власть, женщины. Единственная проблема состоит в том, как управлять таким коллективом…
An aspiring singer from southern Italy who's just been dumped moves north to Milan, where he falls in love and enters a TV singing competition show.
Когда до экзамена осталась всего лишь ночь, ее можно потратить на чтение конспектов. А можно и повеселиться - как в последний раз...
Озеро Комо, Италия. Велосипедист был сбит джипом в ночь перед Сочельником. Что произошло в ту ночь? Как изменит эта авария судьбы богатой семьи Бернаски и находящейся на грани банкротства семьи Ровелли?
Хорошо организованная преступная группа 30-с-чем-то-летних мужчин и женщин проворачивает ограбление века. Предмет кражи — пакет пончиков! Так отмечают традиционную встречу выпускников уроженцы 1972-го года — формально взрослые люди с взрослыми проблемами: кто-то до сих пор живёт с родителями (и убеждён, что «любовь — это наказание, которое посылается тем, кто хочет бросить папу и маму»), а кто-то вынужден ходить на занятия анонимных сексоголиков («я уже 85 дней не занималась сексом!»). Впрочем, повод для очередного воссоединения героев оказывается не традиционным, а фантастическим: каждый одноклассник получает письмо из министерства образования — в силу формально-бюрократических оплошностей результаты старых экзаменов аннулированы, и теперь дядям и тётям необходимо вновь вернуться за парты и подтвердить свою выпускную степень, иначе — прощай, дипломы…
Checco, an uneducated but self-satisfied fellow from Milan, who has always dreamed of becoming a police officer, fails his entrance exam for the third time. It must be said that at the oral examination Checco said that the reason why he wanted to join the police was benefits in kind and cronyism! But the young man has connections and he soon finds himself a security agent at the Milan Cathedral. Of course the bumbling idiot proves a living catastrophe! Spotted by Sufien, an Arab terrorist who is preparing an attack against the cathedral, Checco appears as the perfect sucker. To manipulate him, he sends his charming sister Farah to him, with the mission to seduce him...
Итальянская драма посвящена трагической судьбе писателя Джакомо Леопарди. Будущий писатель родился в 1798 году и был настолько болезненным и застенчивым ребенком, что практически не выходил из дома. Свою недолгую жизнь Леопарди провел в огромной библиотеке отца, самостоятельно изучая языки и постигая другие науки. Отшельничество и чрезмерные умственные нагрузки еще больше подорвали его здоровье. Когда Джакомо все же пришлось покинуть родной дом, это стало для него невероятно сложным испытанием.
Семеро старых друзей собираются вместе на ужин. Когда они решают начать игру, заключающуюся в том, что им придется читать все поступающие смс вслух, а на звонки отвечать по громкой связи, они и представить себе не могут, к чему приведет такая откровенность.
15 лет верой и правдой служил Кекко своему народу — с утра до ночи, не жалея сил, просиживал штаны в Управлении охоты и рыболовства. Положение, зарплата, куча бонусов, включая милые подарки от посетителей: не жизнь, а сказка. Но пришла беда, откуда не ждали, — в министерстве решили сократить штаты, предложив чиновникам хорошее выходное пособие. Ну, а тем, кто заартачится — добро пожаловать в командировку «к черту на рога». Упрямец Кекко не захотел расставаться с дорогой его сердцу госслужбой — и начался полный приключений период в жизни бюрократа-бездельника. Уж чего только реформаторы не придумывали, чтобы от него избавиться, в какие только медвежьи углы Италии его не посылали — всё бестолку. И тогда министерские изверги отправили Кекко на Северный полюс, думали — в наказание, а оказалось — навстречу сумасшедшей любви.
Аристократки, нувориши, политики, преступники высокого полёта, журналисты, актёры, декаденствующие отпрыски благородных семейств, священники, художники, подлинные или мнимые интеллектуалы... Всех их поглощает современный Вавилон, пока они ткут канву непрочных взаимоотношений, предаваясь суетной жизни на фоне старинных дворцов, огромных вилл и великолепных террас. Все они здесь, и никто не предстаёт в выгодном свете. Апатичный и разочарованный 65-летний Джеп Гамбарделла, писатель и журналист, не расстающийся со стаканом джина с тоником, наблюдает за этим парадом влиятельных, но пустых и потерянных людей, которые производят на него гнетущее впечатление. Головокружительная картина потери нравственных ориентиров разворачивается в атмосфере великолепного и безразличного римского лета. Вечный город подобен умершей диве.
Диего — настоящий мачо, коллекционер женских сердец и женских трусиков. Он работает в баре с танцующими официантками и, в общем, доволен всем. Не устраивает его только язвительная соседка по этажу, из-за которой у него однажды начинаются крупные проблемы.
После сдачи экзаменов , семеро главных героев решили отправиться в совместное путешествие . В сопровождении друзей , подруг , жён , невест и женихов они окунулись в новые приключения на греческих островах.
Эпический фильм, рассказывающий о жизни трех поколений одной сицилийской семьи в городке Багерия
Главные роли в картине играет суперпопулярное комедийное трио Альдо, Джованни и Джакомо («Такова жизнь») — нечто вроде итальянского ответа наших Бывалого, Труса и Балбеса. Они же являются сценаристами и режиссерами ленты совместно с Масимо Венье. Трое родственников отправляются через всю Италию на свадьбу, но в пути их подстерегает целая вереница забавных происшествий и недоразумений. Это надо видеть! Причем вся эта катавасия сдобрена типично итальянским юмором и пародиями на фильмы Тарантино, Феллини и Джона Ву.
В центре действия картины «Женщины против мужчин» — три истории, в каждой из которых обыгрываются те или иные недостатки женщин. Первая история следует за супругами Анной и Пьеро, которые живут вместе уже двадцать лет. Отношения в семье давно стали скучными и обыденными, и, кажется, что уже ничто не может их исправить. Однако, в результате одного инцидента, муж теряет память. Воспользовавшись моментом, Анна решает переделать его в идеального человека. Второй рассказ — о мужчинах, вместе играющих в музыкальной группе. Их вторые половины, при этом, не одобряют подобного поведения, и героям картины «Женщины против мужчин» приходится водить их вокруг пальца. Третий сюжет посвящен пластическому хирургу Марчелло и его уже бывшей жене Паоле. Пара изображает из себя счастливую семью ради его мамы, восьмидесятилетней, больной женщины.